Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Concurrerende producenten
Geheel of ten dele
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten bezoeken
Producenten van concurrerende producten
Structureel

Traduction de «producenten geheel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

fabricant concurrent | fabricant de produits concurrents


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Convention internationale sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


premie voor producenten van rundvlees

prime aux producteurs de viande bovine


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie






structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)




Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Agriculteurs et éleveurs, subsistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financie ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 ...[+++]


Het eco-organisme is ertoe gehouden : 1° voor het geheel van de producenten die een overeenkomst met hem gesloten hebben, de doestellingen inzake inzameling, hergebruik, recycling en nuttige toepassing van goederen en afval binnen de voorgeschreven termijnen te halen en de desbetreffende gegevens aan de Administratie over te leggen; 2° gelijke en niet- discriminerende voorwaarden inzake toetreding en tenlasteneming van de terugnameplicht toepassen op elke producent die deelneemt aan het collectieve systeem, voor de afvalcategorie die hem betreft; 3° maatregelen nemen om sociaalgerichte werkgelegenheid te bevorderen; 4° zich houden aan ...[+++]

L'éco-organisme est tenu : 1° d'atteindre, pour l'ensemble des producteurs qui ont contracté avec lui, dans les délais prévus, les objectifs de collecte, de réutilisation, de recyclage et de valorisation des biens et déchets, et d'en rapporter les données à l'Administration; 2° d'appliquer des conditions égales et non discriminatoires d'adhésion et de prise en charge de l'obligation de reprise à tout producteur qui participe au système collectif, pour la catégorie de déchets qui le concerne; 3° de prendre des dispositions pour favoriser les emplois à finalité sociale; 4° de respecter le cahier des charges arrêté par le Gouvernement co ...[+++]


Het Rekenhof merkte in zijn 165e Boek reeds op dat "de overeenkomsten die NIRAS met de producenten heeft onderhandeld in het kader van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 bepalen dat de onderschreven waarborgen erin bestaan dat de producent verplicht is het tekort aan te zuiveren in de financiering van de opslag- en/of afvoeractiviteiten tussen het geheel van de contractuele volumes en de volumes die niet naar NIRAS waren overgebracht op het moment van de declassering van de gebouwen".

Comme le signalait déjà la Cour des comptes dans son 165e cahier d'observation, les conventions négociées entre l'ONDRAF et les producteurs, dans le cadre défini par l'arrêté royal du 30 mars 1981 stipulent que "les garanties consistent dans l'obligation du producteur de couvrir le déficit dans le financement des opérations d'entreposage et/ou d'évacuation entre l'ensemble des quantités contractuelles et celles non transférées à l'ONDRAF au moment du déclassement des établissements".


1.1. herinnert eraan dat de Europese Commissie in haar Mededeling aan de Raad van 29 november 1999 de eerlijke handel definieert als een geheel van « handelspraktijken (...) waarmee de economische positie van kleine producenten en grondeigenaren wordt versterkt om te voorkomen dat zij in de wereldeconomie gemarginaliseerd raken.

1.1. rappelant que dans sa Communication au Conseil du 29 novembre 1999, la Commission européenne définit le commerce équitable comme un ensemble « d'opérations commerciales renforçant la position économique des petits producteurs et propriétaires afin d'assurer qu'ils ne sont pas marginalisés dans l'économie mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. herinnert eraan dat de Europese Commissie in haar Mededeling aan de Raad van 29 november 1999 de eerlijke handel definieert als een geheel van « handelspraktijken (...) waarmee de economische positie van kleine producenten en grondeigenaren wordt versterkt om te voorkomen dat zij in de wereldeconomie gemarginaliseerd raken.

1.1. rappelant que dans sa Communication au Conseil du 29 novembre 1999, la Commission européenne définit le commerce équitable comme un ensemble « d'opérations commerciales renforçant la position économique des petits producteurs et propriétaires afin d'assurer qu'ils ne sont pas marginalisés dans l'économie mondiale.


Dit omvatte de implementatie van een gestructureerd mechanisme voor de bijdrage van de nucleaire producenten aan het geheel van de Belgische samenleving om in het bijzonder de investeringen in productiecapaciteit, nieuwkomers en eindklanten te bevorderen.

l'ensemble de la société belge en vue de favoriser, particulièrement, les investissements en capacité de production, les nouveaux entrants et les clients finaux.


Indien individuele producenten quota overschrijden, maar de lidstaat in zijn geheel niet (inclusief de nationale reserve), is geen superheffing verschuldigd.

Si des producteurs individuels dépassent leur quota, mais que l'État membre dans son ensemble, réserve nationale incluse, respecte la limite qui lui a été fixée, il n'y a pas de prélèvement supplémentaire.


In een marktlogica is het argument van de producenten dat de prijzen vrijgemaakt zijn en de verbruikers de keuze hebben, niet geheel zinloos. Het blijft evenwel een theoretisch argument, gelet op de zwakke concurrentie in ons land.

Dans une logique de marché, l'argument de la libéralisation des prix et du choix des consommateurs invoqué par les producteurs n'est pas dépourvu de sens mais il reste théorique vu la faible concurrence dans notre pays.


Door middel van de joint venture versterken de partijen hun marktpositie op de markt voor onafhankelijke producenten van reserveonderdelen voor luchtdrukremmen en worden zij de marktleider in Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk, al blijft Wabco andermaal marktleider in de Gemeenschap in haar geheel.

L'entreprise commune permettra aux parties de renforcer leur position sur le marché indépendant des pièces détachées pour systèmes de freinage pneumatiques et d'occuper la première place sur les marchés français, italien et britannique, bien que Wabco conserve cette position sur le marché communautaire global.


Over het geheel genomen wordt verwacht dat de producenten niet veel meer ooien dan het voor de premies vastgestelde individuele maximumaantal zullen aanhouden, zodat het er niet naar uitziet dat het bestand groter zal worden.

D'une manière générale, il faut s'attendre à ce que les producteurs n'élèvent pas un nombre de brebis notablement supérieur au nombre limite fixé dans le cadre des régimes de primes, de sorte que la marge d'expansion est limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten geheel' ->

Date index: 2024-12-26
w