Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt de knoop moeten doorhakken » (Néerlandais → Français) :

In 4 500 van de 27 000 dossiers durven de gewestelijke directeurs nog altijd geen beslissing van de BBI in twijfel trekken. Toch zal ooit iemand hier eens de knoop moeten doorhakken.

Pour 4 500 desdits 27 000 dossiers, les directeurs régionaux n'osent pas toujours remettre en cause une décision de l'ISI. Or, il faudra qu'un jour quelqu'un soit en charge de décider.


Hij stelt voor de wapens op te bergen in een beveiligde wapenkast, behalve wanneer het gaat om onklaar gemaakte wapens. Volgens hem moet de wetgever op dat punt de knoop doorhakken door een algemeen kader te bepalen en de Koning op te dragen de minimumveiligheidsregels te doen uitvoeren.

Il estime que le législateur doit prendre ses responsabilités sur ce point en fixant un cadre général tout en laissant au Roi le soin d'exécuter ces règles minimales de sécurité.


Hij stelt voor de wapens op te bergen in een beveiligde wapenkast, behalve wanneer het gaat om onklaar gemaakte wapens. Volgens hem moet de wetgever op dat punt de knoop doorhakken door een algemeen kader te bepalen en de Koning op te dragen de minimumveiligheidsregels te doen uitvoeren.

Il estime que le législateur doit prendre ses responsabilités sur ce point en fixant un cadre général tout en laissant au Roi le soin d'exécuter ces règles minimales de sécurité.


Ik denk dat hij gelijk heeft en dat de Europese Unie en de Commissie op dit punt de knoop moeten doorhakken.

Je pense qu’il a raison à ce sujet, et l’Union européenne, ainsi que la Commission, vont devoir faire un choix.


Een cruciale knoop die de vergadering van ministers in Durban moet doorhakken, is de vraag wat er moet komen na de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol. Dit is de periode van 2008 tot 2012, waarin alle landen (behalve de Verenigde Staten, die het protocol niet hebben bekrachtigd) hun emissiedoelstellingen moeten halen.

Une décision clé de la conférence ministérielle de Durban sera de déterminer ce qui va suivre la «première période d'engagement» du protocole de Kyoto, c'est-à‑dire la période 2008-2012, au cours de laquelle les pays développés (à l’exception des États-Unis, qui n'ont pas ratifié le protocole) doivent atteindre leurs objectifs d’émission.


We moeten eindelijk de knoop doorhakken, we moeten eindelijk de moed hebben voor een haircut .

Au contraire, ayons suffisamment de courage et de responsabilité pour effectuer un «haircut» sur les dettes.


We moeten eindelijk de knoop doorhakken, we moeten eindelijk de moed hebben voor een haircut.

Au contraire, ayons suffisamment de courage et de responsabilité pour effectuer un «haircut» sur les dettes.


Mijnheer de voorzitter van de Commissie, als wij willen dat dit voorzitterschap met succes wordt bekroond, moeten wij een belangrijke politieke knoop doorhakken: welke rol zal de uitvoerende macht in de Europese Unie spelen?

Monsieur le Président de la Commission, pour que le prochain semestre soit un succès, il convient de résoudre un problème politique majeur, qui est de savoir quel sera le rôle du pouvoir exécutif de la Communauté.


In geval van twijfel moeten het Congres of de Commissie de knoop doorhakken.

Dans les cas douteux, il incombe au Congrès ou à la Commission de trancher la question.


Als ook binnen het Overlegcomité geen akkoord wordt gevonden, dan zal de federale overheid inderdaad haar verantwoordelijkheid moeten nemen en de knoop moeten doorhakken.

S'il n'y pas parvient pas non plus, l'État fédéral devra alors prendre ses responsabilités et trancher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt de knoop moeten doorhakken' ->

Date index: 2021-06-28
w