Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Producten uit natuurlijke hulpbronnen
REACH
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "producten verstrijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


manager distributie ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming | supply chain planner ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming | distributiemanager ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming | hoofd distributie ijzehoofd distributie ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming

responsable de la logistique distribution d'articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

produits à base de ressources naturelles | produits provenant des ressources naturelles


het visum waarvan de geldigheidsduur het laatst verstrijkt

visa ayant l'échéance la plus lointaine | visa dont l'échéance est la plus lointaine


verblijfstitel waarvan de geldigheidsduur het laatst verstrijkt

titre de séjour dont l'échéance est la plus lointaine


niet-gespecificeerd contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite de contact, due à d'autres produits chimiques


irritatief contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite irritante de contact due à d'autres produits chimiques


allergisch contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite allergique de contact due à d'autres produits chimiques


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer bij de verkoop van landbouwproducten door de betaalorganen overeenkomstig specifieke EU-verordeningen de werkelijke termijn die na uitslag van die producten verstrijkt voordat wordt betaald, langer is dan 30 dagen, worden de overeenkomstig deel II berekende financieringskosten door de betaalorganen in de rekeningen verhoogd met een bedrag dat wordt berekend met behulp van de volgende formule:

Si, pour les ventes de produits agricoles effectuées par les organismes payeurs, en application de règlements spécifiques de l’Union, le délai réel de paiement après l’enlèvement de ces produits dépasse trente jours, les frais financiers, conformément aux dispositions de la partie II, sont majorés dans les comptes par les organismes payeurs d’un montant résultant de l’application de la formule suivante:


Wanneer bij de verkoop van landbouwproducten door de betaalorganen overeenkomstig specifieke EU-verordeningen de werkelijke termijn die na uitslag van die producten verstrijkt voordat wordt betaald, langer is dan 30 dagen, worden de overeenkomstig deel II berekende financieringskosten door de betaalorganen in de rekeningen verhoogd met een bedrag dat wordt berekend met behulp van de volgende formule:

Si, pour les ventes de produits agricoles effectuées par les organismes payeurs, en application de règlements spécifiques de l’Union, le délai réel de paiement après l’enlèvement de ces produits dépasse trente jours, les frais financiers, conformément aux dispositions de la partie II, sont majorés dans les comptes par les organismes payeurs d’un montant résultant de l’application de la formule suivante:


Overwegende dat het Besluit 2011/135/EU een verlenging met één jaar inhoudt van de geldigheidsduur van Beschikking 2009/251/EG houdende de verplichting voor de lidstaten ervoor te zorgen dat producten die het biocide dimethylfumaraat bevatten niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden; dat deze geldigheidsduur verstrijkt op 15 maart 2011;

Considérant que la Décision 2011/135/UE comprenne une prorogation d'un an de la validité de la Décision 2009/251/CE exigeant des Etats membres qu'ils veillent à ce que les produits contenant du fumarate de diméthyle (produit biocide) ne soient pas commercialisés ou mis à disposition sur le marché; que cette validité expire le 15 mars 2011;


Richtlijn 98/8/EG is op die producten van toepassing tot de registratie verstrijkt.

Les dispositions de la directive 98/8/CE s'appliquent à ces produits jusqu'à l'expiration de l'enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 98/8/EG is op die producten van toepassing tot de registratie verstrijkt.

Les dispositions de la directive 98/8/CE s'appliquent à ces produits jusqu'à l'expiration de l'enregistrement.


Overwegende dat het Besluit 2010/153/EU een verlenging met één jaar inhoudt van de geldigheidsduur van Beschikking 2009/251/EG houdende de verplichting voor de lidstaten ervoor te zorgen dat producten die het biocide dimethylfumaraat bevatten niet in de handel worden gebracht of op de markt worden aangeboden; dat deze geldigheidsduur verstrijkt op 15 maart 2010;

Considérant que la Décision 2010/153/UE comprenne une prorogation d'un an de la validité de la Décision 2009/251/CE exigeant des Etats membres qu'ils veillent à ce que les produits contenant du fumarate de diméthyle (produit biocide) ne soient pas commercialisés ou mis à disposition sur le marché; que cette validité expire le 15 mars 2010;


2. Indien bij de verkoop van landbouwproducten door de betaalorganen de werkelijke termijn die na het afhalen van die producten verstrijkt voordat wordt betaald, ingevolge specifieke communautaire verordeningen langer is dan 30 dagen, worden de overeenkomstig deel II berekende financieringskosten door de betaalorganen in de rekeningen verhoogd met een bedrag dat wordt berekend met behulp van de volgende formule:

2. Si, pour les ventes de produits agricoles effectuées par les organismes payeur, en application de règlements communautaires spécifiques, le délai réel de paiement après l'enlèvement de ces produits dépasse trente jours, les frais financiers, conformément aux dispositions du point II sont majorés dans les comptes par les organismes payeurs d'un montant résultant de l'application de la formule suivante:


6. De geldigheidsduur van elke machtiging om uit een derde land ingevoerde producten in de handel te brengen die de bevoegde autoriteit van een lidstaat vóór 31 december 2008 overeenkomstig artikel 11, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 heeft verleend, verstrijkt uiterlijk op 31 december 2009.

6. Toute autorisation de mise sur le marché de produits importés d’un pays tiers accordée avant le 31 décembre 2008 à un importateur par l’autorité compétente d’un État membre conformément à l’article 11, paragraphe 6, du règlement (CEE) no 2092/91 expire le 31 décembre 2009 au plus tard.


Het gaat hier echter om zeer gevaarlijke producten, reden waarom ik de Commissie oproep de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de tijd die verstrijkt tussen het verzamelen van monsters en het uitbrengen van een waarschuwing via het RAPEX-systeem, zo kort mogelijk te houden.

Comme ces produits sont extrêmement dangereux, je prie la Commission de prendre des mesures efficaces pour raccourcir autant que possible le délai entre collecte de l’échantillon et publication d’une alerte dans le système RAPEX.


Dezelfde regeling geldt eveneens voor de eigenaar van producten van rundvlees, varkensvlees en van producten afkomstig van gevogelte waarvan de houdbaarheidstermijn verstrijkt of is verstreken terwijl ze zich onder bewarend beslag bevinden of bevonden in toepassing van de ministeriële besluiten bedoeld in artikelen 1 en 2, § 2 en waaraan dienvolgens slechts de bestemming vernietiging kan of kon worden gegeven.

La même règle est également valable pour le propriétaire des produits de viandes de bovin, de porcs et des produits provenant de volailles dont le délai de péremption est dépassé ou a été dépassé alors qu'ils se trouvent ou se trouvaient sous saisie conservatoire en application aux arrêtés ministeriels visés aux articles 1 et 2, § 2 et qui ne peuvent ou ne pouvaient, dès lors, qu'être dirigés vers la destruction.


w