Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Borderline
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Nooit water op deze stof gieten
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Psychogene depressie
Quasi-contractuele verbintenis
Quasi-inbreng
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
S30
S43
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "quasi nooit wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]




quasi-contractuele verbintenis

obligation quasi-contractuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke premies worden quasi nooit geboekt op een bankrekening van de verzekeringstussenpersoon zelf en blijven derhalve buiten het patrimonium van de verzekeringstussenpersoon zelf.

Pareilles primes ne sont quasiment jamais enregistrées sur un compte bancaire de l'intermédiaire en assurances et restent donc en dehors du patrimoine de celui-ci.


Het vervolgingsbeleid inzake het door rood licht rijden, heeft de hoogste prioriteitsgraad, terwijl het door het oranje rijden quasi nooit wordt vervolgd.

La politique de poursuite en matière de franchissement du feu rouge a la plus grande priorité, tandis que le franchissement d'un feu orange n'est quasiment jamais poursuivi.


Dergelijke premies worden quasi nooit geboekt op een bankrekening van de verzekeringstussenpersoon zelf en blijven derhalve buiten het patrimonium van de verzekeringstussenpersoon zelf.

Pareilles primes ne sont quasiment jamais enregistrées sur un compte bancaire de l'intermédiaire en assurances et restent donc en dehors du patrimoine de celui-ci.


Het vervolgingsbeleid inzake het door rood licht rijden, heeft de hoogste prioriteitsgraad, terwijl het door het oranje rijden quasi nooit wordt vervolgd.

La politique de poursuite en matière de franchissement du feu rouge a la plus grande priorité, tandis que le franchissement d'un feu orange n'est quasiment jamais poursuivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie voor nucleaire voorzieningen beschikt schijnbaar niet over de adequate middelen, noch over een reglement, en komt quasi nooit samen.

Apparemment, cette commission des Provisions nucléaires ne dispose pas de moyens adéquats ni d'un règlement et elle ne se réunit quasiment jamais.


Er werd tevens bepaald dat de toepassing van het pensioencomplement wegens leeftijd nooit kon leiden tot een pensioen dat hoger was dan het relatief maximum (75% van de pensioengrondslag), waardoor quasi alle personeel uit de onderwijssector werd uitgesloten gezien de meesten rond de leeftijd van 21-22 jaar beginnen werken.

La loi dispose également que le complément de pension accordé pour raison d'âge ne peut jamais avoir comme conséquence qu'une pension dépasse le maximum relatif (75% du salaire ouvrant droit à pension) et, de ce fait, quasi tout le personnel du secteur de l'enseignement est exclu puisque la plupart des intéressés commencent leur carrière vers l'âge de 21-22 ans.


De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.

En effet, la Commission a dû constater que ce mécanisme n’a jamais été utilisé dans le passé, et cela à cause de sa dangereuse quasi-automaticité: la notification d’un cas de non réciprocité entraîne automatiquement l’introduction de l’obligation de visa après 30 jours sauf si le Conseil en décide autrement.


De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.

En effet, la Commission a dû constater que ce mécanisme n’a jamais été utilisé dans le passé, et cela à cause de sa dangereuse quasi-automaticité: la notification d’un cas de non réciprocité entraîne automatiquement l’introduction de l’obligation de visa après 30 jours sauf si le Conseil en décide autrement.


In quasi alle sectoren waar het paritair comité een beslissing nam werd nooit een rechtstreekse bevoegdheid verleend aan de provinciegouverneur of de plaatselijke besturen.

Dans quasiment tous les secteurs pour lesquels la commission paritaire a pris une décision, aucune compétence n'a jamais été explicitement attribuée aux gouverneurs de province ou aux autorités locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quasi nooit wordt' ->

Date index: 2023-01-16
w