Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Radioprogramma
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig hoesten moeilijk
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "programma voor vrijwillige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


vrijwillig hoesten: moeilijk

difficulté à tousser volontairement


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U wilde dit jaar nog eens 1.000 extra migranten gedwongen terugsturen, alsook 500 via het programma van vrijwillige terugkeer.

Vous désiriez encore organiser le retour forcé de 1 000 migrants supplémentaires et le retour volontaire de 500 personnes dans le courant de l'année.


10. a) Hoeveel gewezen niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 en tot nu toe in 2015 gerepatrieerd dan wel opgesloten in een gesloten centrum met het oog op hun gedwongen repatriëring? b) Hoeveel kregen er enkel een bevel om het grondgebied te verlaten? c) Hoeveel maakten er gebruik van een programma voor vrijwillige terugkeer? d) Hoeveel kregen er alsnog een verblijfsvergunning en om welke reden?

10. a) Combien d'anciens MENA ont-ils été rapatriés ou placés en détention dans un centre fermé en vue d'un rapatriement forcé au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et jusqu'à présent en 2015? b) Combien ont-ils seulement reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont-ils recouru à un programme de retour volontaire? d) Combien ont-ils tout de même obtenu un permis de séjour, et pour quel motif?


Deze registratie moet toelaten om een duidelijk onderscheid te maken tussen de doelgroep van de organisatie en de doelgroep die specifiek is aan het project De mate waarin de doelgroep overeenstemt met de doelgroep van deze oproep De mate waarin het project te onderscheiden valt van de dagelijkse activiteiten van de organisatie De mate waarin het project bijdraagt tot de versterking van het programma van vrijwillige terugkeer en re-integratie De mate waarin het project de coherentie van het programma voor vrijwillige terugkeer en re-integratie erkent en versterkt Voor elk criterium zal een bepaalde quotatie worden toegekend.

Cet enregistrement doit permettre d'établir une distinction claire entre le groupe cible de l'organisation et le groupe cible spécifique du projet Mesure dans laquelle le groupe cible correspond au groupe cible de cet appel Mesure dans laquelle le projet se distingue des objectifs ordinaires de l'organisation Mesure dans laquelle le projet contribue au renforcement du programme de retour et de réintégration Mesure dans laquelle le projet reconnaît et renforce la cohérence du programme de retour et de réintégration Une pondération spécifique sera attribuée à chaque critère.


10. a) Hoeveel gewezen niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 en tot nu toe in 2015 gerepatrieerd dan wel opgesloten in een gesloten centrum met het oog op hun gedwongen repatriëring? b) Hoeveel kregen er enkel een bevel om het grondgebied te verlaten? c) Hoeveel maakten er gebruik van een programma voor vrijwillige terugkeer? d) Hoeveel kregen er alsnog een verblijfsvergunning en om welke reden?

10. a) Combien d'anciens MENA ont-ils été rapatriés ou placés en détention dans un centre fermé en vue d'un rapatriement forcé au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et jusqu'à présent en 2015? b) Combien ont-ils seulement reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont-ils recouru à un programme de retour volontaire? d) Combien ont-ils tout de même obtenu un permis de séjour, et pour quel motif?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.2. Inhoudelijk-financiële evaluatie De administratief ontvankelijke projecten worden vervolgens geanalyseerd op basis van de volgende criteria: o De mate waarin het project bijdraagt aan de realisatie van het nationale programma o Ervaring en deskundigheid van de projectindiener en de partnerorganisaties o Intrinsieke kwaliteit van het project (alsook de context waarin en de probleemstelling op basis waarvan het project is ontwikkeld) o De verspreiding van de projectresultaten o De efficiëntie van het project (verhouding kosten/realisaties) o Soliditeit van de voorgestelde begroting o De mate waarin het project bijdraagt tot de versterking van het programma van vrijwillige terugkeer en re-integratie o De mate waarin het project de coherenti ...[+++]

7.2. Analyse financière et de contenu Les propositions de projet administrativement recevables seront ensuite analysées sur base des critères suivants : o Mesure dans laquelle le projet contribue à la réalisation du programme national o Expérience et expertise du soumissionnaire de projet et des organisations partenaires o Qualité intrinsèque du projet (y compris le contexte et la problématique sur la base desquels le projet est développé) o La diffusion des résultats du projet o Efficience du projet (rapport coût/réalisations) o Solidité du budget proposé o Mesure dans laquelle le projet contribue au renforcement du programme de retour ...[+++]


Doelstelling hierbij was om het programma meer bekendheid te geven bij de doelgroep, om vrijwillige terugkeer nog toegankelijker te maken en om het programma zoveel mogelijk relevant te maken voor de doelgroep.

Le but était de faire davantage connaître le programme au groupe cible, afin de rendre le retour volontaire encore plus accessible et de rendre le programme le plus pertinent possible pour le groupe cible.


Doelstellingen daarbij zijn om het aanbod van vrijwillige terugkeer te verbeteren, het programma toegankelijker te maken (opstarten van regionale terugkeerloketten in Luik en Antwerpen) en de doelgroep nog beter te informeren via verschillende kanalen over het bestaan van het programma en over hoe er beroep op te doen.

De plus, nous mettons tout en oeuvre pour améliorer l'offre du retour volontaire et l'accessibilité au programme (création de guichets de retour régionaux à Liège et Anvers), de plus nous informons le groupe cible sur l'existence du programme et la manière de faire appel au programme.


Voor elke vraag betreffende de inhoudelijke interpretatie van deze projectoproep, en de activiteiten die uitgevoerd worden in het kader van het Belgisch programma voor vrijwillige terugkeer en reïntegratie kan u contact opnemen met de Cel vrijwillige terugkeer en reïntegratie van Fedasil op het volgende adres : reintegration@fedasil.be of per telefoon : 02-213 44 31 of 02-213 43 85

Pour toute question sur l'interprétation du contenu du présent appel à projets et sur les activités mises en oeuvre dans le cadre du programme belge de retour volontaire et de réintégration, vous pouvez prendre contact avec la Cellule retour volontaire et réintégration de FEDASIL à l'adresse électronique suivante : reintegration@fedasil.be ou par téléphone aux n° : 02-213 44 31 ou 02-213 43 85.


Overwegende dat het Programma stagiairs-vrijwilligers van de Verenigde Naties als doelstelling heeft om aan « jongeren » de kans te bieden beroepservaring te verwerven bij internationale organisaties en dat deze organisaties een leeftijdslimiet stellen als toelatingsvoorwaarde tot het Programma; dat bijgevolg deze leeftijdslimiet bepalend is om tot het programma te worden toegelaten, derhalve dringt het vermelden van een leeftijdslimiet in de aanwervingvoorwaarden zich op;

Considérant que le programme volontaires stagiaires des Nations unies a pour finalité de donner à des « jeunes » l'occasion d'acquérir une expérience professionnelle auprès des organisations internationales, et que ces organisations prévoient une limite d'âge comme condition d'accès au programme; que cette limite d'âge est donc déterminante pour l'accès au Programme et qu'il s'impose dès lors d'en faire mention dans les conditions de recrutement;


Zo zouden de eerste betalingen in het kader van een programma voor vrijwillige terugkeer, die bedoeld zijn om de eerste kosten na aankomst te dekken of als hulp bij het opbouwen van een nieuw bestaan, uitsluitend in het land van bestemming kunnen worden verricht, door een instantie die de vrijwillige terugkeer begeleidt of door een consulaire post van de betrokken lidstaat.

Les premiers versements effectués au titre d'un programme de retour volontaire, qui sont destinés à couvrir les premières dépenses à l'arrivée dans le pays d'origine ou à permettre le redémarrage pourraient n'être effectués que dans le pays de destination, soit par une autorité sous la responsabilité de laquelle s'effectue le retour volontaire, soit par un poste consulaire de l'État membre concerné.


w