Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten overgedragen zullen " (Nederlands → Frans) :

Dit ondernemingsplan zal over een periode van 3 tot 5 jaar aangeven welke projecten overgedragen zullen worden, wat de inkomsten zullen zijn voor de BTC, welke de personeelsbehoeften van de BTC zijn, wat de investeringsbehoeften van de BTC zijn, over welke werkingsmiddelen de BTC zal moeten beschikken, enz.

Ce plan d'entreprise mentionnera, pour une période de 3 à 5 ans, les projets qui seront transférés, les revenus de la CTB, ses besoins en personnel, ses besoins en investissements, les instruments de fonctionnement dont elle doit disposer, etc.


Dit ondernemingsplan zal over een periode van 3 tot 5 jaar aangeven welke projecten overgedragen zullen worden, wat de inkomsten zullen zijn voor de BTC, welke de personeelsbehoeften van de BTC zijn, wat de investeringsbehoeften van de BTC zijn, over welke werkingsmiddelen de BTC zal moeten beschikken, enz.

Ce plan d'entreprise mentionnera, pour une période de 3 à 5 ans, les projets qui seront transférés, les revenus de la CTB, ses besoins en personnel, ses besoins en investissements, les instruments de fonctionnement dont elle doit disposer, etc.


Voor de landen die niet meer als partnerlanden worden beschouwd (Bangladesh, Ethiopië, Ivoorkust, Burkina Faso, Cambodja, Laos en de South African Development Council), worden garanties ingebouwd om de afwerking van de lopende projecten te waarborgen, waarbij de Belgische engagementen correct en binnen de geplande tijdschema's zullen worden uitgevoerd en deze projecten aan de lokale partners zullen worden overgedragen.

Pour les pays qui ne sont plus considérés comme pays partenaires (le Bangladesh, l'Ethiopie, la Côte d'Ivoire, le Burkina Faso, le Cambodge, le Laos et le South African Development Council) des garanties sont prévues afin d'assurer l'achèvement des projets, l'exécution correcte de ceux-ci dans les délais imposés par les engagements belges, ainsi que le transfert de ces projets aux partenaires locaux.


Voor de landen die niet meer als partnerlanden worden beschouwd (Bangladesh, Ethiopië, Ivoorkust, Burkina Faso, Cambodja, Laos en de South African Development Council), worden garanties ingebouwd om de afwerking van de lopende projecten te waarborgen, waarbij de Belgische engagementen correct en binnen de geplande tijdschema's zullen worden uitgevoerd en deze projecten aan de lokale partners zullen worden overgedragen.

Pour les pays qui ne sont plus considérés comme pays partenaires (le Bangladesh, l'Ethiopie, la Côte d'Ivoire, le Burkina Faso, le Cambodge, le Laos et le South African Development Council) des garanties sont prévues afin d'assurer l'achèvement des projets, l'exécution correcte de ceux-ci dans les délais imposés par les engagements belges, ainsi que le transfert de ces projets aux partenaires locaux.


Aangezien de projecten zullen worden overgedragen aan de partnerlanden, zal de balans hoofdzakelijk werken in uitvoering bevatten.

Comme les projets seront transférés aux pays partenaires, le bilan contiendra principalement des travaux en cours d'exécution.


De bedragen die worden bestemd voor doelgerichte projecten en initiatieven, inzonderheid voor investeringen, en waarvan de aanwending over twee of meer dienstjaren wordt verspreid, worden overgedragen via de rekening van voorziening voor risico's en lasten (« voorziening voor overdracht van bedragen met een speciale bestemming die binnenkort zullen worden aangewend » genoemd) bepaald in verhouding tot de nog niet aangewende saldi».

Les montants affectés à des projets et initiatives ciblés et notamment à des investissements et dont l'utilisation est étalée sur deux ou plusieurs exercices font l'objet d'un report via le compte de provision pour risques et charges (dénommée provision pour report de montants affectés en voie d'utilisation) à concurrence des soldes non encore utilisés».


- de mogelijkheid wordt verschaft innoverende projecten in de lidstaten die eventueel kunnen worden overgedragen naar het niveau van de EU te ondersteunen, waardoor voor een hefboomeffect wordt gezorgd; de lidstaten zullen ook de mogelijkheid hebben bepaalde prioriteiten voor de nationale projecten prioriteiten aan te geven.

- il sera possible de soutenir, dans les États membres, des projets novateurs susceptibles d’être transférés au niveau européen, avec, par conséquent, un effet de levier. Les États membres pourront aussi faire valoir certaines priorités aux fins de projets nationaux.


- de mogelijkheid wordt verschaft innoverende projecten in de lidstaten die eventueel kunnen worden overgedragen naar het niveau van de EU te ondersteunen, waardoor voor een hefboomeffect wordt gezorgd; de lidstaten zullen ook de mogelijkheid hebben bepaalde prioriteiten voor de nationale projecten prioriteiten aan te geven;

- il sera possible de soutenir, dans les États membres, des projets novateurs susceptibles d’être transférés au niveau européen, avec, par conséquent, un effet de levier. Les États membres pourront aussi faire valoir certaines priorités aux fins de projets nationaux;


2. a) Wordt bij de toekenning van middelen voor de drie gewesten rekening gehouden met de projecten, waartoe zij zullen worden aangewend? b) Hebben de gewestregeringen vooraf aangegeven waartoe de door de Nationale Loterij toegekende bedragen zullen bestemd zijn? c) Bestaat er geen gevaar voor dubbel gebruik van de overgedragen financiële middelen?

2. a) Tient-on compte, pour l'attribution de moyens financiers aux régions, des projets auxquels ils seront consacrés? b) Les gouvernements régionaux avaient-ils préalablement indiqué à quoi les montants attribués par la Loterie nationale seront destinés? c) N'existe-t-il aucun risque que les moyens financiers transférés fassent double emploi?


2. Een beperkt aantal humanitaire hulpverleners zullen in bepaalde van deze projecten niet op een permanente basis worden ingezet, daar het één van de doelstellingen is dat het beheer hiervan wordt overgedragen aan de Afghanen. 3. De NGO's beslissen zelf over de veiligheidsmaatregelen ten gunste van hun werknemers.

2. Un nombre limité d'humanitaires belges interviendra dans certains de ces projets sur le terrain mais pas de façon permanente, un des objectifs étant d'en laisser l'administration aux Afghans. 3. Les ONG décident elles-mêmes des mesures de sécurité à prendre pour leurs agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten overgedragen zullen' ->

Date index: 2025-02-14
w