Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project genoemd stelt » (Néerlandais → Français) :

Indien een project zich echter over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekt (hierna „grensoverschrijdend project” genoemd) stelt de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen de andere betrokken lidstaten hiervan in kennis en werkt die lidstaat met de andere lidstaten samen om tot een gezamenlijke beslissing te komen over de indiening van het project door de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen.

Toutefois, lorsqu’un projet doit avoir lieu sur le territoire de plusieurs États membres (ci-après «projet transfrontières»), l’État membre recevant la demande de financement informe les autres États membres concernés et coopère avec ces autres États membres en vue de prendre une décision commune sur la présentation du projet par l’État membre recevant la demande de financement.


Indien een project zich echter over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekt (hierna „grensoverschrijdend project” genoemd) stelt de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen de andere betrokken lidstaten hiervan in kennis en werkt die lidstaat met de andere lidstaten samen om tot een gezamenlijke beslissing te komen over de indiening van het project door de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen.

Toutefois, lorsqu’un projet doit avoir lieu sur le territoire de plusieurs États membres (ci-après «projet transfrontières»), l’État membre recevant la demande de financement informe les autres États membres concernés et coopère avec ces autres États membres en vue de prendre une décision commune sur la présentation du projet par l’État membre recevant la demande de financement.


Daartoe : 1° stelt hij of zij, voor elke wetgevende en reglementaire akte, een verslag op over de evaluatie van de impact van het project op de respectieve toestand van vrouwen en mannen, genoemd "gendertest"; 2° zorgt hij of zij ervoor dat de genderdimensie opgenomen wordt in bestuursovereenkomsten alsook in elk ander instrument voor de strategische en operationele programmering van de diensten van de Regering, de instellingen va ...[+++]

A cet effet : 1° il/elle établit, pour chaque projet d'acte législatif et réglementaire, un rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation respective des femmes et des hommes, dit « test genre » ; 2° il/elle veille à intégrer la dimension de genre dans les contrats d'administration ainsi que dans tout autre instrument de planification stratégique et opérationnel des services du Gouvernement, des organismes d'intérêt public et des entreprises publiques autonomes, qui relèvent de s ...[+++]


De minister stelt dat deze artikelen betrekking hebben op het uitstel met één jaar van wat genoemd wordt het Fedcom-project. Dit project handelt over de introductie van het systeem van de dubbele boekhouding.

La ministre déclare que ces articles visent à reporter d'un an ce que l'on appelle le projet Fedcom, qui concerne l'instauration du système de la comptabilité en partie double.


54. betreurt het feit dat EuroparlTV, op basis van het zeer lage aantal rechtstreekse individuele gebruikers (dus exclusief kijkers die het kanaal volgen via partnerschapsovereenkomsten met regionale tv-zenders) en ondanks de aanzienlijke financiering die het in 2010 heeft ontvangen, in totaal zo'n 9 000 000 EUR (post 3 2 4 6), niet echt een succesverhaal kan worden genoemd; verwelkomt het feit dat ernaar gestreefd wordt dit budget in 2011 en de daaropvolgende jaren met 14% (naar 8 000 000 EUR) te verlagen; stelt evenwel tot zijn sp ...[+++]

54. déplore qu'EuroparlTV ne puisse être considérée comme un succès, compte tenu de son nombre très limité d'utilisateurs individuels directs (à l'exclusion de l'audience réalisée grâce aux accords de partenariat passés avec des télévisions régionales), et ce malgré le financement considérable reçu en 2010, s'élevant à quelque 9 000 000 EUR (poste 3 2 4 6); se félicite des efforts déployés pour réduire ce budget de 14 % (en le faisant passer à 8 000 000 EUR) en 2011 ainsi que les années suivantes; reconnaît toutefois à regret que d'autres subventions ne sauraient être justifiées et invite le Secrétaire général à présenter des propositions à sa commission compétente en vue de l'arrêt de l'opération; ...[+++]


55. betreurt het feit dat EuroparlTV, op basis van het zeer lage aantal rechtstreekse individuele gebruikers (dus exclusief kijkers die het kanaal volgen via partnerschapsovereenkomsten met regionale tv-zenders) en ondanks de aanzienlijke financiering die het in 2010 heeft ontvangen, in totaal zo'n 9 000 000 EUR (post 3 2 4 6), niet echt een succesverhaal kan worden genoemd; verwelkomt het feit dat ernaar gestreefd wordt dit budget in 2011 en de daaropvolgende jaren met 14% (naar 8 000 000 EUR) te verlagen; stelt evenwel tot zijn sp ...[+++]

55. déplore qu'EuroparlTV ne puisse être considérée comme un succès, compte tenu de son nombre très limité d'utilisateurs individuels directs (à l'exclusion de l'audience réalisée grâce aux accords de partenariat passés avec des télévisions régionales), et ce malgré le financement considérable reçu en 2010, s'élevant à quelque 9 000 000 EUR (poste 3 2 4 6); se félicite des efforts déployés pour réduire ce budget de 14 % (en le faisant passer à 8 000 000 EUR) en 2011 ainsi que les années suivantes; reconnaît toutefois à regret que d'autres subventions ne sauraient être justifiées et invite le Secrétaire général à présenter des propositions à sa commission compétente en vue de l'arrêt de l'opération; ...[+++]


Indien het door het geachte parlementslid genoemde pijpleiding project mogelijk een aanzienlijk effect heeft op een Natura 2000-gebied, zoals indienster stelt, is het de verantwoordelijkheid van de Zweedse autoriteiten erop toe te zien dat de bovengenoemde bepalingen worden nageleefd.

Si le projet de gazoduc mentionné par l'honorable député risque d'avoir un impact significatif sur le site Natura 2000 précité, il incombe aux autorités suédoises compétentes de s'assurer que les dispositions susmentionnées sont respectées.


Professor Hondeghem die de studie gemaakt heeft, stelt : « De cijfers die genoemd worden gelden alleen voor de bedragen die besteed zijn aan het project copernicus en aan de consultancy, maar dat geeft een onvolledig beeld.

Le professeur Hondeghem, qui a réalisé l'étude, signale que les chiffres cités ne concernent que les montants consacrés au projet Copernic et à la consultance, mais que cela donne une image incomplète.


(92) De Commissie stelt bovendien vast dat de door Duitsland gedane toezegging in verband met de controle achteraf in overeenstemming is met punt 6 van de multisectorale kaderregeling, en met name met de verplichting de Commissie een kopie van de beslissing over de toekenning van de steun alsook een jaarverslag over het project en de andere in punt 6.4 van de multisectorale kaderregeling genoemde informatie en documenten te doen to ...[+++]

(92) La Commission constate en outre que l'engagement pris par l'Allemagne au sujet du contrôle a posteriori remplit les conditions énoncées au chapitre 6 de l'encadrement multisectoriel, et notamment en ce qui concerne l'obligation de transmettre à la Commission un exemplaire de la décision relative à l'octroi de l'aide ainsi qu'un rapport annuel sur le projet et les autres renseignements et documents mentionnés au paragraphe 6.4 de l'encadrement multisectoriel.


De minister of zijn gemachtigde stelt de Europese Commissie vooraf in kennis van zijn voornemen af te wijken en doet haar een dossier geworden met de TSI's of delen daarvan die betrekking hebben op de in de eerste alinea genoemde parameters die hij niet wenst toegepast te zien, de voorzieningen die hij bij de verwezenlijking van het project wil treffen om de uiteindelijke interoperabiliteit daarvan te bevorderen, de overgangsmaatre ...[+++]

Le ministre ou son délégué notifie préalablement son intention de dérogation à la Commission européenne et lui communique un dossier présentant les STI ou les parties de STI concernant le (ou les) paramètres(s) physiques(s) mentionné(s) au premier alinéa qu'il souhaite ne pas voir appliquées, les dispositions qu'il compte mettre en oeuvre dans la réalisation du projet pour favoriser son interopérabilité à terme, les mesures transitoires permettant d'assurer une compatibilité d'exploitation et les raisons techniques, administratives ou économiques qui justifient cette dérogation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project genoemd stelt' ->

Date index: 2021-03-27
w