Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project een hypotheek werd ingeschreven » (Néerlandais → Français) :

Het kan namelijk zijn dat er bij een andere bank reeds een nieuwe hypotheek werd ingeschreven waardoor deze voorrang krijgt indien beide banken schuldeiser zijn.

Une nouvelle hypothèque peut en effet avoir été prise entre-temps auprès d'une autre banque, celle-ci devenant ainsi prioritaire si les deux banques sont créancières.


Die pari- passuregeling geldt als op de onroerende goederen die betrekking hebben op het project, een hypotheek is of wordt ingeschreven door het Fonds en door een of meer financiers, en als die onroerende goederen het voorwerp uitmaken van een realisatie, alsook bij de realisatie van het voormelde pand;

Cette clause pari passu s'applique lorsque le Fonds et un ou plusieurs bailleurs de fonds ont souscrit une hypothèque sur les biens immobiliers se rapportant au projet, et lorsque ces biens immobiliers font l'objet d'une réalisation, ainsi que lors de la réalisation de l'immeuble précité;


Die pari- passuregeling geldt als op de onroerende goederen die betrekking hebben op het project een hypotheek werd ingeschreven door het Fonds en een hypotheek door de financier, en als die onroerende goederen het voorwerp uitmaken van een verkoop;

Cette clause pari passu s'applique lorsque le Fonds et le financier ont souscrit une hypothèque sur les biens immobiliers se rapportant au projet, et que ces biens immobiliers font l'objet d'une vente forcée.


Die pari-passuregeling geldt als op de onroerende goederen die betrekking hebben op het project een hypotheek werd ingeschreven door het Fonds en door de financier, en als die onroerende goederen het voorwerp uitmaken van een gedwongen verkoop.

Cette clause pari passu s'applique lorsque le Fonds et le financier ont souscrit une hypothèque sur les biens immobiliers se rapportant au projet, et que ces biens immobiliers font l'objet d'une vente forcée.


Om die reden hoefde er tot hiertoe in de begroting van de Regie der Gebouwen geen krediet ingeschreven te worden voor bouw, onderhoud en/of exploitatie van deze nieuwe gevangenis (Er werd wel investeringskrediet ingeschreven voor de aankoop van de terreinen en voor de "rekenvergoeding" te betalen aan de niet weerhouden kandidaat-promotoren). Het feit dat er tot de datum van oplevering geen bouwkosten op de begroting worden aangerekend, betekent echter geenszin ...[+++]

Pour cette raison, il ne fallait jusqu'ici inscrire aucun crédit au budget de la Régie des Bâtiments pour la construction, l'entretien et/ou l'exploitation de cette nouvelle prison (Un crédit d'investissement a certes été inscrit pour l'acquisition des terrains et pour la " redevance de calcul " à payer aux candidats-promoteurs non retenus.) Le fait qu'aucun coût de construction ne sera imputé au budget jusqu'à la date de réception ne signifie toutefois nullement que ce projet ...[+++]


Die pari passu regeling geldt als op de onroerende goederen die betrekking hebben op het project een hypotheek werd ingeschreven door het Fonds en een hypotheek door de financier, en als deze onroerende goederen het voorwerp uitmaken van een gedwongen verkoop.

Cette clause pari passu s'applique lorsque le Fonds a souscrit une hypothèque sur les biens immeubles se rapportant au projet, et le financier a souscrit une hypothèque sur ces biens, et quand ces biens immeubles font l'objet d'une vente forcée.


Dit attest moet aantonen dat de eigenaar of de vruchtgebruiker geen schuldenaar is ten aanzien van de inninginstelling van de bijdragen en dat de wettelijke hypotheek die de verschuldigde bedragen waarborgt, ingeschreven werd.

Ce certificat doit attester que le propriétaire ou l’usufruitier n’est pas débiteur auprès de l’organisme percepteur des cotisations et que l’hypothèque légale garantissant les sommes dues a été inscrite.


De betreffende bepaling werd echter bij vergissing in artikel 225, tweede lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten ingeschreven, vermits dat artikel enkel handelt over de bijzondere verhaalmogelijkheid voor notarissen en gerechtsdeurwaarders die rechten en boeten aan de partijen hebben voorgeschoten.

La disposition concernée a cependant été inscrite par erreur dans l'article 225, alinéa 2, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, étant donné que cet article ne traite que des voies de recours offertes aux notaires et aux huissiers de justice qui ont fait, pour les parties, l'avance des droits et des amendes.


Het Fonds kan altijd van de financier eisen dat de financier aan het Fonds een recent attest bezorgt dat afkomstig is van het bevoegde hypotheekkantoor, waaruit blijkt of er op de goederen die betrekking hebben op het project, al dan niet een hypotheek werd gevestigd.

Le Fonds peut réclamer à tout moment du financier une attestation récente provenant du bureau des hypothèques compétent, dont il ressort si, oui ou non, il a été constitué une hypothèque sur les biens se rapportant au projet.


Antwoord : Van bij het prille begin in september 2005 heeft de FOD Justitie zich ingeschreven in het project dat gelanceerd werd door collega's Dupont en Van Weert, en dat begeleid wordt door de FOD Maatschappelijke Integratie.

Réponse : Dés début septembre 2005, le SPF Justice s'est inscrit dans le projet lancé par mes collègues Dupont et Van Weert et encadré par le SPF Intégration sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project een hypotheek werd ingeschreven' ->

Date index: 2022-04-08
w