Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Provinciegouverneur
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «provinciegouverneur binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |




betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van betwisting wordt het ondertekende aanvraagproject binnen 15 dagen na ontvangst van het project voor de evaluatie van de vergoeding behoorlijk gemotiveerd en aangetekend teruggestuurd naar de provinciegouverneur.

En cas de contestation, le projet de demande signé est renvoyé dans les 15 jours de la réception du projet l'évaluation de l'indemnisation par recommandé et dûment motivé au gouverneur de province.


Omzendbrief DGGS/DGH-AMU/2016/001 betreffende de minimale inhoud van de voertuigen die het vervoer van personen op zich nemen binnen de Dringende Geneeskundige Hulpverlening (DGH) Omzendbrief ter attentie van de diensten die deel uitmaken van de dringende geneeskundige hulpverlening. Kopie aan : o de federale gezondheidsinspecteurs, o de medische directies hulpcentra 112/100, o de provinciale opleidingscentra hulpverlener-ambulancier, o Minister van Binnenlandse Zaken, o de Provinciegouverneurs, o de directeur-generaal Civiele Veiligh ...[+++]

Circulaire DGGS/DGH-AMU/2016/001 relative au contenu minimal des véhicules assurant le transport de personnes dans le cadre de l'Aide médicale urgente (AMU) Circulaire à l'attention des services faisant partie de l'aide médicale urgente Copie : o aux inspecteurs d'hygiène fédéraux, o aux directions médicales des centres de secours 112/100, o aux centres provinciaux de formation de secouristes-ambulanciers, o au Ministre de l'Intérieur, o aux Gouverneurs de provinces, o au directeur général de la Sécurité civile du SPF Intérieur, o au directeur de l'Agence 112.


Binnen de FOD Binnenlandse Zaken is een federale cel blijven bestaan om de lasten van het verleden te beheren. a) Wat de hagelstorm van 7, 8 en 9 juni 2014 betreft, hebben particulieren 13.895 dossiers ingediend bij de provinciegouverneurs. b) Het Rampenfonds is een federale dienst die samenwerkt met de provinciegouverneurs en de beslissingen die zij nemen in individuele dossiers.

Une cellule fédérale est restée en place au sein du SPF Intérieur afin de gérer les charges du passé. a) En ce qui concerne les chutes de grêle des 7, 8 et 9 juin 2014, les particuliers ont introduit 13.895 dossiers auprès des gouverneurs de province. b) Le Fonds des Calamités a toujours été un service fédéral travaillant en collaboration avec les gouverneurs de province, et sur base de leurs décisions.


Artikel 162, eerste lid en tweede lid, 3°, van de Grondwet staat niet eraan in de weg dat aan een provinciegouverneur de beslissingsbevoegdheid wordt toegekend om de jaarlijkse dotatie van elke gemeente binnen een bepaalde hulpverleningszone vast te stellen.

L'article 162, alinéa 1 et alinéa 2, 3°, de la Constitution ne s'oppose pas à ce que soit attribué à un gouverneur de province un pouvoir de décision lui permettant de fixer la dotation annuelle de chaque commune au sein d'une zone de secours déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Tegen de beslissing van de gemeenteraad kan beroep worden ingediend bij de provinciegouverneur binnen een termijn van dertig dagen die ingaat op de dag na de ontvangst van het besluit bij de kerkfabriek.

« Un recours peut être introduit contre la décision du conseil communal auprès du gouverneur de province dans un délai de trente jours à compter du jour suivant la réception de la décision auprès de la fabrique d'église.


« Tegen de beslissing van de gemeenteraad kan beroep worden ingesteld bij de provinciegouverneur binnen een termijn van dertig dagen die ingaat op de dag na de ontvangst van het besluit van de gemeenteraad».

« Un recours peut être introduit contre la décision du conseil communal auprès du gouverneur de province dans un délai de trente jours à compter du jour suivant la réception de la décision du conseil communal».


1° in § 1, eerste lid, worden de woorden « Onverminderd de bevoegdheid van de toezichthoudende overheid tot schorsing en vernietiging wegens schending van het recht of strijdigheid met het algemeen belang, schorst de provinciegouverneur de uitvoering van het meerjarenplan en de beslissing tot wijziging ervan :« vervangen door de woorden « Met behoud van de bevoegdheid van de toezichthoudende overheid tot schorsing en vernietiging wegens schending van het recht of strijdigheid met het algemeen belang overeenkomstig artikel 252 tot en met artikel 260, schorst de provinciegouverneur binnen de termijnen, vermeld in artikel 255, de uitvoering ...[+++]

1° au § 1, alinéa premier, les mots « Sans préjudice de la compétence de l'autorité de tutelle en matière de suspension et d'annulation pour violation du droit ou incompatibilité avec l'intérêt général, le gouverneur de province suspend l'exécution du plan pluriannuel et la décision de modification de celui-ci : » sont remplacés par les mots « Sans préjudice de la compétence de l'autorité de tutelle de suspension et d'annulation pour violation du droit ou contraire avec l'intérêt public conformément aux articles 252 jusque 260 compris, le Gouverneur de province suspend, dans les délais mentionnés à l'article 255, l'exécution du plan annu ...[+++]


Krachtens artikel 18quater van de WGP kunnen de kandidaten, de gemeenteraden en de provinciegouverneur binnen vijftien dagen na de kennisgeving van de beslissing inzake het in B.3.2 vermelde beroep, een beroep instellen bij de Raad van State.

En vertu de l'article 18quater de la LSPI, les candidats, les conseils communaux et le Gouverneur de la Province peuvent, dans les quinze jours qui suivent la notification de la décision relative au recours visé en B.3.2, introduire un recours devant le Conseil d'Etat.


4° de provinciegouverneur, ziet het ontwerpdossier na op zijn eenvormigheid met het goedgekeurde voorontwerpdossier; op basis van deze controle en het door de NV Aquafin uitgebrachte advies, doet de provinciegouverneur binnen een termijn van 50 kalenderdagen na ontvangst van het ontwerpdossier uitspraak over het ingediende ontwerpdossier en stelt de gemeente hiervan in kennis alsook elk van de partijen van de ambtelijke commissie;

4° Le gouverneur de la province vérifie si le dossier du projet est conforme au dossier d'avant-projet approuvé; sur base de cette vérification et de l'avis émis par la SA Aquafin, le gouverneur de la province se prononce dans un délai de 50 jours civils après réception du dossier du projet sur ce dernier. En outre, il en informe la commune ainsi que toutes les parties de la commission officielle.


Artikel 28 van het decreet van 28 april 1993 houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest, van het administratief toezicht op de gemeenten, legt aan het college van burgemeester en schepenen op om binnen een termijn van twintig dagen, ingaande op de dag volgend op het treffen ervan, een lijst van de besluiten van de gemeenteraad met beknopte omschrijving van de daarin geregelde aangelegenheden aan de provinciegouverneur te versturen.

L'article 28 du décret du 28 avril 1993 fixant le règlement pour la Région flamande du contrôle administratif des communes, impose au collège des bourgmestre et échevins d'envoyer au gouverneur de province dans un délai de vingt jours, prenant cours le jour qui suit celui où elle a été établie, une liste des résolutions du conseil communal comportant une description succincte des matières qui y ont été réglées.


w