Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad dus eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

Aangezien in artikel 5 van het ontwerp, overigens compleet overbodig, gelet op de draagwijdte van artikel 3bis, § 1, eerste en tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, uitdrukkelijk een bevoegdheid wordt toegekend aan de Raad van State, betreft deze bepaling eigenlijk een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77, eerste lid, 8º, van de Grondwet en zou dus eigenlijk als verplicht bicameraal moeten worden gekwalificeerd.

Comme l'article 5 du projet, d'ailleurs tout à fait superflu étant donné la portée de l'article 3bis, § 1 , alinéas 2 et 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, attribue formellement une compétence au Conseil d'État, cette disposition règle en fait une matière visée à l'article 77, alinéa 1 , 8º, de la Constitution et devrait donc être qualifiée comme relevant de la procédure obligatoirement bicamérale.


Er is dus eigenlijk geen sprake van een voordracht door de Hoge Raad voor de Justitie, maar door de procureur des Konings zelf. De vraag of een regering van lopende zaken zou kunnen overgaan tot dergelijke benoemingen blijft dus bestaan.

Il n'y a pas donc, à proprement parler de " présentation" par le Conseil supérieur de la justice, mais par le Procureur du Roi lui-même, de sorte que la question de savoir si un gouvernement d'affaires courantes pourrait procéder à de telles désignations reste ouverte.


Hier verandert dus eigenlijk niets. Alleen wordt in een verklaring van de Benelux gepreciseerd dat, vooraleer de Europese Raad een beslissing neemt, overleg wordt gepleegd zodat rekening wordt gehouden met de uitslagen van de Europese verkiezingen.

En quelque sorte il n'y a pas de changement, il est simplement précisé dans une déclaration introduite par le Bénélux que des consultations auront lieu avant que le Conseil européen ne prenne sa décision afin de tenir compte des résultats des élections européennes.


Ik verwacht eigenlijk dat de regering van de Europese Unie, de Raad dus, dit probleem aanpakt en de burgers van de Europese Unie in staat stelt om het recht te vertrouwen waarmee ze op internet worden geconfronteerd, met name wanneer dit hun burgerrechten en vrijheden raakt.

Je compte sur le Conseil, en tant qu’organe directeur de l’Union européenne, pour qu’il s’occupe de ce problème et permette aux citoyens de l’Union de faire confiance aux lois appliquées sur l’internet, d’autant plus si elles concernent leurs droits et libertés civils.


De Raad is, met uw medewerking, mijnheer Barroso, bezig om zich het recht toe te eigenen om te beslissen én te controleren, met andere woorden, om dus eigenlijk niets te doen.

Le Conseil, avec votre complicité, Monsieur Barroso, est en train de s’arroger le droit de décider et de contrôler, c’est-à-dire dans le fond de ne rien faire.


Het door het Parlement goedgekeurde voorstel was het resultaat van beleids- en prioriteitenvaststelling en als zodanig was het een vorm van echt beleid, maar het besluit van de Raad is eigenlijk niet meer dan een opsomming van de eisen van de lidstaten en ontbeert dus die kwaliteit.

Si la proposition adoptée par le Parlement est la conséquence de la définition de politiques et de priorités et constitue, en tant que telle, l’expression authentique d’une politique, la décision du Conseil, qui est plutôt une liste de doléances formulées par les États membres, est de qualité inférieure.


Zoals het Parlement te kennen gaf in zijn resolutie over het voorstel voor een gezamenlijke verklaring van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie "De Europese consensus"(verslag-Wijkman), is de paraatheid inzake rampen een aangelegenheid voor de eigenlijke ontwikkelingssamenwerking en dus niet voor bijzondere maatregelen..

Ainsi que le Parlement l'indique dans sa résolution sur la proposition de déclaration conjointe du Conseil, du Parlement européen et de la Commission sur la politique de développement de l'Union européenne intitulée "Le consensus européen" (rapport Wijkman), la préparation aux catastrophes est au cœur de la coopération au développement et ne se prête pas à des mesures spécifiques.


De controverse rond de introductie van genetisch gemodificeerde maïs van de onderneming CibaGeigy op de communautaire markt, waarvoor uiteindelijk toestemming werd verleend na een marathonreeks van comitologieprocedures, heeft ervoor gezorgd dat de schijnwerpers gericht werden op het gebruik dat de Commissie maakt van het delegeren van uitvoeringsbevoegdheden om besluiten te nemen die door critici als politieke handelingen worden beschouwd en die dus eigenlijk moeten worden genomen door de politieke en wetgevende organen van de EU: de Raad en het Parlement. ...[+++]

La controverse à propos de l'introduction du maïs génétiquement modifié de l'entreprise Ciba-Geigy sur le marché de l'UE, qui a été finalement autorisée à l'issue d'une série marathon de procédures de comitologie, a amené à se concentrer sur la question de l'exercice par la Commission de la délégation de pouvoirs d'exécution pour prendre ce qui pourrait apparaître aux critiques comme étant des décisions politiques qui devraient être entre les mains des autorités politique et législative de l'UE, à savoir le Conseil et le Parlement.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het ondernemerschap bepaalt dat voortaan ook de in de Hoge Raad voor de Middenstand erkende nationale interprofessionele federaties vertegenwoordigers kunnen aanduiden in de Kamers van Ambachten en neringen en in de bureaus ervan; overwegende dat deze nieuwe samenstelling een wezenlijk onderdeel uitmaakt van de in de programmawet voorziene maatregelen, en het derhalve noodzakelijk is dat de uitvoering van de programmawet zonder verwijl en met de nodige voorbereiding plaatsvindt in samenwerking met de op ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante stipule que, désormais, les fédérations interprofessionnelles nationales agréées du Conseil supérieur des Classes moyennes peuvent également désigner des représentants dans les Chambres des métiers et négoces ainsi que dans les bureaux de celles-ci; considérant que cette nouvelle composition constitue un élément essentiel des mesures prévues dans la loi-programme et que, par conséquent il est nécessaire que l'exécution de la loi-programme ait lieu aussi vite que possible et avec la préparation nécessaire, en collabora ...[+++]


Over de aanleg van een tramlijn naar Wijnegem kon de Raad dus eigenlijk geen enkele ander arrest vellen.

Sur la construction d'une ligne de tram vers Wijnegem, le Conseil d'État ne pouvait dès lors pas rendre d'autre arrêt.




D'autres ont cherché : raad     bepaling eigenlijk     hoge raad     dus eigenlijk     europese raad     verandert dus eigenlijk     verwacht eigenlijk     raad is eigenlijk     eigenlijke     kon de raad dus eigenlijk     raad dus eigenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad dus eigenlijk' ->

Date index: 2021-09-01
w