Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Proefperiode
Proefperiode van de master-franchisenemer
Proefperiode van opslag
Proeftijd
Proeftijd van de master-franchisenemer
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «proefperiode van maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


proefperiode van de master-franchisenemer | proeftijd van de master-franchisenemer

période d'essai du maître franchisé


proefperiode van opslag

période probatoire de stockage


proeftijd [ proefperiode ]

période de stage [ période d'essai ]


verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een personeelslid als vermeld in afdeling 1, kan de proefperiode maximaal duren tot de dag voor de eerste verjaardag van de beslissing van Medex die aanleiding gegeven heeft tot de tewerkstelling in het desbetreffende ambt.

Pour un membre du personnel tel que visé à la section 1, la période d'essai peut durer au maximum jusqu'à la veille de la première date anniversaire de la décision du Medex ayant donné lieu à l'affectation dans la fonction concernée.


Voor een personeelslid als vermeld in artikel 55vicies/2 kan de proefperiode maximaal duren tot de dag voor de eerste verjaardag van de beslissing van MEDEX die aanleiding gegeven heeft tot de tewerkstelling in het desbetreffende ambt.

Pour un membre du personnel tel que visé à l'article 55vicies/2, la période d'essai peut durer au maximum jusqu'à la veille de la première date anniversaire de la décision du MEDEX ayant donné lieu à la mise au travail dans la fonction concernée.


Voor een personeelslid als vermeld in artikel 55vicies/3 duurt de proefperiode minimaal zes maanden en maximaal twaalf maanden.

Pour un membre du personnel tel que visé à l'article 55vicies/3, la période d'essai dure au minimum six mois et au maximum douze mois.


Het recht op de ecocheque ontstaat pas na het verstrijken van de proefperiode van maximaal 2 weken.

Le droit à l'éco-chèque ne s'ouvre qu'à l'issue de la période d'essai de maximum 2 semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsove ...[+++]

Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à moins de six mois, soit un contrat de travai ...[+++]


3° in afwijking van artikel 3 van afdeling II van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, de duur van de huur en de mogelijkheid tot opzegging van de huurovereenkomst, alsook, onder de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden, de proefperiode van maximaal twee jaar.

3° en dérogation à l'article 3 de la division II du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil en matière de loyer, la durée du bail et la possibilité de résiliation du contrat de location, ainsi que la période d'essai d'au maximum 2 ans aux conditions à arrêter par le Gouvernement flamand.


3° in afwijking van artikel 3 van afdeling II van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, de duur van de huur en de mogelijkheid tot opzegging van de huurovereenkomst, alsook, onder de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden, de proefperiode van maximaal twee jaar.

3° en dérogation à l'article 3 de la division II du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil en matière de loyer, la durée du bail et la possibilité de résiliation du contrat de location, ainsi que la période d'essai d'au maximum 2 ans aux conditions à arrêter par le Gouvernement flamand.


Volgens de rapporteur dient daarom na een proefperiode van maximaal twee tot drie jaar door onafhankelijke deskundigen een evaluatie van de ervaringen met de ERC te worden gemaakt aan de hand van bepaalde, op voorhand vastgelegde criteria. Hierbij moeten onder andere aspecten worden geëvalueerd zoals de wetenschappelijke autonomie en de gelijktijdige transparantie en verantwoordelijkheid tegenover de Commissie, de Raad en het Parlement.

Le rapporteur estime donc qu’il conviendrait, au terme d’une phase d’essai de deux à trois ans, de faire procéder à une évaluation par des experts indépendants des expériences accomplies dans le cadre du CER, et ce suivant des critères prédéterminés. En l’occurrence, il faudrait notamment évaluer des aspects tels que l’indépendance scientifique, ainsi que la transparence et la responsabilité vis-à-vis de la Commission, du Conseil et du Parlement.


(6) De Commissie is tijdens een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar verantwoordelijk voor de uitvoering van dit specifiek programma en staat borg voor de autonomie en integriteit van de Europese Onderzoeksraad, alsmede voor de functionele doeltreffendheid.

(6) La Commission sera chargée, pendant une phase d'expérimentation de deux à trois ans au plus , de la mise en œuvre du présent programme spécifique et sera garante de l'autonomie et de l'intégrité du Conseil européen de la recherche, ainsi que de son efficacité fonctionnelle.


(17) De Commissie dient ervoor te zorgen dat na een proefperiode van twee tot maximaal drie jaar een onafhankelijke beoordeling van de werking van de ERC plaatsvindt .

(17) La Commission devrait veiller à ce que, après une phase d'expérimentation de deux à trois ans au plus, une évaluation indépendante du fonctionnement du CER soit réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proefperiode van maximaal' ->

Date index: 2022-08-05
w