Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten en beheermaatschappijen dezelfde maatstaven moeten » (Néerlandais → Français) :

Nu vallen producten duidelijk op dezelfde basis binnen de werkingssfeer van de EMAS-verordening als activiteiten en diensten, dit wil zeggen dat hun aanzienlijke milieueffecten in aanmerking moeten worden genomen in het milieuanalyse-, milieubeheer- en milieuauditsysteem; dat die effecten ook moeten worden geverifieerd door een EMAS-verificateur; dat informatie daarover moet worden opgenomen in de milieuverklaring; en dat de milieuprestaties van die producten continu moeten worden verbeterd.

Les produits relèvent à présent clairement du champ d'application du règlement EMAS de la même manière que les activités et les services, c'est-à-dire que leurs incidences sensibles sur l'environnement doivent être examinées dans le cadre du système d'évaluation, de gestion et d'audit de l'environnement; leurs incidences doivent également être contrôlées par un contrôleur EMAS, les informations les concernant doivent être incluses dans la déclaration environnementale et leur qualité doit être continuellement améliorée.


- duurzaamheidsmaatstaven ontwikkelen voor de winning of onttrekking, het vervoer en de opslag van materialen en producten die afkomstig zijn van buiten de EU. Die maatstaven moeten niet alleen materiaal- maar ook productiekwaliteitsnormen behelzen en rekening houden met de sociale en ecologische aspecten.

- développera des critères de référence de durabilité pour l’extraction, la collecte, le transport et le stockage de matériaux et de produits provenant de l’extérieur de l’UE, qui reposeront sur des normes de qualité non seulement des matériaux eux-mêmes mais aussi de leur mode de production, en tenant compte des aspects sociaux et environnementaux.


Voor verschillende goederen zullen de administratieve obstakels worden beperkt. Zo zal onder andere worden vermeden dat producten aan weerszijde van de Atlantische Oceaan dezelfde testen moeten ondergaan, wat vooral kleine ondernemingen ten goede komt.

Le nombre d'obstacles administratifs à franchir sera moins important pour toute une gamme de produits, puisqu'il n'y aura plus de duplication des essais de part et d'autre de l'Atlantique, ce qui profitera aux plus petites entreprises en particulier.


Wanneer de in Europa ingevoerde producten aan dezelfde voorwaarden moeten voldoen als de in Europa geproduceerde producten, is dat uiteraard om het concurrentievermogen van onze bedrijven te beschermen.

Il convient de rappeler que si les produits importés en Europe doivent satisfaire aux mêmes conditions que les produits qui sont produits en Europe, c'est tout naturellement pour protéger la compétitivité de nos entreprises.


Wanneer de in Europa ingevoerde producten aan dezelfde voorwaarden moeten voldoen als de in Europa geproduceerde producten, is dat uiteraard om het concurrentievermogen van onze bedrijven te beschermen.

Il convient de rappeler que si les produits importés en Europe doivent satisfaire aux mêmes conditions que les produits qui sont produits en Europe, c'est tout naturellement pour protéger la compétitivité de nos entreprises.


5. Producten uit de eerlijke handel moeten dezelfde waarborgen bieden inzake kwaliteit en veiligheid als andere producten.

5. Les produits issus du commerce équitable doivent donner les mêmes garanties de qualité et de sécurité que les autres.


« Om het concurrentievermogen van de Belgische en de Europese bedrijven veilig te stellen, moeten de in Europa geïmporteerde producten voldoen aan dezelfde criteria die REACH oplegt, en dus analoge tests doorlopen.

« Pour préserver la compétitivité des entreprises belges et européennes, les produits importés en Europe doivent répondre aux mêmes critères imposés par le système et donc faire l'objet de tests analogues.


« Om het concurrentievermogen van de Belgische en de Europese bedrijven veilig te stellen, moeten de in Europa geïmporteerde producten voldoen aan dezelfde criteria die REACH oplegt, en dus analoge tests doorlopen.

« Pour préserver la compétitivité des entreprises belges et européennes, les produits importés en Europe doivent répondre aux mêmes critères imposés par le système et donc faire l'objet de tests analogues.


Om te vermijden dat verschillende normen worden toegepast op beheermaatschappijen enerzijds en beleggingsmaatschappijen die geen beheermaatschappij hebben aangewezen anderzijds, moeten voor deze laatste dezelfde gedragsregels en bepalingen inzake belangenconflicten en risicobeheer gelden als voor beheermaatschappijen.

Pour éviter que des normes différentes ne s’appliquent aux sociétés de gestion et aux sociétés d’investissement qui n’ont pas désigné de société de gestion, ces dernières doivent être soumises aux mêmes règles de conduite et aux mêmes dispositions sur les conflits d’intérêt et la gestion des risques que les sociétés de gestion.


Om dezelfde redenen moeten worden ingetrokken Verordening (EEG) nr. 565/80 van de Raad van 4 maart 1980 betreffende de vooruitbetaling van de uitvoerrestituties voor landbouwproducten en de Verordeningen van de Commissie (EEG) nr. 2388/84 van 14 augustus 1984 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de restituties bij uitvoer voor bepaalde rundvleesconserven , (EG) nr. 456/2003 van 12 maart 2003 tot vaststelling van specifieke voorwaarden op het gebied van de vooruitbetaling van de uitvoerrestitutie voor bepaalde producten van de rundv ...[+++]

Pour les mêmes raisons, il importe d'abroger le règlement (CEE) no 565/80 du Conseil du 4 mars 1980 relatif au paiement à l'avance des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles ainsi que les règlements (CEE) no 2388/84 de la Commission du 14 août 1984 portant modalités particulières d'application des restitutions à l'exportation pour certaines conserves de viande bovine , (CE) no 456/2003 de la Commission du 12 mars 2003 établissant des conditions spécifiques en matière du préfinancement de la restitution à l'exportation pour certains produits du secteur de la viande bovine mis sous le régime douanier de l'entrepôt ou de l ...[+++]


w