Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Nationale Raad voor de verpleegkunde
Nationale raad van de paramedische beroepen
Ondervragen
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Raad EG
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Verzekeringseisers interviewen
Verzekeringseisers ondervragen
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "raad te ondervragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen

interroger les personnes demandant une indemnisation


eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux


Nationale Raad voor de verpleegkunde

Conseil national de l'art infirmier


Nationale raad van de paramedische beroepen

Conseil national des professions paramédicales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiertoe heb ik de Regeringscommissarissen mandaat gegeven om bij de Nationale Loterij de Afgevaardigde Bestuurder en de directiecomité hierover te ondervragen, opdat een rapport aan de Raad van Bestuur voorgelegd kan worden.

À cette fin, j'ai donné mandat aux Commissaires du gouvernement pour interroger le Directeur général et le Comité de direction de la Loterie Nationale sur cette question, afin qu'un rapport puisse être soumis au Conseil d'administration.


De minister verklaart dat de voorzitter van de raad van bestuur, in zijn hoedanigheid van aandeelhouder, personeelsleden kan ondervragen en beschikken over nuttige documenten, in overeenstemming met het Wetboek vennootschappen, ten einde over de noodzakelijke informatie te beschikken.

La ministre déclare qu'en sa qualité d'actionnaire, le président du conseil d'administration peut interroger des membres du personnel et disposer de documents utiles, conformément au Code des sociétés, en vue de disposer des informations nécessaires.


Woensdag aanstaande ondervragen wij de Raad en de Commissie over het akkoord dat werd afgesloten met tabaksgigant Philip Morris. Die tabaksgigant zal de komende twaalf jaar 1,25 miljard dollar op een rekening van de Unie storten.

Mercredi prochain, nous interrogerons le Conseil et la Commission quant à l’accord conclu avec le géant du tabac Philip Morris qui, sur la période de 12 ans à venir, versera 1,25 milliard de dollars américains sur un compte de l’UE.


De raad van bestuur van het FRIA stelt, op voorstel van de secretaris-verslaggever, de jury's vast die de kandidaten zullen ondervragen.

Le conseil d'administration du FRIA compose, sur proposition du secrétaire-rapporteur, les jurys qui examineront les candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voordat conclusies worden getrokken en maatregelen worden genomen, zal het Parlement de ministers en de vertegenwoordigers van de Raad kunnen ondervragen.

Mais, avant d'arrêter les conclusions et les mesures, le parlement pourra interroger les ministres et les représentants du Conseil.


Deze samenloop van omstandigheden leidde ertoe dat Brussels gewestraadslid Dominiek Lootens zich ertoe verplicht zag om minister-voorzitter Picqué, als voogdijminister over de plaatselijke besturen, in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad te ondervragen over de taalwetsovertredingen die burgemeester Picqué in het tijdschrift «Info-culture de Saint-Gilles/van Sint-Gillis» begaan had, en de betrokkene als het ware te vragen welke maatregelen hij tegen zichzelf overwoog te nemen om deze situatie recht te trekken.

Il convient de constater, dans ce cadre, que la revue «Info-culture de Saint-Gilles/van Sint-Gillis» est rédigée presque exclusivement en langue française, ce qui constitue une violation flagrante de la législation linguistique. Ce concours de circonstances a amené Dominiek Lootens, membre du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, à interroger, au Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, le ministre-président Picqué, en sa qualité de ministre de tutelle des pouvoirs locaux, sur les infractions à la législation linguistique commises par le bourgmestre Picqué dans la revue «Info-culture de Saint-Gilles/van Sint-Gillis» et donc à lu ...[+++]


Wat de meerwaarde van het KLIM betreft, raad ik aan de bevoegde gewestministers Kris Peeters, Philippe Courard en Pascal Smet te ondervragen over de exacte draagwijdte van hun respectieve initiatieven.

Pour ce qui concerne la plus-value du CICC, je conseille d'interroger les ministres régionaux compétents, Kris Peeters, Philippe Courard et Pascal Smet, sur la portée exacte de leurs initiatives respectives.


Ten derde, en dat was misschien meer uw vraag, zou het mogelijk zijn om de leden van de raad van bestuur die van de Belgische staat komen te ondervragen over de strategie of specifieke aanpak.

Troisièmement, il serait possible d'interroger les administrateurs émanant de l'État belge sur la stratégie ou l'approche spécifique.


Ik raad u dus aan over verschillende punten mijn collega te ondervragen.

Je vous conseillerai donc d'interroger mon collège sur certains points.


Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat mijn collega, de minister van Volksgezondheid, en ikzelf het initiatief genomen hebben de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen over dit onderwerp te ondervragen en meer bepaald wat betreft de aankoop van bedden met variabele hoogte.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que ma collègue, ministre de la Santé publique et moi-même avons pris l'initiative d'interroger le Conseil national des établissements hospitaliers à ce sujet et plus particulièrement en ce qui concerne l'achat de lits à hauteur variable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad te ondervragen' ->

Date index: 2022-12-07
w