Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocolakkoord ertoe strekt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat dit protocolakkoord ertoe strekt de verbintenis aan te gaan om, in uitvoering van de beslissing genomen op de interministeriële conferentie voor de Volksgezondheid van 21.03.2016 een periodieke bevraging over de gezondheid van de bevolking te organiseren door middel van interviews;

Considérant que le présent protocole d'accord vise à mettre en oeuvre une enquête par interview périodique sur la santé conformément à la décision prise dans le cadre de la conférence interministérielle de la santé du 21.03.2016;


Op 12 maart 2015 heeft u een protocolakkoord met Nigeria gesloten dat ertoe strekt het migratiebeleid tussen beide landen te verbeteren.

Vous avez signé le 12 mars 2015 un protocole d'accord avec le Nigeria qui doit permettre d'améliorer la politique migratoire entre les deux pays.


Mevrouw Nyssens dient een amendement nr. 24 (Stuk Senaat, nr. 2-347/2) in dat subsidiair is aan haar amendement nr. 14 en dat ertoe strekt een nieuw artikel 6bis in te voegen dat voorziet in het sluiten van een protocolakkoord tussen de balies en de magistraten om wachtdiensten voor de procedure van onmiddellijke verschijning te regeleN. -

Mme Nyssens dépose un amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 2-357/2), subsidiaire à son amendement nº 14 et qui vise à insérer un article 6bis nouveau prévoyant la conclusion d'un protocole d'accord entre les barreaux et les magistrats pour régler les services de garde pour la procédure de comparution immédiate.


Mevrouw Nyssens dient een amendement nr. 24 (Stuk Senaat, nr. 2-347/2) in dat subsidiair is aan haar amendement nr. 14 en dat ertoe strekt een nieuw artikel 6bis in te voegen dat voorziet in het sluiten van een protocolakkoord tussen de balies en de magistraten om wachtdiensten voor de procedure van onmiddellijke verschijning te regelen.

Mme Nyssens dépose un amendement nº 24 (doc. Sénat, nº 2-357/2), subsidiaire à son amendement nº 14 et qui vise à insérer un article 6bis nouveau prévoyant la conclusion d'un protocole d'accord entre les barreaux et les magistrats pour régler les services de garde pour la procédure de comparution immédiate.


Het strekt ertoe De Post te machtigen om controle uit te oefenen op de inhoud van niet-geadresseerde zendingen overeenkomstig het protocolakkoord dat zij op 2 december 1998 heeft gesloten met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om de verspreiding te beletten van teksten die kunnen aanzetten tot rassenhaat of vreemdelingenhaat of die negationistische theorieën bevatten.

Elle vise à habiliter La Poste à exercer un contrôle sur le contenu des envois non adressés conformément au protocole d'accord qu'elle a conclu avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme le 2 décembre 1998 afin d'empêcher la distribution de matériel dont le contenu constituerait une incitation à la haine raciale, à la xénophobie ou défendrait des thèses négationnistes.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe De Post te machtigen om controle uit te oefenen op de inhoud van niet-geadresseerde zendingen overeenkomstig het protocolakkoord dat zij op 2 december 1998 heeft gesloten met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om de verspreiding te beletten van teksten die kunnen aanzetten tot rassenhaat of vreemdelingenhaat of die negationistische theorieën bevatten.

La présente proposition de loi vise à habiliter La Poste à exercer un contrôle sur le contenu des envois non adressés conformément au protocole d'accord qu'elle a conclu avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme le 2 décembre 1998 afin d'empêcher la distribution de matériel dont le contenu constituerait une incitation à la haine raciale, à la xénophobie ou défendrait des thèses négationnistes.


Tegelijkertijd onderhandelen de Regie der Gebouwen en de Directie Vervoersinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en Vervoer momenteel over een protocolakkoord op basis van de kredieten die zijn opgenomen in aanhangsel 10 van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat ertoe strekt de hoofdstedelijke rol van Brussel te bevorderen.

En même temps et pour ce faire, la Régie des bâtiments et la Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et Transports négocient actuellement un protocole d'accord sur la base des crédits figurant dans l'avenant 10 de l'accord de coopération conclu entre l'État fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale visant à promouvoir la fonction de capitale de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocolakkoord ertoe strekt' ->

Date index: 2022-09-25
w