Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten aangegeven waaraan nadere aandacht » (Néerlandais → Français) :

Er werd echter ook gewezen op talrijke punten van de aanbeveling waar slechts beperkte maatregelen waren genomen en er werden andere punten aangegeven waaraan nadere aandacht moest worden besteed:

Cependant, il relevait également de multiples aspects abordés dans la recommandation qui avaient seulement fait l’objet d’actions limitées, et mettait en évidence d’autres domaines nécessitant davantage d’attention:


Immigrantenkinderen en -jongeren hebben echter te maken met specifieke problemen waaraan nadere aandacht geschonken moet worden.

Les jeunes immigrants, enfants et adolescents, sont cependant confrontés à des problèmes spécifiques qui doivent être mieux pris en considération.


In de conclusie wordt ook gewezen op de punten van de aanbeveling waaraan meer aandacht moet worden besteed.

Il met également en évidence, dans ses conclusions, les domaines couverts par la recommandation qui demandent des efforts accrus.


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raa ...[+++]

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Parlement européen sur le commerce équitable et le développement (2005/2245 (INI)), qui précise notamment les critères auxquels doit au minimum répondre le commerce ...[+++]


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raa ...[+++]

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Parlement européen sur le commerce équitable et le développement (2005/2245 (INI)), qui précise notamment les critères auxquels doit au minimum répondre le commerce ...[+++]


Zoals aangegeven in mijn Algemene Beleidsnota, en in de communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk, worden de risico’s verbonden met nanotechnologie beschouwd als één van de items waaraan prioritair aandacht besteed dient te worden, en dit zowel op nationaal als op Europees vlak.

Comme indiqué dans ma Note de politique générale et dans la stratégie communautaire 2007-2012 pour la santé et la sécurité au travail, les risques liés à la nanotechnologie sont considérés comme un des sujets auxquels une attention particulière doit être consacrée, et ce tant au niveau national qu’européen.


Het ontbreken van gerechtelijke antecedenten en de relatieve ernst van de begane feiten vormen ook punten waaraan aandacht wordt besteed.

L'absence d'antécédent judiciaire, la gravité relative des faits commis constituent également des points auxquels il est porté attention.


In het Zesde Milieuactieprogramma worden vier prioriteitsgebieden aangegeven waaraan de komende tien jaar bijzondere aandacht moet worden besteed: klimaatverandering, natuur en biodiversiteit, gezondheid en levenskwaliteit en beheer van natuurlijke hulpbronnen en afval.

Le 6PAE définit quatre domaines prioritaires auxquels il conviendra d'accorder une attention particulière au cours des dix prochaines années: le changement climatique, la nature et la biodiversité, la santé et la qualité de vie et la gestion des ressources naturelles et des déchets.


1. Ik verzoek u dan ook om voor nadere informatie dit verslag te raadplegen. Desalniettemin wens ik het belang te onderstrepen van de volgende dossiers waaraan ik bijzondere aandacht zal besteden tijdens deze legislatuur : de oprichting van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind, de voogdij over niet-begeleide minderjarigen, de hervorming van de jeugdbescherming, de oprichting van een centrale autoriteit inzake adoptie, de bestrijding van geweld binnen het gezin ...[+++]

1. Je vous invite dès lors à consulter ce rapport pour des informations plus exhaustives tout en soulignant l'importance des dossiers suivants qui retiendront notamment ma particulière attention lors de cette législature : l'installation de la Commission nationale pour les droits de l'enfant, la tutelle des mineurs non accompagnés, la réforme de la protection de la jeunesse, l'installation d'une autorité centrale en matière d'adoption, la lutte contre la violence intra-familial ou encore l'organisation d'une chambre de la famille.


- dit verslag beoogt de voornaamste bevindingen uit de verslagen van de lidstaten samen te vatten en te wijzen op punten van de aanbeveling waaraan bijzondere aandacht moet worden besteed.

- le présent rapport vise à synthétiser les principales conclusions des rapports des États membres et à mettre en lumière les points de la recommandation auxquels il faudrait être particulièrement attentifs.


w