Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van cannes heeft opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad heeft de visie van een langetermijnkader voor de externe energiedimensie, die door de Commissie en de Raad [28] gezamenlijk werd opgesteld, onderschreven en heeft ermee ingestemd om een netwerk van correspondenten voor de continuïteit van de energievoorziening op te richten, dat een systeem voor vroegtijdige waarschuwing zal verschaffen en dat het vermogen van de EU om te reageren bij externe druk voor de veiligstelling van de energievoorziening, zullen verbeteren.

Le Conseil européen a approuvé la vision d’un cadre à long terme pour la dimension énergétique externe exposée conjointement par la Commission et le Conseil[28] et a convenu d’établir un réseau de correspondants pour la sécurité énergétique, qui offrira un système d'alerte rapide et renforcera la capacité de l’Union européenne à faire face aux situations extérieures tendues en matière de sécurité énergétique.


Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overe ...[+++]

En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.


De Raad betreurt evenals de Rekenkamer dat de documenten die de Commissie tijdens dit begrotingsjaar voor de toezending van financiële gegevens heeft opgesteld, geen algemeen overzicht van de externe maatregelen boden, terwijl de Commissie voor haar interne behoeften documenten met die informatie opstelt.

Le Conseil regrette, tout comme la Cour, que les documents établis par la Commission pour transmettre les informations financières pendant cet exercice n'aient pas permis d'avoir un aperçu de l'ensemble du domaine des actions extérieures, alors que la Commission produit ce type d'informations pour ses besoins internes.


De Europese Raad van Cannes heeft bevestigd dat de reflectiegroep, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Korfoe, aan de hand van de evaluatieverslagen over de werking van het Verdrag, in een geest van democratie en openheid suggesties zal onderzoeken en uitwerken voor de bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie die moeten worden herzien, alsmede voor andere mogelijke verbeteringen ...[+++]

Le conseil européen de Cannes a confirmé que, conformément aux conclusions du conseil européen de Corfou, le groupe de réflexion examinera et élaborera des suggestions concernant les dispositions du Traité sur l'Union européenne dont la révision est prévue, ainsi que d'autres améliorations possibles, dans un esprit de démocratie et d'ouverture, sur la base de l'évaluation du fonctionnement du traité contenue dans les rapports.


De Europese Raad van Cannes heeft bevestigd dat de reflectiegroep, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Korfoe, aan de hand van de evaluatieverslagen over de werking van het Verdrag, in een geest van democratie en openheid suggesties zal onderzoeken en uitwerken voor de bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie die moeten worden herzien, alsmede voor andere mogelijke verbeteringen ...[+++]

Le conseil européen de Cannes a confirmé que, conformément aux conclusions du conseil européen de Corfou, le groupe de réflexion examinera et élaborera des suggestions concernant les dispositions du Traité sur l'Union européenne dont la révision est prévue, ainsi que d'autres améliorations possibles, dans un esprit de démocratie et d'ouverture, sur la base de l'évaluation du fonctionnement du traité contenue dans les rapports.


Het eindverslag is door de raad van bestuur van Frontex besproken op 10 september 2015, waarna de raad van bestuur aanbevelingen heeft opgesteld voor mogelijke wijzigingen van de oprichtingsverordening van Frontex.

Le rapport final a été débattu au sein du conseil d'administration de Frontex le 10 septembre 2015, et le conseil d'administration a formulé des recommandations concernant d'éventuelles modifications au règlement original de Frontex.


Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en œuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


Overwegende dat de uitvoering van bepaalde delen van deze voorstellen een wijziging van de statuten vereist en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs zulke wijziging heeft voorgesteld en aan de Raad van gouverneurs heeft voorgesteld deze wijziging te goed te keuren en dienaangaande een verslag heeft opgesteld; en

Considérant que la mise en œuvre de certaines parties de ces propositions exige une modification des statuts et que le Conseil d'administration a présenté cette modification au Conseil des gouverneurs, qu'il a soumis cette modification à l'approbation du Conseil des gouverneurs et qu'il a établi un rapport en la matière; et


Vice-voorzitter Marin, belast met de Euro-mediterrane betrekkingen, heeft op 27 november 1996 een informatienota gestuurd aan de Europese Commissie. Daarin onderstreept hij dat er in het begrotingsjaar 1996 toch specifieke problemen rijzen in verband met de politieke verbintenissen die op de Europese Raad van Cannes werden aangegaan.

Dans un note d'informations du 27 novembre 1996 adressé à la Commission européenne, le Vice-Président en charge des relations euro-méditerranéens, M. Marin, souligne que l'année budgétaire 1996 présente cependant une difficulté particulière par rapport aux engagements politiques pris lors du Conseil européen de Cannes, en raison de la difficulté rencontrée dans la mobilisation de 200 millions d'Ecus sur les 603 millions demandés par la Commission pour pouvoir tenir ces engagements.


Op verzoek van de informele bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Veria op 28-29 maart 2003 heeft de Commissie ten behoeve van de aanstaande Raad een samenvattend verslag opgesteld over integratiebeleid en -procedures in de lidstaten (bijlage 1 van deze mededeling).

À la demande du Conseil «Justice et affaires intérieures» informel de Veria, les 28 et 29 mars 2003, la Commission a rédigé, à l'intention du Conseil, un rapport de synthèse sur les politiques nationales d'intégration et les pratiques des États membres en la matière, qui est joint en annexe 1 à la présente communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van cannes heeft opgesteld' ->

Date index: 2023-07-31
w