Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procureurs-generaal richtlijnen geven " (Nederlands → Frans) :

Thans kan het College van procureurs-generaal richtlijnen geven die specifiek betrekking hebben op de Gemeenschappen en de Gewesten, maar die in voorkomend geval slechts ondertekend worden door de territoriaal bevoegde procureurs-generaal.

À l'heure actuelle, le Collège des procureurs généraux peut être amené à établir des directives concernant spécifiquement les Communautés et les Régions mais qui, le cas échéant, ne sont signées que par le procureur général territorialement compétent.


Er moet ook worden verduidelijkt dat het College van procureurs-generaal richtlijnen inzake terrorisme heeft uitgevaardigd en dat er ook verschillende dienstorders of interne richtlijnen bestaan in het federaal parket.

Il y a lieu aussi de préciser qu'en matière de terrorisme des directives sont émises par le Collège des procureurs généraux et qu'il existe aussi diverses notes de services ou directives internes au parquet fédéral.


Niettemin hebben de procureurs-generaal richtlijnen gegeven aan de parketten om voortaan dergelijke identificaties via de onderzoeksrechter te laten bevelen aangezien men het risico niet wil dat het strafonderzoek nietig wordt verklaard en werd er eind januari 2006 het advies gegeven van het expertisenetwerk « strafrechtspleging » van het college van procureurs-generaal om artikel 46bis aan te passen.

Néanmoins, les procureurs généraux ont donné des directives aux parquets pour que ces identifications soient ordonnées par un juge d'instruction, sinon le risque existe que l'enquête criminelle soit déclarée nulle. Fin janvier 2006, le réseau d'expertise « procédure pénale » du collège des procureurs généraux a rendu un avis selon lequel l'article 46bis devait être adapté.


Er bestaat ten slotte in de parketten-generaal deskundigheid op het gebied van de tucht, op basis van de bestaande bepalingen die de procureur-generaal tuchtbevoegdheid geven voor de zware sancties tegen personeelsleden van de rechterlijke orde.

Enfin, il existe dans les parquets généraux, une expertise dans le domaine disciplinaire notamment en raison des dispositions actuelles qui confient au procureur général un pouvoir disciplinaire pour les sanctions majeures à l'égard des membres du personnel de l'ordre judiciaire.


Er bestaat ten slotte in de parketten-generaal deskundigheid op het gebied van de tucht, op basis van de bestaande bepalingen die de procureur-generaal tuchtbevoegdheid geven voor de zware sancties tegen personeelsleden van de rechterlijke orde.

Enfin, il existe dans les parquets généraux, une expertise dans le domaine disciplinaire notamment en raison des dispositions actuelles qui confient au procureur général un pouvoir disciplinaire pour les sanctions majeures à l'égard des membres du personnel de l'ordre judiciaire.


Zo voorziet de omzendbrief specifieke richtlijnen met betrekking tot de rol van: 1) het College van procureurs-generaal; 2) de coördinerende magistraat; 3) de procureurs-generaal en de referentiemagistraten bij het parket-generaal en het auditoraat-generaal; 4) de procureurs des Konings en de arbeidsauditeur; 5) de referentiemagistraat bij de parketten; 6) de referentiemagistraat bij de arbeidsauditoraten; 7) de referentieambtenaren van de politie.

Ainsi, la circulaire prévoit des directives spécifiques pour les missions: 1) du Collège des procureurs généraux; 2) du magistrat coordinateur; 3) du procureur général et des magistrats de référence du parquet général et de l'auditorat général; 4) des procureurs du roi et de l'auditeur du travail; 5) du magistrat de référence près les parquets; 6) du magistrat de référence près les auditorats du travail; 7) des fonctionnaires de police de référence.


Er bestaan echter wel meer algemene richtlijnen, zoals bijvoorbeeld de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal COL 4/2006 inzake het strafrechtelijk beleid bij partnergeweld en de gemeenschappelijke omzendbrief van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal COL 16/2012 betreffende het slachtofferonthaal.

Il existe toutefois des directives plus générales telles notamment la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux COL 4/2006 relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple et la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux COL 16/2012 relative à l'accueil des victimes.


7) Zijn er binnen de richtlijnen van de procureurs-generaal inzake geweld op kwetsbare personen ter zake specifieke richtlijnen?

7) Parmi les directives des procureurs généraux relatives aux violences envers les personnes vulnérables, y en a-t-il de spécifiques à ce sujet ?


aan de minister van Justitie Vrouwen met een beperking - Kwetsbaarheid voor geweld - Onderzoek - Politionele en gerechtelijke statistieken - Specifieke richtlijnen van de procureurs-generaal - Beleidsmaatregelen - Interfederale nationale actieplan vrouw gehandicapte positie van de vrouw geweld

au ministre de la Justice Handicapées - Vulnérabilité aux violences - Étude - Statistiques policières et judiciaires - Directives spécifiques des procureurs généraux - Mesures politiques - Plan interfédéral d'action nationale femme handicapé condition féminine violence


De minister van Justitie antwoordde toen dat een proactief beleid nodig was en dat ze daarover richtlijnen aan de procureurs-generaal zou geven.

La ministre de la Justice de l'époque avait répondu qu'une politique proactive était nécessaire et qu'elle donnerait des instructions aux procureurs généraux.


w