Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft op voordracht van griekenland de volgende tien personen benoemd » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft op voordracht van Griekenland de volgende tien personen benoemd tot lid van het Comité van de Regio's voor het resterende deel van de huidige ambtstermijn, die op 25 januari 2015 afloopt: Stavros ARNAOUTAKIS, Grigorios ZAFEIROPOULOS, Dimitrios KALOGEROPOULOS, Georgios KAMINIS, Apostolos KATSIFARAS, Georgios KOTRONIAS, Ioannis BOUTARIS, Nikolaos PAPANDREOU, Ioannis SGOUROS en Panagiotis PSOMIADIS (7711/11).

Le Conseil a nommé les dix membres ci-après du Comité des régions proposés par le gouvernement grec pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2015: Stavros ARNAOUTAKIS, Grigorios ZAFEIROPOULOS, Dimitrios KALOGEROPOULOS, Georgios KAMINIS, Apostolos KATSIFARAS, Georgios KOTRONIAS, Ioannis BOUTARIS, Nikolaos PAPANDREOU, Ioannis SGOUROS et Panagiotis PSOMIADIS (doc. 7711/11).


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, artikel 4; Gelet op de voor 20 november 2014 regelmatig ingediende kandidaturen; Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 portant création du Conseil supérieur des Volontaires, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 4; Vu les candidatures régulièrement introduites avant le 20 novembre 2014; Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires et leurs organisations; Vu le fait que tous les membres, aussi bien effectifs que suppl ...[+++]


De Raad heeft de volgende zeven personen benoemd tot lid van de Rekenkamer voor een ambtstermijn van zes jaar die ingaat op 1 maart 2012:

Le Conseil a nommé les sept membres de la Cour des comptes ci-après, pour un mandat de six ans à compter du 1er mars 2012:


De Raad heeft, op voordracht van de Hongaarse regering, de volgende vier personen benoemd tot lid van het Comité van de regio's, voor de resterende duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2015: de heren István BÓKA, Attila KISS, Sándor KOVÁCS en Jenö MANNINGER (5254/11).

Le Conseil a nommé quatre membres au Comité des régions, proposés par le gouvernement hongrois pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2015: M. István BÓKA, M. Attila KISS, M. Sándor KOVÁCS et M. Jenö MANNINGER (doc. 5254/11).


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 77/1, § 4, zevende lid, ingevoegd bij de wet van 12 april 2011; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de Groep van Tien in zijn akkoord van 14 oktober 2015 een wijziging van het referentiejaar 2008 heeft gevraagd voor de invulling van de voorw ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 77/1, § 4, septième alinéa, inséré par la loi du 12 avril 2011; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que le Groupe des Dix dans son accord du 14 octobre 2015 a demandé une modification de l'année de référence 2008 pour le respect des conditions exigées pour faire appel au chômage économique des employés; Considérant que les entreprises doivent pouvoir utiliser ces nouvelles règles à partir du 1 janvier 2016 afin de continuer à ...[+++]


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen en van de Regeringscommissarissen binnen de vijf openbare maatschappijen voor het beheer van de schoolgebouwen van het door de overheid ingerichte onderwijs (SPABS) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 juli 1993 tot oprichting van zes publiekrechtelijke maatschappijen voor het beheer van de schoolgebouw ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des administrateurs représentant la Région wallonne et des commissaires du Gouvernement au sein des cinq sociétés publiques d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics (SPABS) Le Gouvernement wallon, Vu le décret de la Communauté française du 5 juillet 1993 portant création de six sociétés de droit public d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics; Vu le décret de la Région wallonne du 7 juillet 1993 portant création de cinq sociétés wallonnes de droit public d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics; Vu les arrêtés du Gouv ...[+++]


Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 6; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op artikel 10, tweede lid; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en van de Minister van Financiën, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Minister ...[+++]

Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des services de secours et de sécurité, notamment l'article 6; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d'A.S.T.R.I.D., notamment l'article 10, alinéa 2; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur et du Ministre des Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, et, pour le mandat d'administrateur de Monsieur Jan De Schepper en accord avec la Société Fédérale de Participations et d'Investissement, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Les personnes suivantes sont proposées par Nous aux fin ...[+++]


Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Commissie voor het patrimonium van de « Haute Ecole Albert Jacquard », op de voordracht van de Raad van bestuur :

Art. 2. Sont nommés membres de la Commission du patrimoine de la Haute Ecole, sur proposition du Conseil d'Administration :


De Raad heeft een Besluit aangenomen waarbij de volgende personen tot plaatsvervangers voor het Comité van de Regio's worden benoemd tot en met 25 januari 2006 (8940/04).

Le Conseil a adopté une décision portant nomination des personnes ci-après en tant que membres suppléants du Comité des régions pour la période allant jusqu'au 25 janvier 2006 inclus (8960/04).


De Raad heeft een Besluit aangenomen waarbij de volgende personen worden benoemd tot leden van het Comité van de Regio's. Hun mandaat loopt tot en met 25 januari 2006 (8960/04).

Le Conseil a adopté une décision portant nomination des personnes ci-après en tant que membres du Comité des régions pour la période allant jusqu'au 25 janvier 2006 inclus (8960/04).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft op voordracht van griekenland de volgende tien personen benoemd' ->

Date index: 2022-05-19
w