Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma grotendeels zijn bottom-up imago behouden » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de wijzigingen die in de tweede fase van het programma zijn ingevoerd, de ambitieuze omschakeling op een meer strategische aanpak en de openstelling voor maatschappelijke organisaties bleef het programma grotendeels zijn bottom-up imago behouden en bleven veruit de meeste projecten gericht op de hervorming van de leerplannen.

En dépit des modifications apportées au cours de la deuxième phase du programme et de sa réorientation ambitieuse privilégiant une approche plus stratégique et l'ouverture à la société civile, le profil ascendant du programme a été largement préservé et la grande majorité des projets a continué de porter sur la réforme des programmes.


Het bovenstaande doet ons concluderen dat de heroriëntering van het programma naar een strategischer aanpak het effect van het programma op de wetgeving tot een realiteit heeft gemaakt, maar (in overeenstemming met de andere vaststellingen hieronder) er kan worden gezegd dat het imago van het programma, dat door een hoofdzakelijk bottom-up benadering gekenmerkt wordt, in grote mate ongewijzigd is gebleven.

Tout ce qui précède nous permet de conclure que la réorientation du programme vers une approche plus stratégique a fait de l'incidence du programme sur la législation une réalité, mais (dans la même veine que les autres constatations qui suivent) il est juste de dire que l'image du programme, caractérisée principalement par une approche ascendante, est restée largement inchangée.


Ondanks de wijzigingen die in de tweede fase van het programma zijn ingevoerd, de ambitieuze omschakeling op een meer strategische aanpak en de openstelling voor maatschappelijke organisaties bleef het programma grotendeels zijn bottom-up imago behouden en bleven veruit de meeste projecten gericht op de hervorming van de leerplannen.

En dépit des modifications apportées au cours de la deuxième phase du programme et de sa réorientation ambitieuse privilégiant une approche plus stratégique et l'ouverture à la société civile, le profil ascendant du programme a été largement préservé et la grande majorité des projets a continué de porter sur la réforme des programmes.


5. brengt in herinnering dat de totale begroting voor het programma "Europa voor de burger" voor 2014-2020 met grofweg 20% is verminderd in vergelijking met 2007-2013; spreekt zijn afkeuring uit over het feit dat de ontwerpbegroting van de Commissie voor 2015 in een lager niveau van vastleggingskredieten voorziet dan in 2014; beveelt aan speciale aandacht te geven aan dit programma, dat uniek is voor het contact met de burgers en de ondersteuning van bottom-upacties; wijst e ...[+++]

5. rappelle que l'enveloppe financière totale destinée au programme "l'Europe pour les citoyens" pour la période 2014-2020 a subi une réduction de près de 20 % par rapport à la période 2007-2013; déplore que le projet de budget de la Commission pour 2015 prévoie un niveau moindre de crédits d'engagement qu'en 2014; recommande qu'une attention particulière soit accordée à ce programme qui reste unique pour garantir le contact avec les citoyens et le soutien de leurs actions ascendantes; souligne que le niveau de financement actuel est bien trop faible et même ...[+++]


Na de vorige fases van de structurele inhaalslag, dient de nieuwe generatie Europese programma's de weg te bereiden voor de noodzakelijke diversificatie van de ultraperifere economieën, en er dient geen genoegen te worden genomen met het behouden van de groei die grotendeels dankzij de Europese Unie is bereikt.

Après les phases antérieures de rattrapage structurel, la nouvelle génération de programmes européens doit préparer l'ouverture à la nécessaire diversification des économies ultrapériphériques, et ne pas se contenter de maintenir l'acquis des développements qui ont été atteints, en grande partie grâce à l'Union européenne.


Het bovenstaande doet ons concluderen dat de heroriëntering van het programma naar een strategischer aanpak het effect van het programma op de wetgeving tot een realiteit heeft gemaakt, maar (in overeenstemming met de andere vaststellingen hieronder) er kan worden gezegd dat het imago van het programma, dat door een hoofdzakelijk bottom-up benadering gekenmerkt wordt, in grote mate ongewijzigd is gebleven.

Tout ce qui précède nous permet de conclure que la réorientation du programme vers une approche plus stratégique a fait de l'incidence du programme sur la législation une réalité, mais (dans la même veine que les autres constatations qui suivent) il est juste de dire que l'image du programme, caractérisée principalement par une approche ascendante, est restée largement inchangée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma grotendeels zijn bottom-up imago behouden' ->

Date index: 2024-04-11
w