Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten een rendabele mogelijkheid zien » (Néerlandais → Français) :

Vier factoren liggen ten grondslag aan deze situatie: i) het stimuleren van de vraag in grote landen met een sterke groei, waar dit soort producten massaal wordt aangekocht op de internationale markten; ii) het feit dat de rijke landen en de overheid in de ontwikkelingslanden de afgelopen jaren onvoldoende geïnvesteerd hebben in plattelandsontwikkeling; iii) de houding van speculanten die in deze producten een rendabele mogelijkheid zien om hun kapitaal te investeren; en iv) de gevolgen die de milieuschade meebrengt voor de productiviteit van de grond en de landbouw.

considère que cette situation découle de quatre facteurs: i) le renforcement de la demande de pays de grande taille à croissance intense, qui encouragent les achats internationaux massifs de ce type de produits; ii) l’insuffisance de l'implication des pays riches et de l'investissement public dans les pays en développement ces dernières années par rapport à l'investissement requis dans le domaine du développement rural; iii) les stratégies de spéculateurs qui voient dans ces produits une source de rentabilité en tant que dépôt d'act ...[+++]


* zij zal door middel van het handboek inzake groene overheidsopdrachten laten zien dat de richtlijnen voor overheidsopdrachten de mogelijkheid bieden legaal geoogst hout en daaruit vervaardigde producten in overweging te nemen.

* démontrera, en utilisant le manuel pratique sur la prise en compte de considérations environnementales dans les appels d'offres, qu'il est possible, dans le cadre des directives sur les marchés publics, de prendre en considération le bois récolté de manière légale et des produits réalisés à partir de ce même bois.


Daarom zal de nieuwe Europese autoriteit voor effecten en markten (EAEM), grotendeels dankzij dit Parlement, een sleutelrol gaan vervullen bij de mogelijkheid om bepaalde gevaarlijke producten te verbieden en we zullen, dat zult u de komende tijd gaan zien, de rol van de EAEM nog verder versterken.

Voilà pourquoi ESMA, la nouvelle autorité européenne, jouera un rôle primordial sur la possibilité - et c’est en grande partie grâce au Parlement - d’interdire certains produits toxiques et nous allons encore, vous le verrez dans les temps qui viennent, conforter le rôle d’ESMA.


Ik weet zeker dat Europeanen als ze zien hoeveel energie er wordt verbruikt, gebruik zullen maken van de mogelijkheid om efficiëntere en milieuvriendelijke producten en apparatuur te kopen.

Je suis absolument convaincu que lorsque les Européens verront la quantité d’énergie qu’ils consomment, ils profiteront de l’occasion qui leur est offerte pour choisir des produits et des appareils plus efficaces en énergie et plus écologiques.


Eveneens zou het wenselijk zijn een systeem in te voeren voor de oorsprongsaanduiding van producten die uit niet-Europese landen afkomstig zijn. Dan krijgen de betrokken sectoren, die meestal uit KMO's bestaan, de mogelijkheid om munt te slaan uit de Europese oorsprong van hun producten, die de consumenten in Europa en de wereld vaak zien als een garantie vo ...[+++]

De même, l'introduction d'un système de marquage d'origine des produits provenant des pays extra-européens serait souhaitable pour permettre aux secteurs intéressés, généralement composés de PME, de mettre en valeur l'origine européenne de leurs produits, laquelle est souvent considérée par les consommateurs européens et internationaux comme une garantie de sécurité et de respect de normes élevées de production.


Het voorstel van de Commissie voorziet in een uitzondering die deze landen de mogelijkheid geeft om in het geval van controversiële producten af te zien van het beginsel van de gemeenschappelijke markt.

La proposition de la Commission prévoit une possibilité de dérogation qui permettrait à ces États de choisir de ne pas appliquer le principe de marché commun en ce qui concerne ces produits controversés.


* zij zal door middel van het handboek inzake groene overheidsopdrachten laten zien dat de richtlijnen voor overheidsopdrachten de mogelijkheid bieden legaal geoogst hout en daaruit vervaardigde producten in overweging te nemen.

* démontrera, en utilisant le manuel pratique sur la prise en compte de considérations environnementales dans les appels d'offres, qu'il est possible, dans le cadre des directives sur les marchés publics, de prendre en considération le bois récolté de manière légale et des produits réalisés à partir de ce même bois.


Ze willen niet dat er met GGO’s geproduceerde voedingsmiddelen op de markt in de EU komen die niet duidelijk zijn geëtiketteerd en zien in de verordening een mogelijkheid voor het op de markt brengen van dergelijke producten.

Elles ne désirent pas voir mis sur le marché de l'UE des produits à OGM qui ne soient pas clairement étiquetés et elles peuvent voir que ce règlement ouvre la voie à leur arrivée.


Een afwijking van het verbod wordt toegestaan voor bepaalde producten, op voorwaarde dat voor de vervaardiging ervan specifieke procédés zijn gebruikt; een programma om toe te zien op de effectieve toepassing in Portugal van alle communautaire en nationale maatregelen, met name die inzake de verwijdering van SRM's en het voederverbod, en regelmatige rapportering aan de Commissie over de resultaten van het programma en over de epizoötiologische sitiuatie. De regeling voorziet in de ...[+++]

Une dérogation à cette interdiction sera appliquée à certains produits dérivés à condition qu'ils soient fabriqués selon des procédés bien définis; un programme de mise en oeuvre au Portugal de l'ensemble des mesures nationales et communautaires concernant notamment l'enlèvement des MRS et l'interdiction de l'utilisation dans l'alimentation animale, ainsi qu'un rapport transmis régulièrement à la Commission sur les résultats de ce programme et la situation épidémiologique.


3. Dreigt men, gezien de maatregelen die de directie van De Post tot nu toe al getroffen heeft (bijvoorbeeld: de overheveling van de rendabele producten van het bedrijf naar de filialen, die privaatrechtelijke vennootschappen zijn, het personeelstekort in het veld, de ontmanteling van de sociale dienst, de sluiting van meer dan een derde van de kantoren of de ontmanteling van de industriële sorteercentra), op korte termijn niet weer een overheidsbedrijf op een sociale ramp te zien ...[+++]

3. Face aux mesures d'ores et déjà appliquées (par exemple: transfert des produits rentables de l'entreprise vers les filiales-sociétés de droit privé, manque de personnel sur le terrain, démantèlement du service social, disparition de plus d'un tiers des bureaux ou encore démantèlement des centres de tri industriel) par la direction de La Poste, les risques ne sont-ils pas grands d'assister à court terme à une nouvelle catastrophe sociale au sein d'une entreprise publique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten een rendabele mogelijkheid zien' ->

Date index: 2025-02-07
w