Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld zouden immers " (Nederlands → Frans) :

Afnemers in de raffinage-industrie overal ter wereld zouden immers maar zeer weinig keuze meer hebben omdat bestaande concurrenten klein zijn en de reputatie van hun producten niet zo stevig is als die van Solvay en Cytec.

À l'échelle internationale, très peu de solutions de rechange s'offriraient aux clients présents dans le secteur du raffinage, car les concurrents existants sont de taille réduite et leurs produits ne sont pas aussi réputés que ceux de Solvay et de Cytec.


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, een van de grootste zorgen en tevens een van de sleutels in verband met de mondiale voedselzekerheid, is het waarborgen van een afdoende, duurzame productie en inderdaad ook van de voedselzekerheid in de zogeheten ontwikkelde wereld, zoals hier in de EU. Op die manier kunnen wij het overschot van onze productie exporteren zonder dat wij onszelf op de wereldmarkten voor voedsel beconcurreren. In dat geval zouden de prijzen immers stijgen voor mensen in regio’s waar ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, l’une des principales inquiétudes et l’une des clefs en matière de sécurité alimentaire mondiale consiste à garantir une production suffisante et durable et, bien entendu, la sécurité alimentaire dans le «monde développé», notamment ici, dans l’Union. Ce faisant, nous pourrons exporter notre production excédentaire et nous éviterons de nous faire concurrence sur les marchés alimentaires mondiaux, avec pour corollaire une augmentation de prix pour les personnes habitant des régions qui n’ont pas le climat, le sol, le savoir-faire et les investissements requis pour produire leurs propres denrées alimentaires.


Gezien de energiesituatie in de EU en in de wereld, en gezien het feit dat niet alleen de prijzen maar ook de invloed op de klimaatverandering ons zorgen baart, zouden we het mijns inziens ook moeten hebben over het gebruik van veilige kernenergie. We vieren dit jaar immers ook het vijftigjarig bestaan van Euratom.

J’estime que face à la situation énergétique au sein de l’UE et dans le monde et face à notre inquiétude vis-à-vis des prix, mais également des répercussions sur le changement climatique, nous devrions également discuter de l’utilisation d’une énergie nucléaire sûre, dans la mesure où nous célébrons le cinquantième anniversaire d’Euratom cette année.


Mijn wens aan de Commissie en nog veel meer aan de Raad zou zijn dat diegenen die in de derde wereld democratie en medezeggenschap propageren – en daar zijn de ministers van Buitenlandse Zaken immers voor bevoegd – die maatstaf ook hanteren tegenover het Europees Parlement. Dan zouden we een grote stap vooruit hebben gezet!

Ce que j’attends de la Commission, et davantage encore du Conseil, c’est que ceux qui plaident dans les pays en développement la cause de la démocratie et du droit à l’autodétermination - et ce sont surtout les ministères des affaires étrangères qui s’en chargent - appliquent au moins les mêmes normes que dans leurs relations avec le Parlement européen.


Volgens het bedrijfsleven zouden pogingen om CSR in de EU te reglementeren een averechts effect hebben. Sociaal verantwoordelijke bedrijven zouden immers aan creativiteit en innovatievermogen inboeten. Bovendien zouden bedrijven die in verschillende delen van de wereld actief zijn, met tegenstrijdige prioriteiten geconfronteerd worden.

Selon elles, il serait contre-productif de vouloir réglementer la RSE au niveau de l'UE: une telle initiative briderait la créativité et l'innovation des entreprises, qui constituent le moteur d'un développement réussi de la RSE, et pourrait engendrer des priorités conflictuelles entre les entreprises de différentes régions du monde.


Volgens het bedrijfsleven zouden pogingen om CSR in de EU te reglementeren een averechts effect hebben. Sociaal verantwoordelijke bedrijven zouden immers aan creativiteit en innovatievermogen inboeten. Bovendien zouden bedrijven die in verschillende delen van de wereld actief zijn, met tegenstrijdige prioriteiten geconfronteerd worden.

Selon elles, il serait contre-productif de vouloir réglementer la RSE au niveau de l'UE: une telle initiative briderait la créativité et l'innovation des entreprises, qui constituent le moteur d'un développement réussi de la RSE, et pourrait engendrer des priorités conflictuelles entre les entreprises de différentes régions du monde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld zouden immers' ->

Date index: 2024-03-29
w