Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft een besluit vastgesteld waarbij ernst young » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft een besluit vastgesteld waarbij Ernst Young GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft wordt aanvaard als externe accountant van de Europese Centrale Bank voor de boekjaren 2013 tot en met 2017 (10421/13);

Le Conseil a adopté une décision approuvant la désignation de Ernst Young GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft en tant que commissaire aux comptes extérieur de la Banque centrale européenne pour les exercices 2013 à 2017 (doc. 10421/13);


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Ernst Young wordt aanvaard als externe accountants van de Centrale Bank van Slowakije voor de boekjaren 2010 tot en met 2014 (doc. 12157/10).

Le Conseil a adopté une décision agréant Ernst Young en tant que commissaire aux comptes extérieur de la banque centrale de Slovaquie pour les exercices 2010 à 2014 (doc. 12157/10).


De Raad heeft een besluit vastgesteld waarbij de periode voor de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement wordt vervroegd van 5-8 juni naar 22-25 mei 2014 (10101/13 + 10396/13 + ADD 1 ).

Le Conseil a adopté une décision avançant à la période du 22 au 25 mai les prochaines élections au Parlement européen qui devaient se dérouler du 5 au 8 juin 2014 (doc. 10101/13 + 10396/13 + ADD 1).


Op 15 februari 2016 heeft de Europese Raad een besluit vastgesteld waarbij de beperkende maatregelen van de EU tegen Zimbabwe worden verlengd tot 20 februari 2017.

Le 15 février 2016, le Conseil européen a adopté une décision prorogeant jusqu'au 20 février 2017 les mesures restrictives prises par l'UE contre le Zimbabwe.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Jean PAULY heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2016 tot goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg genaamd "Vallée de l ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Jean PAULY a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2016 approuvant le plan communal d'aménagement dit "Vallée de la Hazienne et partie du bois d'Olne", à Olne, et de la délibération du conseil communal du 20 août 2015 par laquelle la commune d'Olne adopte définitivement ledit plan.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De vzw ESPACE P.c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van artikel 2 van het besluit van de gemeenteraad van 27 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat L'ASBL ESPACE P.et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de l'article 2 de l'arrêté du conseil communal du 27 juin 2016 qui insère des articles 3 et 3bis dans le règlement de lutte contre la prostitution de rue dans le quartier Alhambra adopté par le conseil communal de la Ville de Bruxelles le 4 juin 2012.


Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 januari 2016; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeo ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Monsieur Michel Jaucot et consorts ont demandé l'annulation de la décision prise le 23 novembre 2015 par le collège communal de la ville du Roeulx de constater que la valeur réglementaire des dispositions du permis de lotir délivré à Mme Pauline SEMAILLE en date du 14 mars 1979 visant la création de 5 lots à la rue Léon ROGER à MIGNAULT est abrogée et que ces dispositions ont valeur de rapport urbanistique et environnemental.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarin Ernst Young Bedrijfsrevisoren/Réviseurs d'entreprises worden aanvaard als de externe accountants van de Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique voor de boekjaren 2011 tot en met 2013, met een mogelijke eenmalige verlenging voor de boekjaren 2014 tot en met 2016 (7151/11).

Le Conseil a adopté une décision approuvant la désignation de Ernst Young Bedrijfsrevisoren/Réviseurs d'entreprises en tant que commissaire aux comptes extérieur de la Banque nationale de Belgique pour les exercices 2011 à 2013, ce mandat étant renouvelable une seule fois, pour les exercices 2014 à 2016 (doc. 7151/11).


De Raad heeft een besluit vastgesteld waarbij 1,63 miljoen euro uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) wordt vrijgemaakt voor de ondersteuning van ontslagen werknemers in de Spaanse schoeiselindustrie.

Le Conseil a adopté une décision relative à la mobilisation d'un montant de 1,63 million d'euros au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) en faveur de travailleurs licenciés dans l'industrie de la chaussure en Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft een besluit vastgesteld waarbij ernst young' ->

Date index: 2021-12-12
w