Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinciale kieskringen hebben evenmin iets " (Nederlands → Frans) :

De invoering van de provinciale kieskringen hebben evenmin iets te maken met politieke vernieuwing, aldus de heer Van Hauthem.

M. Van Hauthem estime que la création de circonscriptions provinciales n'a rien à voir non plus avec le renouveau politique.


De combinatie van al deze voorkeuren, met uitzondering van de voorkeur van die ene partij die tegen de invoering van provinciale kieskringen was, hebben geleid tot de beslissing om die grotere kieskringen dan toch maar in te voeren.

De la combinaison de toutes les volontés, sauf une, qui s'opposait à l'introduction de circonscriptions provinciales, naît la décision de les instaurer.


De invoering van provinciale kieskringen en de gelijktijdige kandidaatstelling voor Kamer en Senaat kan tot gevolg hebben dat de doelstelling van de wet van .tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap aanzienlijk wordt afgezwakt.

L'introduction de circonscriptions provinciales et la candidature simultanée pour la Chambre et le Sénat peuvent affaiblir considérablement la finalité de la loi du .assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes de candidats aux élections des Chambres législatives fédérales et du Conseil de la Communauté germanophone.


Voor personen die, in het kader van een landingsbaan of een vergelijkbaar regime van loopbaanonderbreking, hun activiteit verminderd hebben op 28 november 2011 of voor 28 november 2011 een schriftelijke aanvraag daarvoor bij hun werkgever hebben ingediend, wijzigt er evenmin iets qua pensioenberekening (art. 124, 2° en 3° van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen).

Pour les personnes qui avaient réduit leur activité dans le cadre d'un emploi de fin de carrière ou d'un régime analogue d'interruption de carrière au 28 novembre 2011 ou qui ont introduit, avant le 28 novembre 2011, une demande écrite à cet effet auprès de leur employeur, rien ne change non plus dans le calcul de leur pension (art. 124, 2° et 3° de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses).


Onze redenen houden evenmin verband met het feit dat er vorige week vijftig Palestijnen om het leven zijn gekomen in conflicten tussen Hamas en Fatah. Ze hebben evenmin iets te maken met het feit dat Palestijnse kinderen in de kinderprogramma’s van de televisiezender Al-Aksa worden opgeroepen om Israël te vernietigen en de wapens op te nemen.

Elles n’ont rien à voir avec le fait que 50 Palestiniens ont été tués la semaine dernière dans les affrontements entre Hamas et Fatah, ni avec le fait que les programmes de télévision pour enfants diffusées par la chaîne Al-Aksa appellent les enfants palestiniens à aider à la destruction d’Israël et à participer à la guerre.


Ik ben onder de indruk van de manier waarop de Chinese autoriteiten hebben gehandeld – staatsleiders regeringsleiders, provinciale leiders en partijleiders – het gedrag van de Chinese staat is rationeel geweest, iets goeds in deze tijd.

J’ai été impressionné par le comportement des autorités chinoises - dirigeants de l’État, responsables administratifs, provinciaux et cadres du parti. L’État chinois s’est comporté de façon rationnelle, ce qui mérite d’être salué en ce moment.


Daartoe wordt rekening gehouden met het totaal aantal stemmen dat in elke kieskring is verkregen door de gegadigden die zich kandidaat hebben gesteld in de categorie M en door hen die voor de categorie T hebben gekozen (wat de 11 provinciale kieskringen betreft) en door de gegadigden die zich kandidaat hebben gesteld in de categ ...[+++]

Il est tenu compte à cette fin du nombre total de voix obtenues dans chaque circonscription d'une part, par les candidats qui se sont présentés dans la catégorie M et par ceux qui ont opté pour la catégorie T (pour ce qui concerne les 11 circonscriptions provinciales), et d'autre part, par les candidats qui se sont présentés dans la catégorie C et par ceux qui ont opté pour la catégorie AAC (pour ce qui concerne les 2 circonscriptions électorales bi-régionales de Wallonie-Bruxelles et de Flandre-Bruxelles).


Wie iets anders beweert, liegt, en suggereert dat de statistieken evenmin gevolgen hebben voor de lidstaten die hun bijdrage aan het Cohesiefonds verlagen.

Quiconque prétend le contraire ment et laisse entendre que l’effet statistique n’est pas non plus en mesure d’affecter les États membres par une réduction du Fonds de cohésion.


- De programmawet bereikt het absurd hoogtepunt, en dat is een artistieke kwaliteit voor een regering die volzit met Dadaïsten, door op verschillende plaatsen een aantal zaken te regelen die verband houden met Justitie. Deze zaken hebben onderling echter niets met elkaar te maken, ze hebben evenmin iets te maken met de begroting.

- La loi-programme est un comble d'absurdité, ce qui est une qualité artistique pour un gouvernement de Dadaïstes qui règle en différents endroits des matières liées à la justice mais n'ayant aucun rapport entre elles, ni avec le budget.


De grondwettelijke beginselen die de heer Buysse in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden heeft ingeroepen, namelijk de artikelen 1 tot 5 van de Grondwet, hebben evenmin iets met het onderwerp uit te staan.

De plus, les principes constitutionnels qui ont été invoqués, notamment par M. Buysse, en commission de l'Intérieur, à savoir les articles 1 à 5 de la Constitution, n'ont rien à voir non plus avec ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinciale kieskringen hebben evenmin iets' ->

Date index: 2022-08-12
w