Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state te raadplegen ­ zeer ruime bevoegdheden heeft " (Nederlands → Frans) :

Een lid meent dat de regering, zonder de Raad van State te raadplegen ­ zeer ruime bevoegdheden heeft gekregen door gebruik te maken van de « truc » van het meerderheidsamendement.

Un membre estime que le gouvernement est parvenu à obtenir une délégation de pouvoirs très large, sans consulter le Conseil d'État, en utilisant le « truc » de l'amendement de la majorité.


Een lid meent dat de regering, zonder de Raad van State te raadplegen ­ zeer ruime bevoegdheden heeft gekregen door gebruik te maken van de « truc » van het meerderheidsamendement.

Un membre estime que le gouvernement est parvenu à obtenir une délégation de pouvoirs très large, sans consulter le Conseil d'État, en utilisant le « truc » de l'amendement de la majorité.


2. De wijziging voorgesteld in artikel 3, 1º, van het ontwerp is in de huidige lezing te ruim : de verplichting om de Raad van State te raadplegen moet worden beperkt tot alleen de besluiten die betrekking hebben op aangelegenheden die het College van de Franse Gemeenschapscommissie kan regelen als gevolg van de overgang van bevoegdheden bewerkstelligd met toepassing van artikel 138 van de Grondwet.

2. La modification proposée à l'article 3, 1º, du projet, telle qu'elle est libellée, est trop large : il faut limiter l'obligation de consultation du Conseil d'État aux seuls arrêtés qui concernent des matières que le Collège de la Commission communautaire française peut régler à la suite du transfert de compétences réalisé en application de l'article 138 de la Constitution.


2. De wijziging voorgesteld in artikel 3, 1º, van het ontwerp is in de huidige lezing te ruim : de verplichting om de Raad van State te raadplegen moet worden beperkt tot alleen de besluiten die betrekking hebben op aangelegenheden die het College van de Franse Gemeenschapscommissie kan regelen als gevolg van de overgang van bevoegdheden bewerkstelligd met toepassing van artikel 138 van de Grondwet.

2. La modification proposée à l'article 3, 1º, du projet, telle qu'elle est libellée, est trop large : il faut limiter l'obligation de consultation du Conseil d'État aux seuls arrêtés qui concernent des matières que le Collège de la Commission communautaire française peut régler à la suite du transfert de compétences réalisé en application de l'article 138 de la Constitution.


De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (hierna : EHRM) aan de staten ...[+++]

Le Conseil d'Etat a observé en ce qui concerne l'article 2 attaqué : « [...] Dès lors que l'article 81 de la loi de principes accorde au détenu un droit à participer au travail disponible en prison, et qu'il est par conséquent permis de douter de l'existence d'un élément intentionnel chez l'employeur, la disposition en projet n'est pas critiquable. Il apparaît en outre que la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après : Cour eur. D.H.) laisse une très grande liberté d'appréciation aux Etats pour déterminer si et, le cas ...[+++]


De indiener herinnert eraan dat de Senaat het voormelde wetsontwerp tijdens de vorige legislatuur van verval heeft ontheven nadat hij het tijdens de legislatuur 1995-1999 na een zeer grondige behandeling met onder meer hoorzittingen met de Raad van State en het Hof van Cassatie, met een ruime meerderheid heeft a ...[+++]

L'auteur rappelle que le Sénat a relevé ce projet de loi de caducité lors de la législature précédente, après l'avoir adopté à une large majorité au cours de la législature 1995-1999, au terme d'un examen très approfondi comportant notamment des auditions du Conseil d'État et de la Cour de cassation.


Het ontworpen besluit steunt in zeer ruime mate op het koninklijk besluit van 22 maart 1993 betreffende de bewijskracht, ter zake van de sociale zekerheid, van de door instellingen van sociale zekerheid opgeslagen, bewaarde of weergegeven informatiegegevens; over het ontwerp van dat besluit heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State op 5 november 1992 advies nr. L. 21.793/1 uitgebra ...[+++]

L'arrêté en projet s'inspire très largement de l'arrêté royal du 22 mars 1993 relatif à la valeur probante, en matière de sécurité sociale, des informations enregistrées, conservées ou reproduites par des institutions de sécurité sociale, dont le projet a fait l'objet de l'avis n° L. 21.793/1 de la section de législation du Conseil d'Etat, donné le 5 novembre 1992.


Hierbij moet zoals de Raad van State gedaan heeft in haar advies L. 29.476 van 28 juni 1999, opgemerkt worden dat de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden een zeer ruime definitie van organisator geeft (artikel 2, 4°).

Rappelons à cet égard, comme le fait remarquer le Conseil d'Etat dans son avis L. 29.476 du 28 juin 1999, que la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football donne une définition large de l'organisateur (article 2, 4°).


(3)In het advies over het voorontwerp van wet tot modernisering van de sociale zekerheid, inzonderheid bij artikel 47, dat artikel 43 van de wet geworden is, had de Raad van State, eerste kamer, al opgemerkt dat dit artikel " zeer ruime en vage bevoegdheden" aan de Koning verleent; voorts is in dat advies opgemerkt dat " de term " werken in aannemi ...[+++]

(3) Dans l'avis sur l'avant-projet de loi portant modernisation de la sécurité sociale, spécialement à propos de l'article 47, devenu l'article 43 de la loi, le Conseil d'Etat, première chambre, avait déjà relevé le caractère " très vaste et imprécis" des pouvoirs conférés; l'avis observait encore que " selon les déclarations du délégué du Gouvernement, le terme " travaux d'entreprise" se réfère à l'article 1779, 3°, du Code civil, ce qui signifie que les règles envisagées auront un champ d'application très vaste" (Doc. parl., Chambre, 607/1-95/96, p. ...[+++]


Gelet op het bovenstaande zijn wij van oordeel dat het de uitdrukkelijke wil van de wetgever was om in zeer algemene bewoordingen, door de Raad van State « vaag » en « weinig expliciet » genoemd, de samenstelling en de opdracht van het overleg te formuleren en dat de wetgever u even uitdrukkelijk op zeer ruime wijze de opdracht heeft gegeven om via ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, nous sommes d'avis que la formulation très générale de la composition et la mission de la concertation désignée par le Conseil d'Etat comme « floues » et « peu explicite », relève de la volonté expresse du législateur et que le législateur Vous a tout aussi expressément chargé, de manière très large, par le biais de Votre compétence réglementaire, d'arrêter la composition, la mission et l'organisation (« les modalités particulières ») de cette concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state te raadplegen ­ zeer ruime bevoegdheden heeft' ->

Date index: 2023-12-27
w