Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Dehydratie
Eigen gebrek
Gebrek aan coördinatie
Gebrek aan lichaamsbeweging
Gebrek aan voedsel als oorzaak van
Gebrek aan water als oorzaak van
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven debiteuren
Langdurige proeven
Latent gebrek
Neventerm
Onvoldoende gevoed worden
PV van de proeven
Probleem met proeven
Proeven op lange termijn
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Uitputting
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Verhongering
Vice propre
Wanbetaler

Traduction de «proeven bij gebrek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebrek aan voedsel als oorzaak van | onvoldoende gevoed worden | gebrek aan voedsel als oorzaak van | uitputting | gebrek aan voedsel als oorzaak van | verhongering

privation d'aliments entraînant:famine | inanition | malnutrition |


eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte


langdurige proeven | proeven op lange termijn

essais de longue durée


gebrek aan water als oorzaak van | dehydratie | gebrek aan water als oorzaak van | uitputting

privation d'eau entraînant:déshydratation | inanition |






in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

débiteur défaillant


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Nevent ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder voorbehoud van andere wetsbepalingen legt dit reglement van de examencommissie onder andere het volgende vast : 1° de procedure voor de inschrijving voor de proeven; bij gebrek aan een bepaalde procedure worden de studenten geacht ingeschreven te zijn voor alle proeven voor het einde van het quadrimester voor het geheel van de onderwijseenheden georganiseerd tijdens dit quadrimester waarvoor ze zich ingeschreven hadden voor het academiejaar; 2° de exacte samenstelling van de examencommissie, haar werkwijze en de bekendmaking v ...[+++]

Sous réserve des autres dispositions légales, ce règlement de jury fixe notamment : 1° la procédure d'inscription aux épreuves; à défaut de procédure définie, les étudiants sont réputés inscrits à toutes les épreuves de fin de quadrimestre pour l'ensemble des unités d'enseignements organisées durant ce quadrimestre auxquelles ils s'étaient inscrits pour l'année académique; 2° la composition exacte du jury, son mode de fonctionnement et de publication des décisions; 3° l'organisation des délibérations et d'octroi de crédits; 4° la procédure d'admission aux études et de valorisation des acquis, ainsi que les membres du jury chargés de ...[+++]


Andere wetgeving van de Unie erkent dat dierproeven bij gebrek aan alternatieve methoden nog nodig zijn om de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu te garanderen, maar stelt voor dergelijke proeven zeer hoge dierenwelzijnsnormen vast en eist dat deze proeven waar mogelijk worden vervangen, beperkt en verfijnd.

Dans d’autres actes législatifs, l’Union reconnaît qu’en l’absence de méthodes substitutives, il est encore nécessaire de recourir à l’expérimentation animale pour garantir la protection de la santé humaine et de l’environnement; elle impose cependant des normes très élevées de bien-être animal et requiert que les essais sur les animaux soient, dans la mesure du possible, remplacés, réduits et affinés.


Het advies werd verstrekt door de volledige Hoge Gezondheidsraad die zich hiervoor heeft gebaseerd op tal van meningen van experten, bij gebrek aan een strikt wetenschappelijk bewijs gebaseerd op beoordelingen van studies en blinde proeven.

L'avis a été rendu par l'ensemble du Conseil supérieur de la santé, qui s'est basé sur un grand nombre d'opinions d'experts, à défaut de disposer d'une preuve scientifique stricte basée sur l'étude de recherches et d'essais à l'aveugle.


Het advies werd verstrekt door de volledige Hoge Gezondheidsraad die zich hiervoor heeft gebaseerd op tal van meningen van experten, bij gebrek aan een strikt wetenschappelijk bewijs gebaseerd op beoordelingen van studies en blinde proeven.

L'avis a été rendu par l'ensemble du Conseil supérieur de la santé, qui s'est basé sur un grand nombre d'opinions d'experts, à défaut de disposer d'une preuve scientifique stricte basée sur l'étude de recherches et d'essais à l'aveugle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de dienstverlener die in gebreke is gesteld wordt behoorlijk kennis gegeven van de plaats waar en van de datum waarop de proeven zullen worden verricht.

Le prestataire de services défaillant est dûment avisé du lieu et de la date auxquels il est procédé aux épreuves.


« Nochtans kan het personeelslid dat, op het einde van zijn stage, niet over de vijf slaagattesten beschikt voor de proeven bedoeld bij artikel 20, § 1, omdat hij de verscheidene opleidingsmodules bedoeld bij de artikelen 17 en 18 niet heeft kunnen volgen als gevolg van een gebrek aan beschikbare plaatsen, twee verlengingen van zes maanden van zijn stage bekomen.

« Toutefois, le membre du personnel qui, au terme de son stage, ne dispose pas des cinq attestations de réussite aux épreuves visées à l'article 20, § 1, car il n'a pu suivre les différents modules de la formation visés aux articles 17 et 18 en raison d'un manque de places disponibles peut obtenir deux prolongations de six mois de son stage.


1° Het kwalificatiegetuigschrift van het zesde jaar van het secundair onderwijs wordt uitgereikt aan de regelmatige leerlingen die het zesde jaar hebben gevolgd in de kwalificatieafdeling en die voor de proeven geslaagd zijn in verband met het behalen van het kwalificatiegetuigschrift, hierna de kwalificatieproeven genoemd, wanneer de gevolgde gegroepeerde basisoptie overeenstemt met een kwalificatieprofiel of, bij gebreke daaraan, met een een opleidingsprofiel bedoeld bij § 1.

1° Le certificat de qualification de sixième année de l'enseignement secondaire est délivré aux élèves réguliers qui ont fréquenté la sixième année dans la section de qualification et qui ont subi avec succès les épreuves liées à l'obtention du certificat de qualification, dénommées ci-après les épreuves de qualification, lorsque l'option de base groupée suivie correspond à un profil de certification ou, à défaut, à un profil de formation visés au § 1.


Het blijkt dan ook dat het niet-slagen voor de proeven 10S2 voornamelijk te wijten is aan een gebrek aan voorbereiding van de kandidaten en aan een slecht beheer van de tijd, wat misschien verband houdt met de complexiteit van de vragen.

II apparaît, dès lors, que l'échec aux épreuves 10S2 est dû essentiellement à un manque de préparation des candidats et à une mauvaise gestion du temps peut-être liée à la complexité des questions.


»De Lid-Staten zien erop toe dat de proeven inzake veiligheid overeenkomstig de door het Gemeenschapsrecht op het gebied van gevaarlijke substanties erkende of, bij gebreke daarvan, overeenkomstig de door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling aanbevolen beginselen van goede laboratoriumpraktijken worden uitgevoerd".

« Les États membres veillent à ce que les essais de sécurité soient exécutés en conformité avec les principes de bonnes pratiques de laboratoire reconnus par le droit communautaire dans le domaine des essais de substances dangereuses ou, à défaut, avec ceux recommandés par l'Organisation de coopération et de développement économique».


»De Lid-Staten zien erop toe dat de proeven inzake veiligheid overeenkomstig de in het Gemeenschapsrecht op het gebied van gevaarlijke substanties erkende of, bij gebreke daarvan, overeenkomstig de door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling aanbevolen beginselen van goede laboratoriumpraktijken worden uitgevoerd".

« Les États membres veillent à ce que les essais de sécurité soient exécutés en conformité avec les principes de bonnes pratiques de laboratoire reconnus par le droit communautaire dans le domaine des essais des substances dangereuses ou, à défaut, avec ceux recommandés par l'Organisation de coopération et de développement économique».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proeven bij gebrek' ->

Date index: 2024-12-04
w