Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad te lissabon afgegeven mandaat " (Nederlands → Frans) :

o. een zo hoog mogelijke mate van transparantie, dialoog en controleerbaarheid te waarborgen gedurende het hele onderhandelingsproces, in overeenstemming met de verplichting van de Commissie uit hoofde van het VWEU; ervoor te zorgen dat de leden van de Commissie internationale handel van het Parlement alle onderhandelingsdocumenten ontvangen die betrekking hebben op de TiSA en dat de leden van de relevante commissies van het Europees Parlement toegang hebben tot de geconsolideerde onderhandelingsteksten over de onderwerpen op hun terrein van bevoegdheden; de aanzienlijke terreinwinst op het gebied van transparantie jegens het publiek d ...[+++]

o. assurer le plus haut niveau de transparence, de dialogue et de responsabilisation des négociations tout au long du processus de négociation conformément à l'obligation de la Commission, au titre du traité FUE; veiller à ce que les membres de la commission du commerce international du Parlement européen reçoivent l'ensemble des documents de négociation liés à l'ACS et à ce que les membres des commissions pertinentes du Parlement européen aient accès aux contenus et aux informations relevant de leur champ de compétences; intensifier l'important élan de transparence à l'égard du grand public depuis les élections européennes de 2014, qu ...[+++]


Nu dat de Raad zich voorbereidt om de twee titularissen aan te wijzen van twee functies die uiterst symbolisch zijn voor de Europese constructie en door datzelfde Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd (namelijk de functies van permanent voorzitter van de Raad — verkozen voor een vernieuwbaar mandaat van tweeënhalf jaar — en van hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbele ...[+++]

À l'heure où le Conseil se prépare à désigner les deux titulaires de deux fonctions hautement symboliques pour la construction européenne instituées par ce même Traité de Lisbonne (à savoir: les fonctions de président permanent du Conseil — élu pour un mandat renouvelable de deux ans et demi — et de Haut représentant pour les affaires étrangères et de sécurité), il appert que les femmes risquent d'être absentes de ce pas supplémentaire vers une Europe plus intégrée et, dès lors, plus forte et plus efficace, les principaux candidats évoqués par les milieux diplomatiques et les médias étant tous les deux issus de la gent masculine.


Commissaris Šefčovič heeft in het verleden benadrukt dat het nodig is de rol van het Europees Parlement te versterken, in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon. Zijn mandaat omvat eveneens het verzekeren van een effectieve samenwerking tussen de Europese instellingen. Is de Commissie het er niet mee eens dat dergelijk gebrek aan toegang tot documenten de interinstitutionele betrekkingen schade berokkent, en dat dit lijnrecht staat op de geest van het Verdrag van Lissabon, waarin loyale samenwerking wordt geëist tussen de Raad en het Parlement? ...[+++]

Le commissaire Šefčovič ayant précédemment souligné la nécessité de donner plus de pouvoir au Parlement européen au titre du traité de Lisbonne et étant donné que ce mandat inclut le fait de veiller à ce que les institutions européennes puissent collaborer efficacement, la Commission n’estime-t-elle pas que ce non-accès aux documents nuit aux relations interinstitutionnelles et va à l’encontre de l’esprit-même du traité de Lisbonne, qui requiert une coopération loyale entre le Conseil et le Parlement?


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraags ...[+++]

Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait du traité lui-même: la définition du nouveau système de vote ...[+++]


Ik geloof dat de voorstellen van vandaag voldoen aan de door u gestelde doelen, evenals aan het door de Europese Raad van verleden maart afgegeven mandaat.

Je pense que les propositions d’aujourd’hui correspondent aux objectifs que vous avez exposés et sont conformes au mandat délivré par le Conseil européen en mars dernier.


De voorstellen hebben tot doel een verlenging te verkrijgen van het door de Raad aan de Commissie afgegeven mandaat, dat op 31 december 2006 afloopt, en dat gericht is op het ontwikkelen van het SIS II. Derhalve stelt de Commissie voor de geldigheidsduur te verlengen tot december 2007.

Les propositions ont pour but d'obtenir la prolongation du mandat donné par le Conseil à la Commission pour développer le SIS II, lequel mandat prend fin le 31 décembre 2006. La Commission propose dès lors de repousser cette échéance à décembre 2007 et de veiller à ce que le budget indispensable à sa réalisation soit disponible.


In het kader van het op de Europese Raad van Lissabon vastgestelde mandaat voor de Balkan heeft de Raad de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en de nieuwe FRJ, en daartoe aan de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken een verslag voor te leggen.

Dans le cadre du mandat sur les Balkans défini lors du Conseil européen de Lisbonne, le Conseil a demandé à M. SOLANA, Secrétaire Général, Haut Représentant pour la PESC, d'accorder une attention particulière aux relations entre l'Union européenne et la nouvelle RFY, et de soumettre à cette fin un rapport au prochain Conseil Affaires Générales.


In het kader van het op de Europese Raad van Lissabon vastgestelde mandaat voor de Balkan heeft de Raad de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en de nieuwe FRJ, en daartoe aan de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken een verslag voor te leggen.

Dans le cadre du mandat sur les Balkans défini lors du Conseil européen de Lisbonne, le Conseil a demandé à M. SOLANA, Secrétaire Général, Haut Représentant pour la PESC, d'accorder une attention particulière aux relations entre l'Union européenne et la nouvelle RFY, et de soumettre à cette fin un rapport au prochain Conseil Affaires Générales.


De Raad luisterde naar uiteenzettingen van de SG/HV en de Commissie over de toekomst in de Westelijke Balkan overeenkomstig het aan hen door de Europese Raad van Lissabon verleende mandaat.

Le Conseil a entendu les exposés sur les perspectives dans les Balkans occidentaux, présentés par le Secrétaire général/Haut représentant et la Commission, conformément au mandat que ceux-ci ont reçu lors du Conseil européen de Lisbonne.


De Commissie verlangt van de buitengewone Europese Raad van Lissabon een politiek mandaat om aan een solidair Europa met een hoog werkgelegenheidscijfer te kunnen bouwen

La Commission attend du Conseil spécial de Lisbonne l'engagement politique clair de construire une Europe de l'intégration sociale et du plein emploi




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad te lissabon afgegeven mandaat' ->

Date index: 2024-03-28
w