Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke instemming willen bereiken » (Néerlandais → Français) :

1. Met welke sensibiliserings- en voorlichtingsactiviteiten willen uw diensten het grote publiek bereiken?

1. Quelles sont les manifestations de sensibilisation et d'information du grand public qui ont été retenues par vos différents services?


Als we publieke instemming willen bereiken, moeten we onze activiteiten richten op de prioriteiten van de burgers en moeten we te werk gaan op een manier die hun vertrouwen rechtvaardigt, met name door de principes van subsidiariteit en transparantie te respecteren.

Si nous voulons bénéficier du soutien public, nous devons cibler nos activités sur les priorités des citoyens et travailler d’une manière qui justifie leur confiance, en particulier en ce qui concerne les principes de subsidiarité et de transparence.


Uit de alternatieven die de socialistische fractie heeft voorgesteld sedert ze compromissen probeert te bereiken blijkt een zekere instemming met de strengheid van de maatregelen, maar wordt ook de mogelijkheid van publieke uitgaven behouden, zodat het economisch herstel kan worden bevorderd.

Les alternatives que le groupe socialiste a proposées depuis qu'il tente de négocier des compromis expriment un certain accord avec l'application de la rigueur, mais aussi avec le maintien de possibilités de dépenses publiques afin de favoriser la relance économique.


Deze situatie veroorzaakt niet alleen grote onzekerheid onder onze partners over of we duidelijk zijn over wat we in feite willen bereiken en hoe we het willen bereiken, maar veroorzaakt ook grote problemen voor de Europese publieke opinie, omdat deze er niet op kan vertrouwen dat de Europese Unie en haar huidige bestuurders in staat zijn de verantwoordelijkheden na te komen die ze ten opzichte van onze partners in het zuiden van het Middellandse Zeegebied hebben.

Non seulement cette situation crée de grandes incertitudes parmi nos partenaires, qui se demandent si nous sommes clairs sur ce que nous voulons fondamentalement accomplir et sur les moyens que nous allons déployer à cette fin, mais elle crée également des problèmes importants pour l’opinion publique européenne, qui ne peut avoir aucune certitude que l’Union européenne et ses dirigeants actuels sont à la hauteur pour assumer leurs responsabilités à l’égard de nos partenaires dans les pays du sud de la Méditerranée.


De Europese Commissie steunt de EBBA's omdat wij de meest talentvolle acts willen helpen om een publiek buiten hun thuisbasis te bereiken, en door te breken op nieuwe, internationale markten," zei commissaris Vassiliou in een reactie.

La Commission européenne soutient cette manifestation car elle est désireuse d'aider les artistes les plus talentueux à se faire connaître au-delà de leurs frontières nationales et à s’imposer sur de nouveaux marchés internationaux», a déclaré Mme Vassiliou.


Bovendien wijs ik de commissaris op het risico dat intergemeentelijke organisatievormen lopen als ze verward worden met private structuren, wanneer ze in feite een volledig publieke organisatievorm zijn van kleine gemeenten die een zodanige omvang willen bereiken dat zij de aan steeds veeleisender verplichtingen en taken van de overheidsdienst kunnen voldoen.

En outre, j’attire l’attention du commissaire sur le danger que courent les structures intercommunales qui risquent d’être confondues avec des structures privées alors qu’elles sont un mode d’organisation totalement public de petites communes qui aspirent à une taille suffisante pour pouvoir faire face à des obligations et à des missions de service public de plus en plus exigeantes.


Als we willen bereiken dat de nieuwe internationale handelsregels op de instemming van de burgers kunnen rekenen, moeten we ons ervoor inspannen dat alle partijen een grotere transparantie en consistentie betrachten en het recht eerbiedigen, door maatregelen te treffen variërend van grenscontroles tot het opleggen van gemeenschappelijke sancties aan diegenen die op Europees grondgebied namaakgoederen of illegale goederen verkopen.

Si nous voulons que les citoyens soutiennent les nouvelles règles internationales du commerce, nous devons essayer d’obtenir une plus grande transparence, une cohérence et un respect du droit de la part de tous les acteurs par le biais de diverses mesures allant des contrôles frontaliers à l’application de sanctions communes contre ceux qui échangent des marchandises contrefaites ou illégales sur le territoire européen.


(c) De communicatiecampagne werd bovendien relatief laat gestart. En zowel het concept als de mediakeuze waren weliswaar goed om het publiek te bereiken dat de stad zou willen bezoeken, maar wellicht minder om de mensen te bereiken die in de avondvoorstelling geïnteresseerd waren.

(c) La campagne de communication a en outre démarré relativement tard et, si son concept et les médias sollicités convenaient bien pour toucher le public susceptible de visiter le village, il est moins certain qu'elle permettait de cibler les gens intéressés par le spectacle.


26. beklemtoont dat het belangrijk is een grotere interoperabiliteit te bevorderen, aangezien een gebrek hieraan de concurrentie in de EU vermindert en innovatie afremt; merkt op dat het gebrek aan interoperabiliteit de ontwikkeling van nieuwe inhoudsdiensten belemmert, wat ten koste gaat van kunstenaars die een groter publiek willen bereiken op heel het Europese grondgebied; is van mening dat een gebrek aan interoperabiliteit tot marktdominantie van één enkel product kan leiden, wat op zijn beurt de concurrentie beknot en de keuze voor consumenten vermindert in de EU;

26. souligne combien il est important d'encourager une plus grande interopérabilité, dans la mesure où le manque d'interopérabilité réduit la concurrence dans l'Union et freine l'innovation; constate que le manque d'interopérabilité empêche de nouveaux services de contenus de se développer au détriment des créateurs soucieux d'élargir leur public sur l'ensemble du territoire européen; estime que le manque d'interopérabilité peut conduire à la dominance d'un produit particulier sur le marché, ce qui étouffe la concurrence et limite l ...[+++]


Wij willen deze schrijvers niet alleen helpen om een nieuw publiek te bereiken, maar de lezers ook laten kennismaken met grote nieuwe Europese literatuur en hun meer keuze bieden.

En plus d'aider ces écrivains à toucher de nouveaux publics, notre objectif est de présenter aux lecteurs une nouvelle littérature européenne de très grande qualité et de leur offrir un plus grand choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke instemming willen bereiken' ->

Date index: 2023-10-23
w