Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten zouden immers weinig artistieke » (Néerlandais → Français) :

Een andere zorgwekkende tendens is de poging om de cultuurprogramma’s samen te voegen met het programma inzake burgerschap. De daaruit voortvloeiende projecten zouden immers weinig artistieke waarde hebben.

Une autre tendance préoccupante est la tentative visant à fusionner les programmes culturels et le programme sur la citoyenneté, en raison de la faible valeur artistique des projets qui en résulteraient.


Afnemers in de raffinage-industrie overal ter wereld zouden immers maar zeer weinig keuze meer hebben omdat bestaande concurrenten klein zijn en de reputatie van hun producten niet zo stevig is als die van Solvay en Cytec.

À l'échelle internationale, très peu de solutions de rechange s'offriraient aux clients présents dans le secteur du raffinage, car les concurrents existants sont de taille réduite et leurs produits ne sont pas aussi réputés que ceux de Solvay et de Cytec.


Wanneer micro-ondernemingen van dit voorstel zouden worden vrijgesteld, zou dat de instandhoudingsdoelstellingen van het GVB in het gedrang brengen. Door het hoge aantal micro-ondernemingen binnen de sector, zouden in dat geval immers maar weinig visserijbedrijven onder de algemene regels vallen.

Les microentreprises étant tellement nombreuses dans le secteur, leur exclusion du champ d'application de la présente proposition saperait les objectifs de conservation de la PCP puisque seules quelques entreprises de pêche seraient concernées par les règles générales.


Overwegende dat wat de geluidsoverlast betreft zonder bepaalde commentaar de mogelijkheid vermeld wordt dat vrachtwagens van klanten geluidshinder bij het uitrijden van de steengroeve zouden kunnen veroorzaken en dat dankzij "terreinbezoeken" over het algemeen immers vastgesteld kon worden dat "de activiteit in de steengroeve maar weinig invloed heeft op de omliggende zones";

Considérant qu'en ce qui concerne le bruit, il mentionne, sans commentaire particulier, la possibilité que les camions-clients puissent provoquer des bruits en sortie de carrière et que, de manière générale, « les visites de terrain ont en effet permis de constater la faible influence de l'activité des carrières sur les zones riveraines »;


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


In dit kader wordt er in de voorstellen van de Commissie betreffende het European Recovery Plan, waarbij voor bepaalde projecten financiële steun is voorzien, te weinig aandacht besteed aan het Middellandse Zeegebied. De gaspijpleiding Algerije-Sardinië-Italië (dus ook het Italiaanse deel ervan) valt immers niet onder de Europese projecten met de hoogste prioriteit.

À cet égard, la proposition de la Commission relative au plan de relance européen, qui prévoit une aide financière pour certains projets, néglige la zonediterranéenne en excluant le projet de gazoduc Algérie-Sardaigne-Italie (y compris la partie du tracé située en Italie) de la liste des projets européens prioritaires.


Daar is immers vaak sprake van een opeenstapeling van diverse problemen: een ongunstige bevolkingssamenstelling, weinig werkgelegenheid en hoge werkloosheid, lage inkomens, een onevenwichtige verdeling van huishoudelijke taken, moeilijkheden bij het combineren van werk en gezinsleven, onvoldoende technische en sociale voorzieningen, een tekort aan verschillende soorten dienstverlening (zoals gezondheidszorg, plaatselijk openbaar vervoer, kinderopvangfaciliteiten en sociale dienstverlening voor ouderen ...[+++]

Différents problèmes semblent s'accumuler dans ces zones: situation démographique défavorable; taux d'emploi plus faible et chômage plus élevé; niveau de revenus plus bas; répartition inéquitable des tâches domestiques; difficulté de combiner travail et vie de famille; infrastructures techniques et sociales insuffisantes, notamment les services dans les domaines des soins de santé, des transports publics locaux, des structures de garde d'enfants et des services sociaux pour les personnes âgées et les malades; développement plus lent du secteur tertiaire; faiblesse des capacités et du capital humain; insuffisance des structures d'enseignement et de formation; faible pourcentage de foyers ...[+++]


3. constateert dat het jaarverslag erg factisch van opzet is en betreurt dat het ontbreekt aan een historische analyse van de voorgaande jaren en aan een toekomstvisie met betrekking tot de prioriteiten op het stuk van de TEN; betreurt tevens dat in het jaarverslag betrekkelijk weinig informatie is opgenomen betreffende de kwalitatieve beoordeling van TEN-projecten; dringt er bij de Commissie op aan om in haar toekomstige beoordelingen uitvoeriger informatie op te nemen omtrent de originele programma's, de tijdschema's en de resulta ...[+++]

3. constate le caractère factuel du rapport annuel et regrette son manque d´analyse historique par rapport aux années précédentes et d´éléments prospectifs en ce qui concerne les priorités dans le domaine des réseaux transeuropéens; déplore également que le rapport annuel contienne relativement peu d'informations sur l'évaluation qualitative des projets de réseaux transeuropéens; prie instamment la Commission d'annexer à ses rapports ultérieurs d'évaluation des renseignements plus précis au sujet des projets initiaux, des calendriers et des résultats de chaque projet; considère que cet ajout améliorerait la transparence et le contrôle ...[+++]


3. constateert dat het jaarverslag erg factisch van opzet is en betreurt dat het in vergelijking met de voorgaande jaren ontbreekt aan een historische analyse en aan een toekomstvisie met betrekking tot de prioriteiten op het stuk van de trans-Europese netwerken; betreurt tevens dat in het jaarverslag betrekkelijk weinig informatie is opgenomen betreffende de kwalitatieve beoordeling van TEN-projecten; dringt er bij de Commissie op aan om in haar toekomstige beoordelingen uitvoeriger informatie op te nemen omtrent de originele progr ...[+++]

3. constate le caractère factuel du rapport annuel et regrette son manque d´analyse historique par rapport aux années précédentes et d´éléments prospectifs en ce qui concerne les priorités dans le domaine des réseaux transeuropéens; déplore également que le rapport annuel contienne relativement peu d'informations sur l'évaluation qualitative des projets de RTE; prie instamment la Commission d'annexer à ses rapports ultérieurs d'évaluation des renseignements plus précis au sujet des projets initiaux, des calendriers et des résultats de chaque projet; considère que cet ajout améliorerait la transparence et le contrôle des RTE;


Wanneer er immers geen belastingvrijstelling zou zijn geweest, zouden de landbouwers er, gezien de marktprijzen voor fossiele motorbrandstoffen, weinig of geen belang bij hebben gehad om de grondstof voor de productie van plantaardige motorbrandstof te produceren.

En effet, en l'absence de la détaxation, il y aurait été compte tenu des prix de marché pour les carburants fossiles, aucun ou peu d'intérêt commercial pour les agriculteurs de produire la matière première agricole pour les fins d'une production des carburants d'origine végétale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten zouden immers weinig artistieke' ->

Date index: 2023-07-01
w