Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad voorgestelde correctie " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de door de Hoge Raad voorgestelde correctie is aangebracht in de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1675/14 bis. De Franse tekst is daarentegen correct en gaat uit van de tekst van artikel 1326 van het Gerechtelijk Wetboek, waarin het bevrijdende karakter is verankerd van bepaalde verkopingen van onroerende goederen, voor zover die overeenkomstig diverse bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek werden georganiseerd.

La ministre répond que la correction suggérée par le Conseil supérieur a été apportée au texte néerlandais de l'article 1675/14bis proposé. Le texte français est quant à lui correct et s'inspire du libellé de l'article 1326 du Code judiciaire, qui consacre le caractère purgeant de certaines ventes d'immeubles organisées conformément à diverses dispositions du Code judiciaire.


De minister antwoordt dat de door de Hoge Raad voorgestelde correctie is aangebracht in de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1675/14 bis. De Franse tekst is daarentegen correct en gaat uit van de tekst van artikel 1326 van het Gerechtelijk Wetboek, waarin het bevrijdende karakter is verankerd van bepaalde verkopingen van onroerende goederen, voor zover die overeenkomstig diverse bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek werden georganiseerd.

La ministre répond que la correction suggérée par le Conseil supérieur a été apportée au texte néerlandais de l'article 1675/14bis proposé. Le texte français est quant à lui correct et s'inspire du libellé de l'article 1326 du Code judiciaire, qui consacre le caractère purgeant de certaines ventes d'immeubles organisées conformément à diverses dispositions du Code judiciaire.


De Raad heeft zich ook snel gebogen over de twee nieuwe regels die de Europese Commissie heeft voorgesteld in verband met de follow-up en de evaluatie van begrotingsplannen, de correctie van de buitensporige tekorten in de eurozone en de verhoogde waakzaamheid met betrekking tot de lidstaten die in zware moeilijkheden zijn wat de financiële stabiliteit betreft.

Le Conseil s'est aussi engagé à un examen rapide de deux nouvelles règles proposées par la Commission européenne sur le suivi et l'évaluation des projets de budget et la correction des déficits excessifs dans la zone euro et le renforcement de la surveillance des États en grave difficulté en ce qui concerne la stabilité financière.


Dit amendement betreft een wetgevingstechnische correctie, voorgesteld door de Raad van State.

Le présent amendement concerne une correction légistique suggérée par le Conseil d'État.


Het gaat om een taalkundige en wetgevingstechnische correctie, voorgesteld door de Raad van State.

Il s'agit d'une correction linguistique et légistique suggérée par le Conseil d'État.


20. verwelkomt het gebruik door de Commissie van de flexibiliteit die wordt geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact, om de uiterste data voor de correctie van buitensporige tekorten in zeven procedures te verlengen; begrijpt dat het dankzij deze verlenging voor die landen gemakkelijker wordt de nodige structurele hervormingen in te voeren; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de inhoud en de kalender van het begrotingsaanpassingstraject worden aangepast aan de specifieke situatie van elk land, en daarnaas ...[+++]

20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en particulier pour les pays "déficitaires", prennent en compte la flexibilité susmentionnée, la pleine utilis ...[+++]


20. verwelkomt het gebruik door de Commissie van de flexibiliteit die wordt geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact, om de uiterste data voor de correctie van buitensporige tekorten in zeven procedures te verlengen; begrijpt dat het dankzij deze verlenging voor die landen gemakkelijker wordt de nodige structurele hervormingen in te voeren; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de inhoud en de kalender van het begrotingsaanpassingstraject worden aangepast aan de specifieke situatie van elk land, en daarnaas ...[+++]

20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en particulier pour les pays «déficitaires», prennent en compte la flexibilité susmentionnée, la pleine utilis ...[+++]


Om die reden en in overeenstemming met het voorstel van de rapporteur, stem ik – mede gezien de juridische en politieke waarborgen – in met de tekst, met inbegrip van de door de Raad voorgestelde kleine veranderingen en correcties, en met het voorstel het dossier af te sluiten met een overeenstemming in eerste lezing.

C’est pourquoi, conformément à la proposition du rapporteur et après avoir pris note des garanties politiques et juridiques, je soutiens l’adoption du texte, y compris les modifications et corrections mineures proposées par le Conseil, et je suis également favorable à la conclusion de ce dossier par le biais d’un accord en première lecture.


Naar aanleiding van het geruststellende commentaar voor wat de juridische en politieke aspecten van het voorstel voor een beschikking betreft, stelt uw rapporteur voor met de tekst in te stemmen, met inbegrip van de door de Raad voorgestelde kleine veranderingen en correcties, en het dossier af te sluiten met een overeenstemming in eerste lezing.

Moyennant ces garanties juridiques et politiques, le rapporteur suggère d'approuver le texte, y compris les modifications et corrections mineures proposées par le Conseil, et de conclure le dossier par un accord en première lecture.


(EN) Gezien het onderwerp van enkele van de voorstellen die in het pakket voor economische governance zijn opgenomen, met name het voorstel betreffende de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden , het voorstel inzake de effectieve handhaving van het begrotingstoezicht in de eurozone , en het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in de eurozone , heeft de Commissie ...[+++]

Étant donné le thème de certaines propositions du paquet sur la gouvernance économique, en particulier la proposition sur la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques , la proposition sur la mise en œuvre efficace de la surveillance budgétaire dans la zone euro et la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant des mesures d’exécution en vue de remédier aux déséquilibres macroéconomiques excessifs dans la zone euro , la Commission a suggéré de consulter le Comité économique et social européen sur une base facultative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorgestelde correctie' ->

Date index: 2025-02-02
w