Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad zware kritiek heeft geuit " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Annemie Van de Casteele verklaart dat het haar, in het licht van haar respect voor de adviezen van de Raad van State, niet gepast zou voorkomen indien de commissie en, bij uitbreiding, de federale Kamers een wetgevend initiatief zouden goedkeuren waarop de Raad zware kritiek heeft geuit.

Mme Annemie Van de Casteele déclare que, compte tenu du respect qu'elle voue aux avis du Conseil d'État, il ne lui semblerait pas indiqué que la commission, et par extension, les Chambres fédérales, votent un texte à l'encontre duquel le Conseil a émis de sérieuses critiques.


Die bezorgdheid is gerechtvaardigd gebleken, aangezien een aantal belangrijke benoemingen in het justitiële apparaat door het parlement en door de Hoge Raad van Justitie niet voldoende transparant en objectief zijn verlopen en er geruchten waren over politieke inmenging[17]. De onafhankelijkheid was ook in het geding nadat politici verschillende keer rechtstreeks kritiek hadden geuit op individuele rechters en nadat de Hoge Raad va ...[+++]

Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature suscitant des inquiétudes dans ce contexte[18]. Le Conseil n'a entrepris aucune action ...[+++]


In antwoord op de door de Raad van State geformuleerde kritiek heeft de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling het volgende opgemerkt :

En réponse aux critiques formulées par le Conseil d'Etat, la ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable a émis les considérations suivantes :


De door de regering ingediende amendementen beantwoorden grotendeels aan de kritiek die de Raad van State heeft geuit op de oorspronkelijke tekst. Er is dus geen enkele reden om die amendementen opnieuw voor advies aan de Raad voor te leggen.

Les amendements déposés par le gouvernement répondent en très grande partie aux critiques formulées par le Conseil d'État à l'égard du texte initial; il n'y a dès lors aucune raison de les soumettre à un nouvel avis.


Een lid vestigt de aandacht erop dat de Raad van State geen kritiek heeft geuit op de tekst van artikel 11.

Un commissaire souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune critique concernant le texte de l'article 11.


- Kan zij overigens bevestigen dat er tegemoet gekomen werd aan de kritiek die de Raad van State heeft geuit naar aanleiding van het ontwerp van koninklijk besluit van 1 maart 2007, met name dat het protocolakkoord de instemming van de betrokken wetgevende vergaderingen moet krijgen om rechtsgeldig te kunnen zijn?

- Pour le reste, la ministre peut-elle confirmer qu’une suite a été donnée à l’observation formulée par le Conseil d’État à propos du projet d’arrêté royal du 1er mars 2007, à savoir que le protocole d’accord n’a d’effet qu’après avoir reçu l’assentiment des assemblées législatives concernées ?


De commissie van Venetië heeft ook kritiek geuit op de wijzigingen van het justitiële stelsel, in het bijzonder het wegnemen bij het Hoge Hof van Cassatie en Justitie van de verantwoordelijkheid voor onderzoeken en vervolgen van parlementsleden.

La Commission de Venise a également critiqué les changements apportés au système judiciaire, et notamment le fait de dessaisir la Haute cour de cassation et de justice (HCCJ) de ses responsabilités en matière d'enquêtes et de poursuites concernant des parlementaires.


Nadat de lidstaten van de EU hadden ingestemd met het Verdrag van Den Haag (een multilateraal verdrag inzake rechtsconflicten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden[19]), heeft de Commissie een voorstel tot ondertekening van het verdrag ingediend, maar onlangs hebben sommige lidstaten en de ECB kritiek geuit op het verdrag.

À la suite de l’accord des États membres de l’UE sur la Convention de La Haye (traité multilatéral sur les conflits de lois en matière de valeurs mobilières détenues par un intermédiaire[19]), la Commission a fait une proposition en vue de sa signature, mais certains États membres et la BCE ont récemment exprimé des réserves au sujet de ladite convention.


Voorts ligt deze aan de Raad toegekende uitvoeringsbevoegdheid in de lijn van de wens die de Europese Raad in zijn conclusies van 23 en 24 juni 2011 heeft geuit, namelijk dat de samenwerking in het Schengengebied verder wordt versterkt door een groter wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten, en dat de lidstaten ermee belast moeten zijn alle Schengenregels volgens de overeengekomen gemeenschappelijke normen en grondbeginselen en -regels te handhaven.

En outre, cette compétence d’exécution attribuée au Conseil permet de répondre concrètement au souhait exprimé par le Conseil européen dans ses conclusions des 23 et 24 juin 2011, à savoir que la coopération dans l’espace Schengen soit encore renforcée par une plus grande confiance mutuelle entre les États membres et que les États membres aient la responsabilité de garantir que l’ensemble des règles Schengen sont effectivement appliquées, en conformité avec les normes communes adoptées ainsi qu’avec les normes et les principes fondamentaux.


Kan de minister bevestigen dat tegemoet werd gekomen aan de kritiek die de Raad van State heeft geuit naar aanleiding van het ontwerp van koninklijk besluit van 1 maart 2007, namelijk dat het protocolakkoord de instemming van de betrokken wetgevende vergaderingen moet krijgen om rechtsgeldig te kunnen zijn?

La ministre peut-elle confirmer qu'une suite a été donnée à l'observation formulée par le Conseil d'État à propos du projet d'arrêté royal du 1 mars 2007, à savoir que le protocole d'accord n'a d'effet qu'après avoir reçu l'assentiment des assemblées législatives concernées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zware kritiek heeft geuit' ->

Date index: 2021-05-03
w