Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten heeft opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

(a) Er zijn al een aantal producten verkrijgbaar in de handel die in erg beperkte mate gebruikmaken van radiogolven voor andere doeleinden dan communicatie, zonder dat dat grote problemen heeft opgeleverd, en deze producten zijn voldoende geregeld bij bv. de LVD- en EMC-richtlijnen.

(a) Plusieurs produits pour lesquels un nombre très limité d'ondes électromagnétiques est utilisé à une fin autre que la communication sont déjà présents sur le marché sans que des problèmes majeurs aient été signalés et sont suffisamment réglementés notamment par la directive "basse tension" et la directive sur la compatibilité électromagnétique. Il n'est, dès lors, pas proportionné d'étendre le champ d'application de la directive proposée pour inclure ces appareils.


Wat de verkoop van de verhandelbare producten betreft, heeft, voor zover ik weet, de tweede verkoop die de curator had georganiseerd geen resultaat opgeleverd, hoewel een aantal offertes waren ingediend.

Pour ce qui concerne la vente des produits commercialisables, à ma connaissance, la deuxième vente organisée par le curateur n'a pas abouti, malgré la remise de certaines offres.


De in het amendement voorgestelde omschrijving heeft tot nog toe voor andere producten weinig of geen problemen opgeleverd, en biedt het voordeel van de eenvormigheid.

La description proposée dans l'amendement a jusqu'à présent posé peu de problèmes pour d'autres produits, ou n'en a pas posé du tout, et elle présente l'avantage de l'uniformité.


De in het amendement voorgestelde omschrijving heeft tot nog toe voor andere producten weinig of geen problemen opgeleverd, en biedt het voordeel van de eenvormigheid.

La description proposée dans l'amendement a jusqu'à présent posé peu de problèmes pour d'autres produits, ou n'en a pas posé du tout, et elle présente l'avantage de l'uniformité.


3. merkt op dat de uitbreiding van de Europese Unie met de nieuwe lidstaten een grotere verscheidenheid aan culturen en producten heeft opgeleverd en een goede gelegenheid biedt om het concurrentievermogen van de landbouw van de EU te versterken door de inspanningen toe te spitsen op voortdurende innovatie en op de kwaliteit van de communautaire producten en door meer aandacht te besteden aan de prestaties van de producenten op het belangrijke domein van de voedselveiligheid;

3. relève que l'élargissement de l'Union aux nouveaux États membres a renforcé sa diversité culturelle et, de ce fait, sa diversité de produits et qu'il offre l'occasion idéale d'accroître la compétitivité de l'agriculture de l'Union en mettant l'accent sur l'innovation continue et sur la qualité des produits communautaires et en accordant une attention plus grande aux performances des producteurs dans le domaine important qu'est la sécurité des aliments;


3. merkt op dat de uitbreiding van de Europese Unie met de nieuwe lidstaten een grotere verscheidenheid aan culturen en producten heeft opgeleverd en een goede gelegenheid biedt om het concurrentievermogen van de Europese landbouw te versterken door de inspanningen toe te spitsen op voortdurende innovatie en op de kwaliteit van de communautaire producten en door meer aandacht te besteden aan de prestaties van de producenten op het belangrijke domein van de voedselveiligheid;

3. relève que l'élargissement de l'Union européenne aux nouveaux États membres a renforcé sa diversité culturelle et, de ce fait, sa diversité de produits et qu'il offre l'occasion valable d'accroître la compétitivité de l'agriculture européenne en mettant l'accent sur l'innovation continue et sur la qualité des produits communautaires et en accordant une attention plus grande aux performances des producteurs dans le domaine important qu'est la sécurité des aliments;


3. merkt op dat de uitbreiding van de Europese Unie met de nieuwe lidstaten een grotere verscheidenheid aan culturen en producten heeft opgeleverd en een goede gelegenheid biedt om het concurrentievermogen van de landbouw van de EU te versterken door de inspanningen toe te spitsen op voortdurende innovatie en op de kwaliteit van de communautaire producten en door meer aandacht te besteden aan de prestaties van de producenten op het belangrijke domein van de voedselveiligheid;

3. relève que l'élargissement de l'Union aux nouveaux États membres a renforcé sa diversité culturelle et, de ce fait, sa diversité de produits et qu'il offre l'occasion idéale d'accroître la compétitivité de l'agriculture de l'Union en mettant l'accent sur l'innovation continue et sur la qualité des produits communautaires et en accordant une attention plus grande aux performances des producteurs dans le domaine important qu'est la sécurité des aliments;


11. Het pleidooi van de Commissie voor gedifferentieerde prijsstelling voor farmaceutische producten heeft duidelijk tastbare resultaten opgeleverd en heeft in oktober 2002 geculmineerd in een voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad ter voorkoming van verlegging naar de Europese Unie van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen die oorspronkelijk zijn bestemd voor de armste ontwikkelingslanden en tegen sterk gereduceerde prijzen worden verkocht.

11. Les efforts déployés par la Commission en faveur du recours à la tarification différenciée des médicaments ont, de toute évidence, donné des résultats tangibles et l'ont amenée à adopter, en octobre 2002, une proposition de règlement du Conseil visant à éviter le détournement vers des pays de l'Union européenne de certains médicaments essentiels destinés initialement aux pays en développement les plus pauvres et bénéficiant de rabais importants.


X. overwegende dat het feitelijke moratorium op genetisch gemodificeerde producten een handelsgeschil met de Verenigde Staten heeft opgeleverd, omdat genetisch gemodificeerde levensmiddelen daar niet onaanvaardbaar of beduidend anders dan traditionele soorten worden geacht,

X. considérant que le moratoire de fait qui frappe les OGM est à l'origine d'un différend commercial avec les États-Unis, où les denrées alimentaires à base d'OGM ne sont pas considérées comme inacceptables ou comme sensiblement différentes des produits conventionnels,


De financiële engineering heeft producten opgeleverd met een steeds ondoorzichtiger karakter, waardoor ze oncontroleerbaar worden.

L'ingénierie financière a créé des produits d'une opacité de plus en plus grande qui les rend incontrôlables.


w