Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft daarvan nota » (Néerlandais → Français) :

Het Ierse voorzitterschap, dat loopt van januari tot en met juni 2013, heeft zijn werkprogramma betreffende economische en financiële zaken voor die periode gepresenteerd; de Raad heeft daarvan nota genomen (5148/13).

Le Conseil a pris note du programme de travail présenté par la présidence irlandaise dans le domaine des affaires économiques et financières pour la durée de son mandat, qu'elle exercera de janvier à juillet 2013 (doc. 5148/13).


Het Deense voorzitterschap, dat loopt van januari tot en met juni 2012, heeft zijn werkprogramma betreffende economische en financiële zaken voor die periode gepresenteerd; de Raad heeft daarvan nota genomen (5259/12).

Le Conseil a pris acte du programme de travail présenté par la présidence danoise dans le domaine des affaires économiques et financières pour la durée de son mandat, qu'elle exercera de janvier à juillet 2012 (doc. 5259/12).


De Raad heeft een nota van vooruitgang aangenomen inzake « Tampere I », dat betrekking heeft op justitie, asiel en migratie.

Le Conseil a adopté une note concernant les progrès réalisés dans les matières qui ont été discutées au cours du Sommet européen « Tampere I », qui a porté sur la justice, la politique en matière d'asile et d'immigration.


3. De Europese Raad heeft zorgvuldig nota genomen van de andere door de Taoiseach genoemde bezwaren van het Ierse volk, zoals opgenomen in bijlage 1, betreffende het belastingbeleid, familie-, sociale en ethische vraagstukken, en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, wat betreft het traditionele neutraliteitsbeleid van Ierland.

3. Le Conseil européen a pris note avec attention des autres préoccupations du peuple irlandais présentées par le premier ministre irlandais, telles qu'énoncées à l'annexe 1, sur la politique fiscale, la famille et les questions sociales et éthiques, ainsi que la politique commune de sécurité et de défense pour ce qui est de la politique traditionnelle de neutralité de l'Irlande.


3. De Europese Raad heeft zorgvuldig nota genomen van de andere door de Taoiseach genoemde bezwaren van het Ierse volk, zoals opgenomen in bijlage 1, betreffende het belastingbeleid, familie-, sociale en ethische vraagstukken, en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, wat betreft het traditionele neutraliteitsbeleid van Ierland.

3. Le Conseil européen a pris note avec attention des autres préoccupations du peuple irlandais présentées par le premier ministre irlandais, telles qu'énoncées à l'annexe 1, sur la politique fiscale, la famille et les questions sociales et éthiques, ainsi que la politique commune de sécurité et de défense pour ce qui est de la politique traditionnelle de neutralité de l'Irlande.


Het Koninkrijk België heeft in een verbale nota die de permanente vertegenwoordiger bij de Raad van Europa aan de Secretaris-generaal van diezelfde Raad heeft doen toekomen bij de ondertekening van dat Protocol, verklaard dat het overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Protocol nr. 2 de artikelen 4 en 5 van het Protocol zou toepassen (1) .

Dans une note verbale transmise au Secrétaire général du Conseil de l'Europe par le représentant permanent auprès dudit Conseil au moment de la signature dudit Protocole, le Royaume de Belgique a déclaré que, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du Protocole nº 2, il appliquerait les articles 4 et 5 du Protocole (1) .


Bij de goedkeuring van het protocol heeft de Raad een verklaring gedaan waaruit de wil blijkt om het debat over dit punt voort te zetten : « De Raad neemt er nota van dat het debat over de afschaffing van de eis van dubbele strafbaarstelling de vaststelling van een definitief standpunt van de lidstaten op dit gebied niet mogelijk heeft gemaakt.

En approuvant le protocole, le Conseil a fait une déclaration témoignant d'une volonté de poursuivre la remise en question sur ce point : « le Conseil prend note du fait que le débat sur la suppression de l'exigence de double incrimination n'a pas permis d'arrêter une position définitive des États membres sur cette question.


De Raad heeft ook nota genomen van de bevestiging, overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de richtlijn spaarbelasting en de overeenkomstige artikelen van de respectieve overeenkomsten inzake spaarbelasting, door alle lidstaten, door Nederland namens de Nederlandse Antillen en Aruba, en door het Verenigd Koninkrijk namens de vijf Caribische gebieden, dat zij de overeengekomen maatregelen inzake spaarbelasting met ingang van 1 juli 2005 (voorlopig) zullen toepassen, zulks onder voorbehoud van een informatieve nota I/A-punt van het secretariaat van de Raad ...[+++]

Le Conseil a pris note des confirmations au titre de l'article 17, paragraphe 2, de la directive sur la fiscalité de l'épargne et des articles correspondants des divers accords sur la fiscalité de l'épargne qui ont été transmises par tous les États membres, par les Pays-Bas au nom des Antilles néerlandaises et de Aruba, et par le Royaume-Uni au nom des cinq territoires des Caraïbes, selon lesquelles ils appliqueront (à titre provisoire) les mesures convenues en matière de fiscalité de l'épargne à partir du 1 juillet 2005, sous réserve d'une note d'information "I/A" du Secrétariat du Conseil indiquant que les mêmes confirmations ont été r ...[+++]


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke klimatologische omstandigheden ten gevolge waarvan ...[+++]

Le compromis comporte les éléments suivants : - le pourcentage de gel volontaire à déduire aux fins du calcul d'une application éventuelle du gel extraordinaire est fixé à 85%; - la Commission autorisera les Etats membres à utiliser la disposition concernant le gel extraordinaire dès 1996 à condition que l'Etat membre concerné lui fournisse des informations détaillées sur les superficies gelées volontairement en vue de la récolte de 1995; - la Commission est autorisée à octroyer des dérogations en ce qui concerne le gel extraordinaire lorsque les superficies de base ont été dépassées en raison de conditions climatiques exceptionnelles qui ont eu pour effet de faire tomber les rendements moyens à un niveau très inférieur à la normale; - c ...[+++]


NOTA VAN WIJZIGINGEN De Raad heeft een nota van wijzigingen opgesteld die ertoe strekt de begrotingsstructuur van Afdeling II (Raad) van het ontwerp van algemene begroting voor 1996 aan te passen aan de punten waarover overeenstemming is bereikt met betrekking tot de interinstitutionele samenwerking op het gebied van de administratieve uitgaven.

LETTRE RECTIFICATIVE La Conseil a établi une lettre rectificative ayant pour objet d'adapter la structure budgétaire de la section II (Conseil) du projet de budget général 1996 aux accords intervenus en matière de coopération interinstitutionnelle dans le domaine des dépenses administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft daarvan nota' ->

Date index: 2022-04-26
w