Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
ISDN-verbinding van punt tot punt
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-tot-punt vervoer
Vervoer van punt naar punt

Traduction de «punt samenwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interne markt en industriële samenwerking - statuut van de Europese vennootschap - Witboek over de interne markt, punt 137 (Memorandum van de Commissie aan het Parlement, de Raad en de sociale partners)

Marché intérieur et coopération industrielle - Statut de la société européenne - Livre blanc sur le marché intérieur, point 137 (Mémorandum de la Commission au Parlement, au Conseil et aux partenaires sociaux)


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In artikel 21 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1, eerste lid, wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als volgt : "9° een visie op en strategie van de initiatieven en activiteiten die aansluiten bij flexibiliteit, innovatie, samenwerking tussen de centra, samenwerking en partnerschappen met derden, en werkplekleren".

Art. 2. A l'article 21 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, premier alinéa, est ajouté un point 9° qui s'énonce comme suit : « 9° une vision concernant les initiatives et activités en rapport avec la flexibilité, l'innovation, la collaboration entre les centres, la collaboration et les partenariats avec des tiers, et l'apprentissage sur le lieu du travail, et la stratégie à ce propos».


2. - Subsidiëring van een G-sportplatform Art. 53. § 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, voert het erkende G-sportplatform de volgende opdrachten uit : 1° het aanspreekpunt zijn voor alle betrokken G-sportactoren in Vlaanderen en die G-sportactoren ondersteunen via een doorgedreven samenwerking; 2° een loketfunctie uitvoeren in het kenbaar maken van het G-sportlandschap; 3° een kenniscentrum zijn over thema's die relevant zijn voor G-sport; 4° de brede bevolking sensibiliseren voor G-sport; 5° toeleiden en activeren ...[+++]

2. - Subventionnement d'une plate-forme handisport Art. 53. § 1. Pour être éligible au subventionnement, la plate-forme Handisport agréée remplit les missions suivantes : 1° être le point de contact pour l'ensemble des acteurs handisport concernés en Flandre et soutenir ceux-ci par le biais d'une coopération poussée ; 2° remplir une fonction de guichet pour faire connaître le paysage du handisport ; 3° être un centre d'expertise sur les thèmes pertinents pour le handisport ; 4° sensibiliser le grand public au handisport ; 5° orienter et activer les sportifs handicapés par le biais de la collaboration transversale et du réseautage ...[+++]


De dreigingsanalyse van het OCAD moet beschouwd worden als bijkomende informatie voor de exploitanten, als aanvulling op zijn risico- en kwetsbaarheidsanalyse die hij heeft opgemaakt in het kader van de voorbereiding van zijn BPE. 2. Momenteel worden de inspectiemodaliteiten van kritieke locaties uitgewerkt door mijn diensten in nauwe samenwerking met de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. 3. De contacten met het Centrum voor Cybersecurity België zijn al genomen maar de mogelijke samenwerking moet nog verder op ...[+++]

L'analyse de la menace établie par l'OCAM doit être considérée comme une information complémentaire fournie aux exploitants laquelle complète l'analyse des risques et des vulnérabilités que ce dernier a déjà réalisés dans le cadre de l'établissement préalable de son PSE. 2. Actuellement, les modalités d'inspection des sites critiques sont en préparation au sein de mes services, en étroite coopération avec la Direction Générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur et l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. 3. Les contacts avec le Centre Belge pour la Cyber Criminalité sont pris en vue d'étudier les pistes de collaboration ...[+++]


Organisatorische normen, bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt a) wordt de zin "De directeur maakt een lijst op van de personen die toegang hebben tot het individueel dossier van de bewoners mits naleving van de wet van 8 december 1992 op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer". opgeheven; 2° punt d) "Wanneer het rust- en verzorgingstehuis meer dan 75 bedden telt dan dient één van de hoofdverpleegkundigen van hen afgevaardigd te worden als coördinerend hoofdverpleegkundige, waarvan de functie en de vereiste minimumopleiding worden bep ...[+++]

Normes d'organisation, au même arrêté, remplacées par l'arrêté royal du 9 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point a), la phrase « Le directeur établit une liste des personnes qui ont accès au dossier individuel des résidents dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée». est abrogée ; 2° au point d), la phrase « Lorsque la maison de repos et de soins compte plus de 75 lits, l'un des infirmiers en chef doit être délégué comme infirmier en chef coordinateur, dont la fonction et le minimum de formation requis sont fixés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses at ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. In artikel 14 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin worden de woorden " en na raadpleging van de algemene raad" ingevoegd tussen de woorden " In overleg met de netbeheerders" en de woorden " besluit de CWaPE" ; 2° punt 1°, wordt aangevuld met de woorden " en de specificaties en modaliteiten in verband met de uitvoering van de standaardaansluiting bedoeld in artikel 32" ; 3° punt 8° wordt aangevuld met de woorden " en de modaliteiten in verband met de samenwerking van de ne ...[+++]

Art. 11. A l'article 14 du même décret, modifié par le décret du 17 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase introductive, les mots « et après consultation du conseil général » sont insérés entre les mots « réseaux » et les mots « la CWaPE »; 2° au 1°, les mots « et les spécifications et modalités d'exécution du raccordement standard dont question à l'article 32 » complètent le point; 3° au 8°, les mots « et les modalités de collaboration du gestionnaire de réseau et du producteur » complètent le point; 4° le 11° est abrogé; 5° au 12°, les mots « les conditions, les critères et la procédure de dés ...[+++]


Art. 6. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 7. De investeringsinitiatieven worden geselecteerd als volgt: 1° selectieprocedure op het niveau van elke associatie: a) aanvragers dienen hun aanvraag in bij een associatie op een daartoe door de associatie ter beschikking gesteld elektronisch formulier; b) de associaties plegen overleg om te komen tot een maximale samenwerking; c) de aanvragen worden beoordeeld overeenkomstig de regeling van het algemeen onderzoeks- en samenwerkingsreglement van de associatie; d) elke associatie stelt een indicatieve lijst met voor subsidiëring voorgestelde aanvragen op ...[+++]

Art. 6. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Les initiatives d'investissement sont sélectionnées comme suit : 1° procédure de sélection au niveau de chaque association : a) les demandeurs déposent leur demande auprès d'une association à l'aide d'un formulaire électronique mis à disposition par l'association à cet effet ; b) les associations se concertent aux fins de mettre en place une coopération maximale ; c) les demandes sont évaluées conformément au règlement général de recherche et de coopération de l'association ; d) chaque association établit une liste indicative de demandes proposées au subvent ...[+++]


4 en 5. a), b) Naast de in punt 3a en b vermelde initiatieven die in hoofdzaak te maken hadden met het afsluiten van een administratief akkoord met Marokko (ons hoofddoel) werd er nog gesproken over andere aspecten van samenwerking op het vlak van asiel en migratie : - Het overwegen om een studie te maken over de problematiek van de integratie van Marokkanen in België; - Het verderzetten van de actueel lopende projecten in samenwerking met de EU en IOM; - Het ter beschikking stellen van Belgische expertise om hun nieuwe asiel- en mi ...[+++]

4 et 5. a), b) Outre les initiatives mentionnées sous les points 3 a) et b) qui visent principalement la conclusion d'un accord administratif avec le Maroc (notre objectif principal), d'autres aspects de la collaboration touchant à l'asile et la migration ont été évoqués: - Envisager une étude sur la problématique de l'intégration des Marocains en Belgique; - La poursuite des projets qui courent actuellement en collaboration avec l'UE et l'OIM; - La mise à disposition de l'expertise belge afin de contribuer à l'élaboration de leur politique d'asile et de migration.


Zie ook punt 1. b) De aangekondigde exit betreft een exit van de gouvernementele samenwerking, niet van andere vormen van samenwerking.

Cf. aussi le point 1. b) La sortie annoncée concerne une sortie de la coopération gouvernementale, pas d'autres formes de coopération.


Ten zesde biedt punt 3.9.3.1 van deel 2 van de EO-code een mechanisme voor de samenwerking tussen erkende organisaties op grond van het enkele, door de vlaggenstaat vastgestelde kader, met het oog op het standaardiseren van processen betreffende wettelijk voorgeschreven certificatie en diensten voor de vlaggenstaat, in voorkomend geval, terwijl in punt 3.9.3.2 van deel 2 van die code een kader is vastgesteld „door een vlaggenstaat of een groep vlaggenstaten” om de samenwerking tussen hun erkende organisaties over technische en veiligh ...[+++]

Sixièmement, la section 3.9.3.1 de la partie 2 du Code RO prévoit un mécanisme de coopération entre les organismes reconnus dans le seul cadre établi par l'État du pavillon en vue de normaliser les moyens de délivrer les certificats réglementaires et de fournir les services réglementaires à l'État du pavillon, selon le cas, tandis que la section 3.9.3.2 de la partie 2 du même code prévoit un cadre établi par un État du pavillon ou un groupe d'États du pavillon pour régir la coopération entre leurs organismes reconnus en ce qui concerne les aspects techniques et de sécurité de la délivrance des certificats et des services réglementaires [ ...[+++]


Punt 49, onder b), verplicht tot verdere vergemakkelijking van de grensoverschrijdende samenwerking tussen de ministeries en de justitiële autoriteiten op het gebied van strafvervolging, en punt 49, onder c), tot bestudering van de haalbaarheid van betere grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de overname van strafvervolging en de tenuitvoerlegging van de straffen.

Le point 49 b) du plan d'action de 1998 recommande de faciliter davantage la coopération transfrontière entre les ministères et les autorités judiciaires dans le domaine des poursuites pénales, le point 49 c) d'examiner la possibilité d'améliorer la coopération tranfrontière en matière de transmission des poursuites et d'exécution des peines.


w