Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "prodi verklaarde het " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn v ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme






de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


door het Hof van Justitie van zijn ambt ontheven worden verklaard

être déclaré démissionnaire par la Cour de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Mevrouw de Voorzitter, Romano Prodi verklaarde onlangs dat er geen sprake is van herstel in Duitsland en Italië. Dit jaar zal dus opnieuw de bekende onzekerheden, twijfels en risico’s te zien geven ten aanzien van het economisch herstel in het eurogebied.

- (PT) Madame la Présidente, Romano Prodi a récemment déclaré que la reprise en Allemagne et en Italie n’avait pas eu lieu, ce qui signifie que nous verrons cette année une poursuite des mêmes vieux risques, doutes et incertitudes à l’égard de la reprise économique dans la zone euro.


Voorzitter Prodi verklaarde: "Het pakket van vandaag is de eerste stap naar een Europees economisch bestuur dat tot doel heeft de economische integratie in de Unie als tweede onderdeel van onze monetaire integratie te versterken.

Le Président Prodi a déclaré : « le paquet d'aujourd'hui constitue un premier pas vers une gouvernance économique européenne, visant à renforcer l'intégration économique dans l'Union comme deuxième pilier de notre intégration monétaire.


De voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, verklaarde in een interview met de Franse krant Le Monde op 17 oktober: "Ik weet heel goed dat het Stabiliteitspact dom is, zoals alle rigide besluiten . het Stabiliteitspact is niet perfect, dat staat vast; er is behoefte aan een intelligenter instrument en meer flexibiliteit".

Lors d'un entretien accordé au quotidien français Le Monde le 17 octobre dernier, Romano Prodi, Président de la Commission européenne, a tenu les propos suivants : "je sais très bien que le pacte de stabilité est stupide, comme toutes les décisions qui sont rigides (.) Le pacte de stabilité est imparfait, c'est vrai, parce qu'il faut un outil plus intelligent, et plus de flexibilité (.)".


De voorzitter van de EU-Commissie, Romano Prodi, verklaarde in een interview met de Franse krant Le Monde op 17 oktober: "Ik weet heel goed dat het stabiliteitspact stupide is, zoals alle rigide besluiten.het stabiliteitspact is niet perfect, dat staat vast, want er behoefte is aan een intelligenter instrument en meer flexibiliteit".

Lors d'un entretien accordé au quotidien français Le Monde le 17 octobre dernier, Romano Prodi, Président de la Commission européenne, a tenu les propos suivants: « je sais très bien que le pacte de stabilité est stupide, comme toutes les décisions qui sont rigides (.) Le pacte de stabilité est imparfait, c'est vrai, parce qu'il faut un outil plus intelligent, et plus de flexibilité (.) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ook de Commissie heeft altijd blijk gegeven van de wil om deze pro-actieve aanpak te volgen ten aanzien van het grondwettelijk verdrag, zoals door de heer R. Prodi, voormalig Commissievoorzitter, benadrukt werd aan het einde van de vorige Intergouvernementele Conferentie in een boodschap aan zijn ambtenaren. In deze boodschap verklaarde hij dat de opname van het Handvest van de grondrechten in de tekst, de duidelijke bekrachti ...[+++]

La Commission européenne a également toujours montré sa volonté d’adhérer à cette approche proactive vis-à-vis de la Charte constitutionnelle, comme son ex-président, R. Prodi, l’a souligné au terme de la dernière CIG, dans un message adressé à ses fonctionnaires: «L'inclusion de la Charte des droits fondamentaux dans ce texte, la claire affirmation des valeurs et des objectifs de l'Union ainsi que des principes de base qui régissent les relations entre l'Union et ses États membres, nous permettent d'appeler ce texte de base notre Constitution».


De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, verklaarde : "De lidstaten moeten snel meer pogingen in het werk stellen om het potentieel van de arbeidsmarkten van de EU te benutten, zodat wij in 2010 de door ons overeengekomen doelstelling van volledige werkgelegenheid kunnen bereiken.

Romano Prodi, président de la Commission, a déclaré: «Les États membres doivent rapidement intensifier leurs efforts afin de libérer le potentiel des marchés européens de l'emploi si nous voulons atteindre l'objectif de plein emploi que nous nous sommes fixé pour 2010.


Commissievoorzitter Romano Prodi verklaarde: "Het is van cruciaal belang dat Europa zich bekwaamt in de nieuwe speerpunttechnologieën die in een kenniseconomie een centrale rol zullen spelen.

Le Président de la Commission, M. Romano Prodi, a déclaré: "Il est de la plus haute importance que l'Europe maîtrise les nouvelles technologies de pointe qui seront au cœur d'une économie de la connaissance.


Commissievoorzitter Romano Prodi verklaarde: "De uitbreiding van de Unie mag niet tot verlamming leiden.

Monsieur Romano Prodi, Président de la Commission, a déclaré que : «L'élargissement de l'Union ne doit pas conduire à la paralysie.


Op 25 september hield de heer Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, een gedachtewisseling over de EUROSTAT-zaak met de Conferentie van voorzitters en de leden van de Commissie begrotingscontrole en verklaarde zich bereid om aanvullende vragen over deze zaak te beantwoorden.

Le 25 septembre, Romano Prodi, Président de la Commission, s'est exprimé au sujet de l'affaire EUROSTAT devant la Conférence des présidents et les membres de la commission du contrôle budgétaire.


Voorzitter Prodi verklaarde: « Van een transparente praktijk gaan wij nu naar transparantie als recht van de burger».

Le Président Prodi a dit : " Nous passons de pratiques transparentes, à un droit du citoyen à la transparence ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prodi verklaarde het' ->

Date index: 2022-09-14
w