Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad onze uiterste best " (Nederlands → Frans) :

Zo kunnen we inzake mensenhandel onze uiterste best doen om grenscontroles en controles op zwartwerk te houden, maar als de internationale context niet verandert, dan hebben andere factoren een veel grotere invloed dan onze punctuele acties.

Ainsi, dans la lutte contre la traite des êtres humains, nous pouvons certes maintenir des contrôles aux frontières, intensifier les contrôles afin de combattre le travail clandestin; si le contexte international ne change pas, nos actions ponctuelles isolées sont de peu de poids face à d'autres facteurs plus influents.


Wij doen onze uiterste best om groei en werkgelegenheid te stimuleren, voor de korte en voor de langere termijn.

Nous mettons tout en œuvre pour stimuler la croissance et l'emploi à court et à plus long terme.


Het Franse voorzitterschap doet zijn uiterste best opdat de Europese Raad van Nice vooruitgang boekt in alle politieke dossiers die er aan bod komen.

La présidence française ne ménage pas ses efforts afin que le Conseil européen de Nice marque de nouveaux pas en avant sur chacun des dossiers politiques qu'il lui est revenue de traiter.


Het Franse voorzitterschap doet zijn uiterste best opdat de Europese Raad van Nice vooruitgang boekt in alle politieke dossiers die er aan bod komen.

La présidence française ne ménage pas ses efforts afin que le Conseil européen de Nice marque de nouveaux pas en avant sur chacun des dossiers politiques qu'il lui est revenue de traiter.


Ik zou graag willen dat u ons een reusachtige meerderheid voor deze richtlijn gaf, zodat wij in onze onderhandelingen met de Commissie en de Raad onze uiterste best kunnen doen voor de Europese consumenten.

Je souhaiterais qu'ensemble nous décrochions une majorité claire pour que, lors des négociations avec la Commission et le Conseil, nous fassions tout notre possible dans l'intérêt des consommateurs européens.


Het is daarom echt essentieel dat we onze best doen, onze uiterste best doen, om dit Europese bouwwerk te beschermen en te versterken.

En conséquence, il est effectivement nécessaire que nous fassions au mieux, que nous fassions tout ce que nous pouvons pour protéger et renforcer cette construction européenne.


Wij hebben er in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn, en wij zullen onze uiterste best doen dit omschakelingsproces te steunen".

La transition réussie de la Chine en un pays stable, prospère et ouvert attaché à la démocratie, aux principes de libre-échange et à la primauté du droit présente pour nous un intérêt politique et économique majeur; nous déploierons tous les efforts nécessaires pour soutenir ce processus de transition.


De Raad nam nota van de stand van de besprekingen over dit voorstel en vroeg de bevoegde Raadsinstanties hun uiterste best te doen om dit voorstel gereed te maken voor een spoedige goedkeuring.

Le Conseil a pris note de l'état d'avancement de cette proposition et a demandé à ses organes compétents de faire le maximum pour que cette proposition puisse être approuvée rapidement.


Voor de periode na 1999 verzoekt de Raad de Oostenrijkse regering haar uiterste best te doen om, net als in het verleden, de begrotingsdoelen van het stabiliteitsprogramma te overtreffen, en zo de veiligheidsmarge te verbreden en het risico dat de BBP-referentiewaarde van 3% overschreden wordt, tot het uiterste te beperken.

Pour les années postérieures à 1999, le Conseil invite le gouvernement autrichien à tout mettre en oeuvre pour réaliser, comme par le passé, les objectifs budgétaires définis dans le programme de stabilité, augmentant ainsi la marge de sécurité afin de minimiser le risque de dépasser la valeur de référence de 3 % du PIB.


De Raad herinnerde in dit verband aan zijn verklaring van 26 oktober en drong er bij de partijen op aan hun uiterste best te doen om extremistische handelingen te voorkomen en te bewerkstelligen dat extremisten en andere personen die proberen het vredesproces door provocatie te ondermijnen, niet in hun opzet slagen.

Le Conseil a rappelé dans ce contexte sa déclaration du 26 octobre et a engagé les parties à tout mettre en oeuvre pour prévenir les actions des extrémistes et empêcher que ces derniers et d'autres réussissent dans leurs tentatives de faire échouer le processus de paix par la provocation.




Anderen hebben gezocht naar : maar     inzake mensenhandel onze     mensenhandel onze uiterste     onze uiterste best     wij doen onze     doen onze uiterste     europese raad     doet zijn uiterste     uiterste best     raad onze uiterste best     we onze     onze uiterste     onze best     open land     wij zullen onze     zullen onze uiterste     raad     raadsinstanties hun uiterste     hun uiterste best     verzoekt de raad     regering haar uiterste     hun opzet     aan hun uiterste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad onze uiterste best' ->

Date index: 2022-08-26
w