Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producent deze aangifte binnen dezelfde " (Nederlands → Frans) :

« Voor de berekening van de nutriëntenhalte voor diersoorten die bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 werden aangegeven onder 'leghennen', 'opfokpoeljen' of 'ander pluimvee' kan op vraag en bewijs van de producent deze aangifte binnen dezelfde diersoorten worden gespecificeerd naar de diersoorten zoals bepaald in artikel 5, onder III. pluimvee.

« Pour le calcul de la teneur en éléments nutritionnels pour les espèces animales qui ont été déclarées dans la déclaration de 1998, 1997 ou 1996 sous la rubrique 'poules pondeuses', 'poules d'élevage' ou 'autre volaille', cette déclaration peut sur demande et moyennant preuve du producteur être spécifiée selon les espèces animales telles que définies à l'article 5, sous III. Volaille.


ter aanvulling van artikel 25, onder a), i), bepalen dat geen begeleidend document is vereist voor het vervoer van al dan niet gekneusde druiven of van druivenmost hetzij door een bij een producentengroepering aangesloten producent die deze producten zelf heeft geproduceerd, of door een producentengroepering die over deze producten beschikt, hetzij voor rekening van een van die twee, naar een verzamelcentrum of de installaties voor wijnbereiding van die groepering, op voorwaarde dat dit vervoer begint en eindigt ...[+++]

prévoir, en complément de l'article 25, point a), i), qu'aucun document n'est requis pour accompagner le transport de raisins, foulés ou non, ou de moûts de raisins effectué par un producteur adhérant à un groupement de producteurs et les ayant lui-même produits ou par un groupement de producteurs disposant de ce produit ou effectué pour le compte d'un des deux à un poste de réception ou aux installations de vinification de ce groupement, pour autant que ce transport commence et se termine à l'intérieur de la même zone viticole et, lo ...[+++]


4° in dezelfde paragraaf 2, in het tweede lid, worden de woorden « , een wateroperator » tussen de woorden « ten voordele van een producent, een netbeheerder, een leverancier » en de woorden « of een tussenpersoon binnen de twee jaar » ingevoegd.

4° dans le même paragraphe 2, à l'alinéa 2, les mots« , d'un opérateur de l'eau » sont insérés entre les mots « au profit d'un producteur, d'un gestionnaire de réseau, d'un fournisseur » et les mots « ou d'un intermédiaire dans les deux ans ».


(5) Voor de berekening van de nutriëntenhalte voor diersoorten die bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 werden aangegeven onder ' ander pluimvee ' kan op vraag en bewijs van de producent deze aangifte binnen dezelfde diersoorten worden gespecificeerd naar de diersoorten zoals bepaald artikel 5, onder III. 3 voor struisvogels, III. 4 voor kalkoenen en III. 5 voor ander pluimvee.

(5) Pour le calcul de la teneur en éléments nutritionnels pour les espèces animales qui ont été déclarées dans la déclaration de 1998, 1997 ou 1996 sous la rubrique 'autre volaille', cette déclaration peut sur demande et moyennant preuve du producteur être spécifiée selon les espèces animales telles que définies à l'article 5, sous III. 3. pour les autruches, III. 4. pour les dindons et III. 5. pour l'autre volaille.


(5) Voor de berekening van de nutriëntenhalte voor diersoorten die bij de aangifte van 1998, 1997 of 1996 werden aangegeven onder " ander pluimvee" kan op vraag en bewijs van de producent deze aangifte binnen dezelfde diersoorten worden gespecificeerd naar de diersoorten zoals bepaald artikel 5, onder III. 3 voor struisvogels, III. 4 voor kalkoenen en III. 5 voor ander pluimvee.

(5) Pour le calcul de la teneur en éléments nutritionnels pour les espèces animales qui ont été déclarées dans la déclaration de 1998, 1997 ou 1996 sous la rubrique " autre volaille" , cette déclaration peut sur demande et moyennant preuve du producteur être spécifiée selon les espèces animales telles que définies à l'article 5, sous III. 3. pour les autruches, III. 4. pour les dindons et III. 5. pour l'autre volaille.


Art. 70. Als de aangifte niet-ontvankelijk is, maakt de bevoegde overheid of haar afgevaardigde binnen dezelfde termijn een exemplaar ervan over aan de technische ambtenaar en de gemachtigde ambtenaar, met de vermelding « niet-ontvankelijk ». Ze voegt er een afschrift bij van de aan de aangever gezonden beslissing tot kennisgeving van de niet-ontvankelijkheid van de aangifte.

Art. 70. Si la déclaration est irrecevable, l'autorité compétente ou son délégué transmet au fonctionnaire technique et au fonctionnaire délégué, dans le même délai, un exemplaire de la déclaration sur lequel est ajoutée la mention « non recevable » auquel elle joint une copie de la décision notifiant l'irrecevabilité de la déclaration envoyée au déclarant.


4. Indien de aangifte niet vóór 15 juni wordt ingediend, wordt de producent door de lidstaat binnen 15 werkdagen formeel verzocht, deze binnen 15 dagen in te dienen.

4. Si aucune déclaration n'est présentée avant le 15 juin, dans les quinze jours ouvrables, les États membres mettent le producteur en demeure de présenter une telle déclaration dans les quinze jours.


Na onderzoek van de aangifte van schuldvordering wordt het goedgekeurde bedrag aan de verdeler betaald binnen zestig dagen na de storting die hij verricht heeft, voor zover de aangifte op dezelfde datum is ingediend.

Après vérification de la déclaration de créance, le montant admis est acquitté au distributeur dans les soixante jours du versement opéré par celui-ci, pour autant que la déclaration de créance ait été produite à même date.


f)ter aanvulling van artikel 4, punt 1, bepalen dat geen erkend document is vereist voor al dan niet gekneusde druiven of druivenmost die worden vervoerd door een bij een producentengroepering aangesloten producent die deze producten zelf heeft voortgebracht, of door een producentengroepering die over deze producten beschikt, of die, voor rekening van een van beide, worden vervoerd naar een verzamelcentrum of naar de wijnbereidingsinstallaties van de groepering voorzover het vervoer begint en eindigt in ...[+++]

f)prévoir, en complément de l'article 4, point 1 f), qu'aucun document n'est requis pour accompagner le transport de raisins, foulés ou non, ou de moûts de raisins effectué par un producteur adhérant à un groupement de producteurs et les ayant lui-même produits ou par un groupement de producteurs disposant de ce produit ou effectué pour le compte d'un des deux à un poste de réception ou aux installations de vinification de ce groupement, pour autant que ce transport commence et se termine à l'intérieur de la même zone viticole et, lo ...[+++]


Het interventiebureau deelt de producent binnen 15 dagen na de indiening van het contract of de aangifte de uitslag van de goedkeuringsprocedure mee.

L'organisme d'intervention communique au producteur le résultat de la procédure d'agrément dans les quinze jours qui suivent la date de présentation du contrat ou de la déclaration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producent deze aangifte binnen dezelfde' ->

Date index: 2021-02-06
w