Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad nam tevens " (Nederlands → Frans) :

5. De Europese Raad nam tevens conclusies aan betreffende de uitbreiding en een aantal internationale vraagstukken.

5. En outre, il a adopté des conclusions sur l'élargissement et un certain nombre de questions internationales.


De Raad keurde tevens een tekst goed over de belastingregeling voor spaargelden, verzocht de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn betreffende de betaling van rente en royalty's tussen ondernemingen, en nam nota van het voornemen van de Commissie om op korte termijn twee voorstellen voor richtlijnen over deze onderwerpen in te dienen.

Le Conseil a également approuvé un texte sur la fiscalité de l'épargne, a estimé que la Commission devrait présenter une proposition de directive en ce qui concerne les paiements d'intérêts et de redevances entre sociétés, et a pris acte de l'intention de la Commission de présenter rapidement deux propositions de directives en ce qui concerne ces sujets.


1. Waarom werd aan betrokkene (alvorens u aan de « Raad van State » de gegevens van betrokkene meedeelde en ook vóór dat u een beslissing nam in deze zaak) niet meegedeeld dat hij bij u inzage kon bekomen van zijn dossier, en dat hij tevens kon vragen om persoonlijk door u of uw gemachtigde gehoord te worden teneinde hem in de mogelijkheid te stellen zijn verdediging beter te organiseren ?

1. Pourquoi l'on n'a pas signalé à l'intéressé (avant que son département ne communique au « Conseil d'État » les données relatives à l'intéressé, et avant qu'il ne prenne lui-même une décision dans ce dossier) qu'il pouvait consulter son dossier auprès de votre département et qu'il pourrait également demander à être entendu par vous-même ou par votre délégué, de manière à lui permettre de mieux organiser sa défense;


1. Waarom wed aan betrokkene (alvorens u aan de « Raad van State » de gegevens van betrokkene meedeelde en ook vóór dat u een beslissing nam in deze zaak) niet meegedeeld dat hij bij u inzage kon bekomen van zijn dossier, en dat hij tevens kon vragen om persoonlijk door u of uw gemachtigde gehoord te worden teneinde hem in de mogelijkeid te stellen zijn verdediging beter gte organiseren ?

1. Pourquoi l'on n'a pas signalé à l'intéressé (avant que son département ne communique au « Conseil d'État » les données relatives à l'intéressé, et avant qu'il ne prenne lui-même une décision dans ce dossier) qu'il pouvait consulter son dossier auprès de votre département et qu'il pourrait également demander à être entendu par vous-même ou par votre délégué, de manière à lui permettre de mieux organiser sa défense;


De Raad nam tevens een verordening aan tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, en van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 (diverse wijzigingen 2004).

Le Conseil a adopté un règlement modifiant le règlement n° 1408/71 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté et le règlement n° 574/72 fixant les modalités d'application du règlement n° 1408/71 (Modifications diverses 2004).


De Raad nam tevens nieuwe horizontale artikelen op betreffende de nationale toezichthoudende instanties en de raadpleging van stakeholders, en hij paste het artikel betreffende de comitéprocedure aan zodat het van toepassing is op alle verordeningen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (GEL).

Le Conseil a également introduit de nouveaux articles de nature horizontale qui portent sur les autorités de surveillance nationales et sur la consultation des parties intéressées, et il a adapté l'article sur la procédure de comité applicable à tous les règlements relatifs au ciel unique européen.


De Raad nam tevens nota van een mondeling verslag van de voorzitter van het Economisch en Financieel Comité (EFC) over de besprekingen in dit comité betreffende de opstelling van het door de Europese Raad verlangde verslag over de kwaliteit van de overheidsfinanciën, alsook van een betoog van de voorzitter van het Comité voor Economische Politiek (CEP) die verslag deed van de vorderingen tot nu toe in de werkgroep die is opgericht voor de opstelling van de structurele indicatoren.

Le Conseil a pris note également d'un rapport oral du Président du Comité économique et financier (CEF) sur les discussions au sein de ce Comité concernant la préparation du rapport demandé par le Conseil européen sur la qualité des finances publiques, ainsi que d'un exposé du Président du Comité de politique économique (CPE) présentant les progrès réalisés jusqu'à présent au sein du Groupe de travail créé pour le développement des indicateurs structurels.


De Raad nam tevens kennis van de resultaten van de werkzaamheden die in andere samenstellingen van de Raad zijn verricht, zoals in het kader van de Raad ECOFIN over de GREB's en het belastingpakket, de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid over de houdbaarheid van de pensioenstelsels, de Raad Milieu en de Raad Interne Markt over de veiligheid van elektronische netwerken en het Gemeenschapsoctrooi.

Le Conseil a également pris note des résultats des travaux effectués par d'autres formations du Conseil sur les GOPE et le paquet fiscal (Conseil "ECOFIN"), sur la viabilité des systèmes de pensions (Conseil "Emploi et politique sociale") et sur la sécurité des réseaux électroniques et le brevet communautaire (Conseil "Environnement" et Conseil "Marché intérieur").


De Raad nam tevens nota van de aanwijzingen van het voorzitterschap bij het programma; naast het kernpunt zullen worden behandeld: de situatie in de Balkan, het verslag van het voorzitterschap over de versterking van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, de stand van zaken met betrekking tot de intergouvernementele conferentie over institutionele hervormingen en in de marge, de tweede Gezamenlijke Raad met Mexico (donderdag, einde van de ochtend).

Le Conseil a également pris acte des indications de la présidence concernant le programme des travaux, outre le point principal : situation dans les Balkans, rapport de la présidence sur le renforcement de la politique commune de sécurité et de défense, point de la situation en ce qui concerne la conférence intergouvernementale sur la réforme institutionnelle et, en marge du Conseil, le 2 Conseil conjoint avec le Mexique (jeudi en fin de matinée).


De Raad nam tevens nota van een verslag van de Portugese staatssecretaris SEIXAS da COSTA over zijn recente contacten met de Turkse autoriteiten in Ankara over het verloop van de toekomstige werkzaamheden ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Helsinki waarbij Turkije als kandidaat-lidstaat is erkend.

Le Conseil a également pris acte d'un rapport élaboré par le secrétaire d'État portugais, M. SEIXAS da COSTA, concernant les contacts qu'il a eus récemment avec les autorités turques à Ankara sur la manière de mener les travaux futurs conformément aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki, lors duquel la Turquie a été reconnue en tant que pays candidat.




Anderen hebben gezocht naar : europese raad nam tevens     raad     raad keurde tevens     hij tevens     raad nam tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad nam tevens' ->

Date index: 2024-07-09
w