Overwegende dat afgezien van het belang om de in kosmetische produkten gebruikte ingrediënten te kennen, de inventaris verband houdt met de door artikel 6, lid 1, van Richtlijn 76/768/EEG opgelegde verplichting, dat vanaf 1 januari 1997 bij in de handel gebrachte kosmetische produkten de functie van het produkt en de lijst van ingrediënten op het produkt en/of de verpakking moeten worden vermeld;
considérant que, outre l'intérêt qu'il y a à connaître les ingrédients utilisés dans les produits cosmétiques, l'inventaire s'inscrit dans le cadre de l'article 6 paragraphe 1 de la directive 76/768/CEE, qui introduit l'obligation de faire figurer sur le produit et/ou sur l'emballage la fonction du produit et la liste des ingrédients, et ce à partir du 1er janvier 1997 pour les produits cosmétiques mis sur le marché;