Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progressiviteit wijzigen maar dan » (Néerlandais → Français) :

De in het geding zijnde bepaling heeft niet tot doel een bepaald gewestplan te herzien om de hoofdbestemming van een gebied te wijzigen, maar strekt ertoe, voor het geheel van de geldende gewestplannen op het grondgebied van het Waalse Gewest, de bijkomende aanduidingen betreffende een hoofdgebied, en dus een zeer specifieke subcategorie van een gebied te schrappen, om terug te keren tot de generieke bestemming van het gebied.

La disposition en cause n'a pas pour objet de réviser un plan de secteur en particulier en vue de modifier l'affectation principale d'une zone mais entend, pour l'ensemble des plans de secteur en vigueur sur le territoire de la Région wallonne, supprimer les indications supplémentaires relatives à une zone principale, et donc une sous-catégorie de zone très spécifique, pour en revenir à la destination générique de la zone.


De artikelen 2 en 3 van het ontwerp bevatten als dusdanig geen reglementaire bepalingen die de rechtsordening wijzigen, maar strekken uitsluitend tot het nader omschrijven van de reorganisatie van afdeling XIV van hoofdstuk I van titel II van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 in het licht van de wijzigingen die daarin bij het voorliggende ontwerp worden aangebracht.

Les articles 2 et 3 du projet ne contiennent pas en tant que tels des dispositions réglementaires modifiant l'ordonnancement juridique mais n'ont pour seul objet que d'expliciter la réorganisation de la section XIV du chapitre I du titre II de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 en fonction des modifications que le projet examiné y apporte.


Binnen deze schijven mag men de progressiviteit wijzigen maar dan maximaal ten belope van 90 %.

Dans ces tranches, on peut modifier la progressivité à hauteur de 90 % au maximum.


Voorschriften tegen het wijzigen van inhoud, toepassingen of diensten hebben betrekking op een wijziging van de inhoud van de communicatie, maar houden geen verbod in van niet-discriminerende datacompressietechnieken die de omvang van een gegevensbestand verkleinen zonder op enigerlei wijze de inhoud te wijzigen.

Les règles interdisant la modification des contenus, des applications ou des services concernent les modifications du contenu de la communication, mais n’interdisent pas les techniques de compression de données non discriminatoires qui réduisent la taille des fichiers de données sans en modifier le contenu.


Zoals hierboven vermeld kan paragraaf 3 op twee manieren worden uitgelegd : ofwel mag de Koning de in de ontworpen paragraaf 1 vastgestelde formaties wijzigen, zoals uit het werkwoord « afwijken » lijkt te kunnen worden opgemaakt, ofwel mag Hij het totale aantal bijkomende plaatsen niet wijzigen, maar mag hij de plaatsen wel van het ene naar het andere gerechtelijke arrondissement « verschuiven » zoals in de memorie van toelichting staat.

Comme il l'a été souligné plus haut, soit le paragraphe 3 permet au Roi de modifier les cadres fixés au paragraphe 1 en projet comme semble l'indiquer le verbe « déroger », soit Il ne lui est pas permis de modifier le nombre global de places supplémentaires mais de « faire glisser », suivant l'expression utilisée dans l'exposé des motifs, certaines d'entre elles d'un arrondissement judiciaire vers un autre arrondissement.


Met dat voorstel kiezen zij er niet voor om artikel 195 permanent te wijzigen, maar voegen zij er enkel een tijdelijke overgangsbepaling aan toe. Het is de bedoeling om zo, naast de artikelen die zijn opgenomen in de Verklaring tot herziening van de Grondwet van 7 mei 2010 (Belgisch Staatsblad van 7 mei 2010) nog andere grondwetsartikelen te kunnen wijzigen tijdens deze legislatuur.

Cette proposition vise non pas à modifier de façon permanente l'article 195 de la Constitution, mais à y ajouter temporairement une disposition transitoire, l'objectif étant de pouvoir modifier, outre les articles figurant dans la déclaration de révision de la Constitution du 7 mai 2010 (Moniteur belge du 7 mai 2010), d'autres articles de la Constitution sous la présente législature.


De minister stelt dus voor de wetgeving niet te wijzigen, maar een administratieve omzendbrief op te stellen om de regeling niet blindelings toe te passen, maar rekening te houden met de problemen die de laattijdige indiening van documenten kan meebrengen voor de fiscus (ontwerp van omzendbrief : zie bijlage).

Dès lors, le ministre propose de ne pas modifier la législation, mais de rédiger une circulaire administrative afin qu'il n'y ait pas application purement mécanique du système, mais bien une application qui tienne compte des problèmes que l'introduction tardive de documents aurait pu entraîner pour l'administration (projet de circulaire : voir annexe).


Om elke twijfel te vermijden: elk lid is gerechtigd om zijn vertegenwoordiger te wijzigen en/of om twee vertegenwoordigers te hebben, maar elk lid heeft maar één stem.

Pour lever toute ambiguïté, chaque membre est en droit de remplacer son représentant et/ou d’avoir jusqu’à deux représentants, mais ne dispose dans tous les cas que d’une seule voix.


Met betrekking tot de vierkante of driehoekige inzetstukken op de bovenzijde van deze tabletten stelt Procter Gamble dat, anders dan het Gerecht heeft geoordeeld, deze inzetstukken niet een voor de hand liggende oplossing zijn, maar het voorkomen van deze tabletten merkbaar wijzigen en daardoor minstens ertoe bijdragen dat invloed wordt uitgeoefend op de perceptie van de consument.

Quant aux incrustations carrées ou triangulaires figurant sur les surfaces supérieures de ces tablettes, Procter Gamble fait valoir que, contrairement à ce qu’a jugé le Tribunal, elles ne constituent pas des solutions venant naturellement à l’esprit, mais modifient sensiblement l’aspect desdites tablettes et, de ce fait, contribuent au moins à influencer la perception qu’en a le consommateur.


Maar ook in zijn partij is wat de kopstukken zeggen, niet altijd in overeenstemming met wat ze uiteindelijk doen of willen. Ze zeggen dat ze artikel 195 willen wijzigen, maar als puntje bij paaltje komt, vinden ze dat toch niet zo belangrijk.

Ils disent vouloir modifier l'article 195 mais au moment décisif, ils trouvent que cela n'est finalement pas si important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'progressiviteit wijzigen maar dan' ->

Date index: 2020-12-31
w