Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad kon hiermee echter " (Nederlands → Frans) :

De Raad kon hiermee echter niet akkoord gaan, en uiteindelijk werd deze bepaling uit de definitieve tekst geschrapt.

Toutefois, le Conseil ne pouvait pas accepter ceci et, in fine, cette disposition a été retirée du texte final.


De NMBS heeft steeds begrip getoond voor die gevoeligheid, maar kon hiermee echter geen rekening houden, omdat die reserveringstermijn noodzakelijk is om een kwaliteitsvolle dienst te kunnen garanderen.

La SNCB a toujours témoigné sa compréhension vis-à-vis de cette sensibilité, mais n’a cependant pas pu en tenir compte, ce délai de réservation étant nécessaire pour garantir un service de qualité.


In zijn advies betreffende de artikelen 42 tot 46 van het ontwerp, deed de Raad van State echter opmerken dat, indien de wetgever zou kiezen voor een financiële sanctie, de vraag kon gesteld worden over de overeenstemming van deze regel met de tekst van artikel 14, zevende lid, van het Internationale Verdrag betreffende de burgerlijke en politieke rechten dat door België goedgekeurd werd en waarin staat dat « niemand kan vervolg of gestraft worden wegens een overtreding voor dewelke hij reeds vrijgesproken of gestraft werd, krachtens een definitief vonnis, overeenkomstig de wet en de strafrechtelijke procedure van el ...[+++]

Dans son avis relatif aux articles 42 à 46 du projet, le Conseil d'État a toutefois fait remarquer que dans le cas où le législateur opterait pour une sanction financière, la question se poserait de la compatibilité de cette règle avec le contenu de l'article 14, alinéa 7, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques approuvé par la Belgique, qui dispose que « nul ne peut être poursuivi ou puni en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté ou condamné par un jugement définitif conformément à la loi et à la procédure pénale de chaque pays ».


2.3. Overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 48 (6) VEU, kon de Europese Raad dit ontwerpbesluit echter pas formeel aannemen na het advies van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Centrale Bank gekregen te hebben.

2.3. Conformément à la procédure prévue à l'article 48 (6) TUE, le Conseil européen ne pouvait toutefois adopter formellement ce projet de décision qu'après avoir obtenu les avis de la Commission européenne, du Parlement européen et de la Banque centrale européenne.


2.3. Overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 48 (6) VEU, kon de Europese Raad dit ontwerpbesluit echter pas formeel aannemen na het advies van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Centrale Bank gekregen te hebben.

2.3. Conformément à la procédure prévue à l'article 48 (6) TUE, le Conseil européen ne pouvait toutefois adopter formellement ce projet de décision qu'après avoir obtenu les avis de la Commission européenne, du Parlement européen et de la Banque centrale européenne.


De Raad kon echter niet instemmen met het voorstel van het Europees Parlement om de gemeenschappelijke EU-jaarprioriteiten voor hervestiging te laten aanvaarden overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag, met toepassing van de procedure voor gedelegeerde handelingen.

Toutefois, le Conseil n’a pu appuyer la proposition du Parlement suggérant que l’adoption de priorités annuelles européennes communes en matière de réinstallation ait lieu conformément à l’article 290 du traité en application de la procédure relative aux actes délégués.


De Raad kon echter niet akkoord gaan met de rechtsgrondslag en heeft toen besloten om in plaats van de door ons voorgestelde richtlijn een kaderbesluit uit te vaardigen in het kader van de derde pijler.

Le Conseil n’a pas accepté cette base juridique et a décidé de publier une décision-cadre sur la base du troisième pilier, au lieu de la directive que nous avions proposée.


In het oorspronkelijke voorstel van de Commissie van 1995 werd reeds aandacht besteed aan deze kwestie en het Parlement nam in 1996 in eerste lezing een standpunt in over het voorstel. De Raad kon het wetgevingsproces echter niet voortzetten vanwege het geschil inzake Gibraltar.

La proposition initiale de la Commission a abordé le problème en 1995 et le Parlement a donné son avis en première lecture en février 1996, mais le Conseil n'a pas été en mesure de donner de suite en raison du différend concernant Gibraltar.


In haar gesprekken met de vertegenwoordigers van de Commissie en de voorzitter van de Raad kon uw rapporteur echter merken dat zij niet te overtuigen waren van de noodzaak om Eurostat meer financiële middelen te geven om te garanderen dat men de beschikking krijgt over goede statistieken op steeds meer uiteenlopende gebieden rekening houdend met de nieuwe behoeften aan personele en financiële middelen in het licht van de problematiek van de uitbreiding.

Après des discussion avec des représentants de la Commission et de la présidence du Conseil, votre rapporteur a cependant pu discerner une certaine sensibilisation à la nécessité d'accorder des fonds plus importants à Eurostat afin de garantir la fourniture de statistiques de qualité dans des domaines de plus en plus variés en tenant compte des nouveaux besoins en ressources humaines et financières pour faire face aux défis de l'élargissement.


De Raad van Europa heeft echter reeds in april 1998 de aanbeveling gedaan om de gezondheidsdiensten van gevangenissen onder volksgezondheid te plaatsen. De gezondheidsdienst in de gevangenis zou binnen de nationale volksgezondheid moeten worden geïntegreerd en hij moet hiermee compatibel zijn.

Le Conseil de l'Europe a toutefois déjà recommandé en avril 1998 de les placer sous la compétence de la Santé publique nationale.




Anderen hebben gezocht naar : raad kon hiermee echter     gevoeligheid     kon hiermee     kon hiermee echter     deed de raad     state echter     europese raad     dit ontwerpbesluit echter     raad     raad kon echter     heeft toen     voorstel de raad     wetgevingsproces echter     rapporteur echter     hij moet hiermee     europa heeft echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad kon hiermee echter' ->

Date index: 2021-07-24
w