Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad aanbevolen doelstellingen niet zullen halen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie verwacht echter dat het nominale saldo en de structurele verbetering in 2015 de door de Raad aanbevolen doelstellingen niet zullen halen. Daarom moeten in de begroting voor 2015 structurele aanpassingen worden opgenomen om te voldoen aan de aanbeveling van de Raad.

Toutefois, étant donné que les services de la Commission s’attendent pour l'heure à ce qu’en 2015 le solde nominal et l’amélioration structurelle se situent en deçà des objectifs recommandés par le Conseil, le budget 2015 devra comprendre des mesures d'ajustement structurel permettant d'assurer le respect de la recommandation du Conseil.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natu ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces de ...[+++]


Naar verwachting zullen we verschillende doelstellingen niet halen, waaronder het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen met 15 procent tegen 2020.

Selon les attentes, nous ne réaliserons pas plusieurs des objectifs fixés, dont la réduction d'ici à 2020 de 15% des émissions de gaz à effet de serre.


Spreker benadrukt de opvolging van de Strategie door de Raad Algemene Zaken omdat één van de hoofdoorzaken voor het niet halen van de doelstellingen van de Lissabon Strategie, precies het gebrek is aan globale opvolging en sturing, zowel door de Europese Raad als door de Raad Algemene Zaken.

L'intervenant insiste sur la nécessité du suivi de la stratégie par le Conseil Affaires générales, car le manque de suivi global et de coordination, tant de la part du Conseil européen que du Conseil Affaires générales, est l'une des principales causes de la non-réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne.


Hoger kon u reeds lezen dat volgens berekeningen van het federale Planbureau de maatregelen uit het bestaande CO -programma niet zullen volstaan om de doelstellingen inzake CO -reductie te halen.

Comme je l'ai déjà précisé, les calculs du Bureau fédéral du Plan révèlent que les mesures du programme CO existant ne suffiront pas pour atteindre les objectifs de réduction fixés.


Een euro verlies van Vlaanderen ten aanzien van de federale overheid betekent namelijk niet dat alle Vlamingen samen een euro zijn kwijtgespeeld, maar betekent dat de betreffende euro op federaal niveau zal worden gebruikt om uitgaven te doen die wellicht nog altijd in meerderheid in Vlaanderen zullen gesitueerd zijn, of dat die ...[+++]

En effet, une perte d'un euro de la Flandre vis-à-vis de l'autorité fédérale ne signifie pas que tous les Flamands perdront ensemble un euro, mais que l'euro en question sera utilisé au niveau fédéral pour des dépenses qui se situeront probablement encore principalement en Flandre, ou que cet euro sera économisé pour atteindre des objectifs européens.


Ondanks de reeds geleverde inspanningen blijkt uit de zogenaamde verkeerslichtevaluatie van de Commissie dat een grote meerderheid van de lidstaten zich in de oranje en de rode zone bevindt en dus het gevaar loopt kritieke doelstellingen voor 2012 niet te zullen halen (zie bijgevoegde verkeerslichttabel).

Malgré les efforts déjà déployés, l'évaluation effectuée par la Commission sous la forme de «feux tricolores» situe une grande majorité d'États membres en zone orange ou rouge, avec le risque de ne pas atteindre les objectifs essentiels pour 2012 (voir le tableau de l'évaluation tricolore en annexe).


Vier jaar na Lissabon is het duidelijk dat wij onze tussentijdse doelstellingen niet zullen halen.

Quatre ans après Lisbonne, il est évident que nous allons manquer nos objectifs à mi-parcours.


Enkele lidstaten zullen de voor 2006 vastgestelde tussentijdse doelstellingen betreffende het voor ontwikkelingshulp bestemde percentage in hun nationale begroting niet halen; ook na die datum zullen de financiële behoeften om de millenniumdoelstellingen te verwezenlijken omvangrijk blijven.

Certains États membres n'atteindront pas les objectifs intermédiaires fixés pour 2006 pour ce qui concerne la part de leurs budgets nationaux consacrée à l'aide au développement, et au-delà de cette date, les besoins financiers pour atteindre les Objectifs du millénaire resteront importants.


Mede dank zij de onderhandelingen die te Marrakesh zijn geopend en die in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organisation, WTO) zullen worden voortgezet, kan worden gewaarborgd dat de internationale handel een bijdrage aan de sociale ontwikkeling levert: - teneinde te verzekeren dat de doelstellingen met betrekking tot het sociale-ontwikkelingsbeleid in het bijzonder worden geconcentreerd op het verkleinen van de enorme verschillen in talrijke laag- en midden-inkomensland ...[+++]

Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues financièrement par les institutions internationales, notamment le FMI et la Banque mondiale, intègrent explicitement le développement social, notamment ...[+++]


w