Ter verwezenlijking van die doelstelling zal er vooral naar worden gestreefd: - de bedrijfsvoering te rationaliseren en in het kader van de
uitvoering van het project gebruik te maken van alle economische, sociale, ecologische en institutionele mogelijkheden; - de werkzaamheden betreffende de legalisatie en registratie van eigendomsakten voor terreinen in de gemeenten waarop het project betrekking heeft, te
ondersteunen en te bespoedigen; - de landbouwproduktie te diversifiëren en te intensiveren, en het financieel en commercieel co
...[+++]ncurrentievermogen van de kleine en middelgrote ondernemingen te vergroten; - de positie van de onafhankelijke landbouworganisaties te consolideren door hun mogelijkheden inzake bedrijfsvoering en economische en commerciële ontwikkeling te vergroten.Pour atteind
re cet objectif, le projet visera en particulier à : - encourager la rationalisation de la gestion et de l'utilisation des ressources économiques, sociales, écologiques et institutionnelles comme cadre global de l'exécution du projet; - soutenir et accélérer le processus de légalisation et d'enregistrement des titres de propriété de la terre dans les communes d'intervention visées par le projet; - diversifier et intensifier la production agricole et augmenter la compétitivité financière et commerciale des petites et moyennes exploitations; - consolider les organisations agricoles indépendantes en augmentant leur capacité d
...[+++]e gestion et de développement économique et commercial.