Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "professionele gebruikers moeten een reeks opleidingen volgen " (Nederlands → Frans) :

Professionele gebruikers moeten een reeks opleidingen volgen vooraleer ze dat product gebruiken, maar dat geldt niet voor particulieren, die niet altijd de gebruikelijke voorzorgsmaatregelen nemen.

Si les professionnels reçoivent un ensemble de formations préalablement à l'utilisation de ce produit, il n'en va pas de même pour les particuliers, qui ne prennent pas toujours les précautions d'usage.


De professionele gebruikers zullen ook aangepaste opleidingen moeten volgen om gewasbeschermingsmiddelen te mogen gebruiken, en dit met name om de sensibilisering voort te zetten voor de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen.

Les utilisateurs professionnels devront également suivre des formations adaptées pour pouvoir utiliser les produits pharmaceutiques, et ce notamment afin de poursuivre la sensibilisation aux mesures de précaution à prendre.


Volgens het recent door Eurostat gepubliceerde verslag inzake landbouwstatistieken (en dat is gebaseerd op de gegevens medegedeeld in het kader van de Europese verordening betreffende statistieken voor pesticiden neemt België op grond van de verkoopgegevens de derde plaats in op Europees niveau wat betreft de hoeveelheden toegepast per eenheid landbouwoppervlak. De verkoop van gewasbeschermingsmiddelen in België is vrij stabiel. Het overgrote deel van deze middelen gaat naar de professionele sector. Het intensi ...[+++]

Selon le rapport sur les statistiques agricoles publié récemment par Eurostat et basé sur les chiffres de vente communiqués dans le cadre du Règlement relatif aux statistiques sur les pesticides, ces chiffres de vente placent la Belgique en 3eme position européenne en termes de ratio par unité de surface agricole. La vente des produits phytopharmaceutiques en Belgique est assez stable. La majeure partie de ces produits est vendue au secteur professionnel. Le caractère intensif de l'agriculture belge et la grande importance des légumes ...[+++]


Voor alle pesticiden moeten zowel amateur- als professionele gebruikers de beschermingsmaatregelen en de maximale dosissen gedefinieerd in de gebruiksvoorwaarden van het product nauwgezet volgen.

Pour tous les pesticides, tant les utilisateurs amateurs que les utilisateurs professionnels sont tenus de suivre scrupuleusement les mesures de protection et les doses maximales définies dans les conditions d'utilisation des produits.


Voor alle pesticiden moeten zowel amateur- als professionele gebruikers de voorzorgsmaatregelen en de maximale dosissen gedefinieerd in de gebruiksaanwijzingen van de producten, nauwgezet volgen. Dit geldt ook voor glyfosaat.

Pour tous les pesticides, tant les utilisateurs amateurs que professionnels sont tenus de suivre scrupuleusement les mesures de précaution et les dosages maximaux définis dans les conditions d'utilisation des produits, glyphosate y compris.


Volgens de parlementaire voorbereiding van de wet moeten voor de evaluatie een reeks voorwaarden in acht worden genomen : methodologische voorwaarden ­ het gebruik van wetenschappelijke analyse-instrumenten ­ en institutionele voorwaarden ­ de onafhankelijkheid van de evaluatieorganen.

Dans les travaux préparatoires on peut lire ce qui suit : « L'évaluation suppose le respect d'un certain nombre de conditions d'ordre méthodologique ­ recours à des instruments scientifiques d'analyse ­ et institutionnel ­ indépendance des instances d'évaluation ­ qui en fait une démarche spécifique.


Volgens de parlementaire voorbereiding van de wet moeten voor de evaluatie een reeks voorwaarden in acht worden genomen : methodologische voorwaarden ­ het gebruik van wetenschappelijke analyse-instrumenten ­ en institutionele voorwaarden ­ de onafhankelijkheid van de evaluatieorganen.

Dans les travaux préparatoires on peut lire ce qui suit : « L'évaluation suppose le respect d'un certain nombre de conditions d'ordre méthodologique ­ recours à des instruments scientifiques d'analyse ­ et institutionnel ­ indépendance des instances d'évaluation ­ qui en fait une démarche spécifique.


(24) Alle ambtenaren die in het kader van strafprocedures met slachtoffers in persoonlijk contact kunnen komen, moeten gepaste opleidingen kunnen volgen en ontvangen zodat ze slachtoffers kunnen herkennen en hun behoeften kunnen onderkennen, en er op een redelijke, respectvolle, professionele en niet-discriminerende manier mee kunnen omgaan. Die opleiding moet bestaan uit een basismodule en vervolgmodules op een niveau dat aangepast is aan hun contact ...[+++]

(24) Tout agent des services publics intervenant dans une procédure pénale et susceptible d'être en contact personnel avec des victimes devrait pouvoir recevoir une formation appropriée pour être en mesure de reconnaître les victimes et de recenser leurs besoins et d'y répondre avec tact, respect, professionnalisme et de façon non-discriminatoire, dans le cadre d'une formation tant initiale que continue d'un niveau conforme au type ...[+++]


Volgens het voorstel moeten alle kwalificaties, vanaf het einde van het verplichte onderwijs tot de hoogste niveaus van universitair onderwijs en professionele opleidingen (het oorspronkelijke document van de Commissie handelde slechts over diploma’s in het algemeen) worden gerangschikt op basis van acht referentieniveaus die uitgaan van kennis, kunde en verworven vaardigheden.

Selon cette proposition, toutes les certifications, de la fin de l'enseignement obligatoire aux niveaux les plus élevés de l'enseignement universitaire et de la formation professionnelle (le texte initial de la Commission ne concernait que les certifications de l'enseignement général), devraient être classées selon l'un des huit niveaux de référence basés sur les savoirs, les aptitudes et les compétences acquises.


K. overwegende dat volgens het eerste verslag uit hoofde van artikel 16, letter c) van de richtlijn moet worden bezien of octrooien op genenreeksen (DNA-reeksen) toegestaan moeten zijn overeenkomstig het klassieke model van octrooiaanspraken, in het kader waarvan de eerste uitvinder een uitvinding kan opeisen die geldt ...[+++]

K. considérant, selon le premier rapport transmis au titre de l'article 16, point c), de la directive, que se pose la question de savoir si les brevets sur les séquences de gènes (séquences ADN) doivent être autorisés conformément au modèle classique de la revendication de brevet selon lequel l'inventeur peut revendiquer pour son invention les utilisations futures de cette séquence ou si le brevet doit être limité, de sorte que l'usage spécifique révélé dans la demande de brevet puisse seul être revendiqué ("protection fondée sur les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professionele gebruikers moeten een reeks opleidingen volgen' ->

Date index: 2021-06-10
w