Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten uiteen komen zetten » (Néerlandais → Français) :

Toch is het voor de werking van de Commissie uiterst belangrijk dat zij hun visie over deze punten uiteen komen zetten (Noot : de Commissie heeft de senatoren ontvangen op 17 maart 2008)

Néanmoins, il est extrêmement important pour le fonctionnement de la Commission qu'ils exposent leur point de vue sur ces points (NB: finalement, la Commission a pu les recevoir le 17 mars 2008).


Het verdient aanbeveling die bespreking aan te vullen met een verantwoording van de termijn van dertig dagen waarvoor in het ontwerp gekozen wordt, door uiteen te zetten waarom die termijn de verschillende punten van kritiek kan ondervangen die in het voornoemde arrest geformuleerd zijn ten aanzien van de beperkte duur van de termijn van acht dagen.

Il est recommandé de compléter ce commentaire par une justification du délai de trente jours retenu par le projet en exposant pourquoi ce délai permet de rencontrer les diverses critiques formulées dans l'arrêt précité contre la brieveté du délai de huit jours.


Om overeenkomstig het voormelde artikel 87, § 1, van een belang te doen blijken, dienen personen die in een prejudiciële procedure wensen tussen te komen, in hun memorie voldoende elementen uiteen te zetten die aannemelijk maken dat het antwoord van het Hof op de prejudiciële vragen een rechtstreekse weerslag kan hebben op hun persoonlijke situatie.

Pour justifier d'un intérêt, conformément à l'article 87, § 1, précité, les personnes qui souhaitent intervenir dans une procédure préjudicielle doivent exposer, dans leur mémoire, suffisamment d'éléments permettant d'établir que la réponse de la Cour aux questions préjudicielles peut avoir une incidence directe sur leur situation personnelle.


Voor elke partnerorganisatie zou er nochtans een institutionele strategienota komen, om de beleidsvisie van België binnen de partnerorganisaties uiteen te zetten.

Pourtant, chaque organisation partenaire devait faire l'objet d'une note de stratégie institutionnelle qui expliquerait la vision politique de la Belgique en ce qui concerne les organisations partenaires.


Het adviescomité heeft eerst de vertegenwoordigers van de minister van Werk en Informatisering en van de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen uitgenodigd om de stand van zaken te komen toelichten en de initiatieven uiteen te zetten die de regering zal uitwerken om de discriminatie van vrouwen op het vlak van beloning weg te werken.

Le comité d'avis a d'abord invité les représentants du ministre de l'Emploi et de l'Informatisation et du ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la politique des Grandes villes et de l'Egalité des chances à venir présenter l'état des lieux et les initiatives envisagées par le gouvernement pour remédier aux discriminations hommes-femmes existant en matière de rémunération.


Voor elke partnerorganisatie zou er nochtans een institutionele strategienota komen, om de beleidsvisie van België binnen de partnerorganisaties uiteen te zetten.

Pourtant, chaque organisation partenaire devait faire l'objet d'une note de stratégie institutionnelle qui expliquerait la vision politique de la Belgique en ce qui concerne les organisations partenaires.


2. Bij het indienen van hun verklaringen met het oog op een schikking, bevestigen de partijen evenwel aan de Commissie dat zij alleen de gelegenheid moeten krijgen hun argumenten tijdens een hoorzitting uiteen te zetten wanneer door de mededeling van punten van bezwaar de inhoud van hun verklaringen met het oog op een schikking niet wordt weergegeven.

2. Toutefois, lorsqu’elles présentent des propositions de transaction, les parties confirment à la Commission qu’elles ne demanderont à développer leurs arguments lors d’une audition que si la communication des griefs ne reflète pas la teneur de leurs propositions de transaction.


Wanneer de Commissie zulks nuttig acht voor de procedure, moet zij ook andere personen kunnen uitnodigen hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en deel te nemen aan de hoorzitting met de partijen aan wie zij een mededeling van punten van bezwaar heeft gericht.

Lorsqu'elle le juge utile pour la procédure, la Commission doit aussi avoir la possibilité d'inviter des tiers à exprimer leur point de vue par écrit et à assister à l'audition des parties auxquelles une communication des griefs a été adressée.


3. De Commissie kan andere personen uitnodigen hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten, alsmede deel te nemen aan de hoorzitting met de partijen aan wie zij een mededeling van punten van bezwaar heeft gericht.

3. La Commission peut inviter toute autre personne à exprimer son point de vue par écrit et à assister à l'audition des parties auxquelles une communication des griefs a été adressée.


Op de volgende vergaderingen van NV Berlaymont zal de gedelegeerd bestuurder van NV Tractebel Development Engineering worden uitgenodigd om kennis te komen nemen van het rapport, zijn standpunt over de raad van bestuur van NV Berlaymont uiteen te zetten en er de nodige conclusies uit te trekken.

On a également prévu d'inviter, lors de prochaines assemblées de la SA Berlaymont, l'administrateur délégué de la SA Tractebel Development Engineering à venir prendre connaissance de ce rapport, d'exposer son point de vue en ce qui concerne le conseil d'administration de la SA Berlaymont et d'en tirer les conclusions utiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten uiteen komen zetten' ->

Date index: 2023-04-20
w