Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocol aangenomen waarover werd onderhandeld » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de Verenigde Naties heeft de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties in mei 2000 het tweede aanvullende protocol aangenomen waarover werd onderhandeld in Genève. Dit protocol handelt over de Conventie van de rechten van het kind met betrekking tot het verkoop van kinderen, de kinderprostitutie- en pornografie.

Dans le cadre des Nations unies, le second protocole additionnel, négocié à Genève, à la Convention des droits de l'enfant relatif à la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, a été adopté par la Commission des droits de l'homme des Nations unies en mai dernier.


Het akkoord waarover werd onderhandeld en de 80/20-regel die halsstarrig wordt verdedigd door de acht partijen, is onrechtvaardig.

L'accord négocié et la règle des 80/20 qui est défendue de manière obstinée par les huit partis est injuste.


De TRIPS-overeenkomst, waarover werd onderhandeld onder de auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie, legt de minimale normen vast inzake het bestaan, de omvang en de uitoefening van intellectuele eigendomsrechten.

L'Accord sur les ADPIC, qui fut négocié sous les auspices de l'Organisation mondiale du Commerce, établit des normes minimales concernant l'existence, la portée et l'exercice des droits de propriété intellectuelle.


De TRIPS-overeenkomst, waarover werd onderhandeld onder de auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie, legt de minimale normen vast inzake het bestaan, de omvang en de uitoefening van intellectuele eigendomsrechten.

L'Accord sur les ADPIC, qui fut négocié sous les auspices de l'Organisation mondiale du Commerce, établit des normes minimales concernant l'existence, la portée et l'exercice des droits de propriété intellectuelle.


Een gedifferentieerd optreden is alleen mogelijk mits een strikt kader waarover werd onderhandeld en mits duidelijke richtlijnen.

Une approche différenciée n'est possible que si l'on fixe un cadre strict après négociation ainsi que des directives précises.


2. Hoe staat het met de minnelijke schikkingen waarover er reeds sinds 2011 werd onderhandeld, en met eventuele beroepsprocedures?

2. Quid des transactions déjà négociées depuis 2011? Quid de recours éventuels?


Het betrof een overeenkomst waarover op Europees niveau los van de macro-economische aanpassingsprogramma's onderhandeld werd.

Il s'agissait d'un accord négocié au niveau européen en dehors des programmes d'ajustement macroéconomique".


3. Wat het avenant betreft dat in 2014 gesloten werd tussen België en Zwitserland (en dat door Zwitserland werd goedgekeurd, maar nog niet door het Belgische Parlement werd aangenomen), wordt er in het protocol in punt 6. b) in verband met artikel 26 gepreciseerd dat er overeengekomen wordt dat de fiscale autoriteiten van de verzoekende Staat de volgende inlichtingen aan de fiscale autoriteiten van de aangezochte Staat meedelen: - de identiteit van de persoon waarop de contro ...[+++]

3. En ce qui concerne l'avenant conclu en 2014 entre la Belgique et la Suisse (voté par la Suisse mais non encore adopté parlementairement par la Belgique), le protocole précise en son point 6. b) relatif à l'article 26, qu'"il est entendu que les autorités fiscales de l'État requérant fournissent les informations suivantes aux autorités fiscales de l'État requis: -l'identité de la personne faisant l'objet du contrôle et de l'enquête; -la période visée par le demande; -l'objet fiscal de la demande; -dans la mesure où ils sont connu ...[+++]


Dat protocol werd onder meer onderhandeld door het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu (DGO3) van het Waalse Gewest. Het lijkt de huidige natuurbescherming in de gebieden die aan Nederland overgedragen moeten worden, niet in vraag te stellen.

Ce protocole, qui a été négocié entre autres par des fonctionnaires de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources Naturelles et Environnement de la Région wallonne (SPW/DGO 3), ne paraît pas mettre en cause la protection actuelle de la nature dans les territoires à céder aux Pays-Bas.


Dit verdrag werd vervolledigd door een facultatief protocol, dat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 2002 werd aangenomen en op 22 juni 2006 van kracht werd.

Cette Convention a été complétée par un Protocole facultatif, voté par l'Assemblée générale des Nations unies le 18 décembre 2002, et entré en vigueur le 22 juin 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol aangenomen waarover werd onderhandeld' ->

Date index: 2021-12-29
w