Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procureurs-generaal geraadpleegd over " (Nederlands → Frans) :

Voor bijkomende inlichtingen en specifieke vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan kan u terecht bij het College van Procureurs-generaal, via het e-mailadres sa-as.colpg@just.fgov.be

Il est possible d'obtenir des informations supplémentaires et des réponses quant aux données chiffrées et à leur interprétation auprès du Collège des procureurs généraux, via l'adresse électronique sa-as.colpg@just.fgov.be.


· de door de procureur-generaal uitgevoerde functionele audit van de openbaar ministeries alsook het actieplan volledig openbaar maken en een openbare raadpleging houden over het actieplan.

· rendre entièrement accessible au public l'audit fonctionnel des parquets mené par le procureur général ainsi que le plan d'action et lancer une consultation publique sur le plan d'action.


Nu is deze bereidheid tot vervolgen van overtredingen afwezig, zoals bleek uit een antwoord van de minister van Justitie op een vraag om uitleg (nr. 3-1124 van 17 november 2005) : « Op vraag van staatssecretaris Emir Kir heb ik op 23 juni jongstleden het College van procureurs-generaal geraadpleegd over de problematiek van de illegale rituele slachtingen.

À l'heure actuelle, il n'y a pas de volonté de poursuivre les infractions, comme l'a montré la réponse de la ministre de la Justice à une demande d'explication (nº 3-1124 du 17 novembre 2005): « Le 23 juin dernier, à la demande du secrétaire d'État Emir Kir, j'ai consulté le Collège des procureurs généraux sur la problématique des abattages rituels illégaux.


Op 25 april 2014 zal het Hof van Cassatie om 15u30 in openbare en plechtige terechtzitting bijeenkomen om over te gaan tot de installatie van zijn nieuwe korpschefs: ridder Jean De Codt, die is aangeduid als eerste voorzitter van het Hof ter vervanging van jonkheer Etienne Goethals, die in ruste is gesteld, en mijnheer Patrick Duinslaeger, die is aangeduid als procureur-generaal bij het Hof, ter vervanging van mijnheer Jean-François Leclercq, wiens mandaat een einde heeft genomen.

La Cour de cassation s’assemblera le vendredi 25 avril 2014, à 15 heures 30, en audience publique et solennelle, pour procéder à l’installation de ses nouveaux chefs de corps : le chevalier Jean de Codt, désigné comme premier président de la Cour en remplacement de monsieur Etienne Goethals, admis à la retraite, et monsieur Patrick Duinslaeger, désigné comme procureur général près la Cour, en remplacement de monsieur Jean-François Leclercq, dont le mandat a pris fin.


Deze morgen heeft de minister van Justitie een bespreking gehad met de Procureur-generaal bij het Hof van beroep te Brussel en met de Procureur des Konings te Leuven over het onderzoek naar de moord op Annick Van Uytsel.

Ce matin, une réunion a eu lieu entre le ministre de la Justice, le Procureur Général près de la Cour d’Appel de Bruxelles ainsi que le Procureur du Roi de Louvain concernant l’enquête sur le meurtre d’Annick Van Uytsel.


Nu het dossier Van Uytsel is overgedragen aan de rechterlijke autoriteiten van Hasselt, organiseert de minister een overleg met de Procureurs-generaal van Brussel en Antwerpen en met de Procureurs van Hasselt en Leuven om afspraken te laten maken over de verdere organisatie van het onderzoek en de procedures.

Maintenant que le dossier Van Uytsel a été transmis aux autorités judiciaires de Hasselt, le ministre organisera une concertation avec les Procureurs Généraux de Bruxelles et d’Anvers, ainsi qu’avec les Procureurs de Hasselt et de Louvain afin de conclure des accords pratiques sur l’organisation ultérieure de l’enquête et des procédures.


1. Spreker zou graag beschikken over de eventuele geschreven versie van het advies van de procureurs-generaal die geraadpleegd zijn.

1. L'intervenant souhaiterait disposer de la version écrite, si elle existe, de l'avis des procureurs généraux, avec lesquels une consultation a été organisée.


De tekst is trouwens voor de voltooiing ervan aan de rechterlijke autoriteiten voorgelegd met het oog op de uitvoerbaarheid ervan (zo zijn het College van procureurs-generaal, de federale procureur, de Raad van procureurs des Konings en de onderzoekrechters geraadpleegd).

Le texte a d'ailleurs été soumis aux autorités judiciaires avant sa finalisation pour garantir sa praticabilité (le collège des procureurs généraux, le procureur fédéral, le Conseil des procureurs du Roi et les juges d'instruction ont ainsi été consultés).


- Op vraag van staatssecretaris Emir Kir heb ik op 23 juni jongstleden het College van procureurs-generaal geraadpleegd over de problematiek van de illegale rituele slachtingen.

- Le 23 juin dernier, à la demande du Secrétaire d'État Emir Kir, j'ai consulté le Collège des procureurs généraux sur la problématique des abattages rituels illégaux.


In het verslag van 28 oktober waarover ik het zopas had, deelt het College van procureurs-generaal mij mede dat deze evaluatie werd uitgevoerd en dat alle procureurs des Konings geraadpleegd werden over hun ervaring met deze werkmethodes.

Dans le rapport du 28 octobre dont je viens de parler, le Collège des procureurs généraux m'informe que cette évaluation a été réalisée et que tous les procureurs du Roi ont été interrogés quant à l'expérience qu'ils ont de ces méthodes de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureurs-generaal geraadpleegd over' ->

Date index: 2021-08-02
w