Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Omgaan met een publiek
PPP
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "publiek opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

analyser les commentaires de certains spectateurs




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement




communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

interagir avec un public


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, is het passend en noodzakelijk dat de openbaarmakingsvoorschriften ter zake de wettelijke vorm van een verordening aannemen zodat bepalingen waarbij directe verplichtingen worden opgelegd aan personen die betrokken zijn bij aanbiedingen van effecten aan het publiek en toelatingen van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt, in de hele Unie een uniforme toepassing krijgen.

Il est opportun et nécessaire que les règles sur la communication d’informations en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé prennent la forme législative d’un règlement afin de garantir que celles d’entre elles qui imposent directement des obligations aux personnes concernées par les offres au public de valeurs mobilières et les admissions de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé soient appliquées de manière uniforme dans l’ensemble de l’Union.


Hier wordt de Commissie en het ministerie een bepaalde wijze van algemene informatieverspreiding bij het grote publiek opgelegd. Het doel is te komen tot doorzichtige en toegankelijke informatie, overeenkomstig het standpunt van de feministische bewegingen dat is overgenomen door het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek.

Obligation d'un mode d'information générale du public à charge de la Commission et du ministère visant à l'information transparente et accessible, conformément au point de vue développé par les mouvements féministes et relayés au sein de la Commission consultative de bioéthique.


Naar aanleiding van de verplichting tot informatieverstrekking aan het publiek, opgelegd aan de federale openbare diensten door het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten van 4 december 1992 (Belgisch Staatsblad 22 januari 1993), en bij beslissing van de Ministerraad van 5 februari 1993, werd de functie van Informatieambtenaar in de verschillende overheidsdiensten ingesteld.

La fonction de " fonctionnaire d'information" a été créée dans les différents services publics à la suite de l'obligation d'information au public imposée aux services publics fédéraux par la Charte de l'utilisateur des services publics du 4 décembre 1992 (Moniteur belge du 22 janvier 1993) et par la décision du Conseil des ministres du 5 février 1993.


Naar aanleiding van de verplichting tot informatieverstrekking aan het publiek, opgelegd aan de federale openbare diensten door het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten van 4 december 1992 (Belgisch Staatsblad van 22 januari 1993), en bij beslissing van de Ministerraad van 5 februari 1993, werd de functie van Informatieambtenaar in de verschillende overheidsdiensten ingesteld.

La fonction de fonctionnaire d'information a été créée dans les différents services publics à la suite de l'obligation d'information au public imposée aux services publics fédéraux par la Charte de l'utilisateur des services publics du 4 décembre 1992 (M.B. du 22 janvier 1993) et par la décision du Conseil des ministres du 5 février 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de verplichting tot informatieverstrekking aan het publiek, opgelegd aan de federale openbare diensten door het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten van 4 december 1992 (Belgisch Staatsblad van 22 januari 1993), en bij beslissing van de Ministerraad van 5 februari 1993, werd de functie van Informatieambtenaar in de verschillende overheidsdiensten ingesteld.

La fonction de fonctionnaire d'information a été créée dans les différents services publics à la suite de l'obligation d'information au public imposée aux services publics fédéraux par la Charte de l'utilisateur des services publics du 4 décembre 1992 (Moniteur belge du 22 janvier 1993) et par la décision du Conseil des ministres du 5 février 1993.


Art. 8. Het Instituut kan de plaatselijke besturen en de uitbaters van de inrichtingen toegankelijk voor publiek bijstaan bij de uitvoering van de verplichtingen die door onderhavig besluit bepaald worden, voornamelijk door elke maatregel te organiseren die hen moet informeren en die hen moet helpen bij de aankoop van het materiaal dat door onderhavig besluit opgelegd wordt.

Art. 8. L'Institut peut assister les pouvoirs locaux et les exploitants d'établissements ouverts au public dans la mise en oeuvre des obligations prévues dans le présent arrêté, notamment en organisant toute mesure visant à les informer et à leur faciliter l'acquisition du matériel imposé par le présent arrêté.


"4bis°. tegen de beslissingen van de FSMA genomen met toepassing van artikel 59, § 1, 8°, van de wet tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, en tegen de beslissingen van de FSMA genomen met toepassing van artikel 59, § 1, 1° tot 7°, van de wet van 00 december 2016 tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, wanneer die maatregelen tegelijkertijd, voor dezelfde feiten en aan dezelfde personen worden opgelegd ...[+++]

"4bis°. contre toute décision de la FSMA prise en application de l'article 59, § 1, 8°, de la loi portant organisation de la profession et de la supervision des réviseurs d'entreprises et contre toute décision de la FSMA prise en application de l'article 59, § 1, 1° à 7° de la loi du . portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises lorsque ces mesures sont prononcées simultanément, pour les mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes qu'une amende administrative visée à l'article 59, § 1, 8°, de la loi portant organisation de la profession et de la supervision des réviseurs d'entrepris ...[+++]


"Bij het bepalen van de administratieve maatregelen en geldboetes als bedoeld in artikel 59 van de wet tot organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, of van het bedrag van de door de FSMA opgelegde administratieve geldboete in de materies als bedoeld in artikel 45, houdt de sanctiecommissie rekening met alle relevante omstandigheden, waaronder, in voorkomend geval,:";

"Lorsqu'elle détermine les mesures et amendes administratives visées à l'article 59 de la loi portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises ou le montant de l'amende administrative par la FSMA dans les matières visées à l'article 45, la commission des sanctions tient compte de toutes les circonstances pertinentes et, notamment, le cas échéant:";


overwegende dat onafhankelijke politieke partijen, vakbonden en mensenrechtenorganisaties in Vietnam verboden zijn en dat er officiële toestemming nodig is voor publieke bijeenkomsten; overwegende dat er bij sommige vreedzame protesten een grote politie-opkomst was en dat prominente activisten huisarrest opgelegd kregen, terwijl andere demonstraties uiteengejaagd werden of simpelweg verboden.

considérant que les partis politiques indépendants, les syndicats et les organisations des droits de l'homme sont interdits au Viêt Nam, et que les rassemblements publics ne peuvent avoir lieu sans autorisation officielle; que certaines manifestations pacifiques ont été sévèrement encadrées, des militants emblématiques ayant été assignés à résidence, tandis que d'autres manifestations ont été dispersées, voire purement et simplement interdites.


Zijn voorzien : de « on line »-publicatie van samenvattingen van kennisgeving, de gegevens van artikel 23 van het koninklijk besluit, de informatie aan het publiek opgelegd door het huidige koninklijk besluit, een samenvatting van de notulen van de raad en elke alternatieve informatie die een kritische beoordeling van de lezers zou kunnen in de hand werken.

Sont prévus : la publication « on line » des résumés de notification, les données de l'article 23 de l'arrêté royal, les notices d'information du public imposée par l'arrêté royal actuel, les minutes résumées du conseil, et toute information alternative susceptible de favoriser le jugement critique des lecteurs.


w