Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultaties inzake pathologie houden
Op de zelfde dag plaatsvinden
Raadplegingen inzake pathologie houden

Traduction de «raadplegingen die plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de vermelding van voorstellen,adviezen en raadplegingen die zijn gevraagd

le visa concernant les propositions,avis et consultations recueillis


consultaties inzake pathologie houden | raadplegingen inzake pathologie houden

effectuer des consultations de pathologie


programma van raadplegingen inzake plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven

programme de consultations sur les initiatives locales de création d'emplois


Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië

Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | IGC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die raadplegingen zullen plaatsvinden ten laatste drie maanden nadat één van de Partijen daarvoor een schriftelijk verzoek heeft voorgelegd aan de andere Partij of aan de andere Partijen.

Ces consultations auront lieu au plus tard trois mois après que l'une des Parties en aura présenté la demande écrite à l'autre Partie ou aux autres Parties.


Hij vraagt dus de regering om het Nationaal voedings- en gezondheidsplan uit te voeren en over te gaan tot de terugbetaling door het RIZIV van de raadplegingen die plaatsvinden in het kader van een curatieve interdisciplinaire aanpak van problemen als overgewicht en zwaarlijvigheid, alsook van de hiermee verband houdende risico's.

Il demande donc également au gouvernement de mettre en œuvre le Plan National Nutrition Santé et de procéder au remboursement par l'INAMI des consultations préconisées dans le cadre de l'approche curative interdisciplinaire des problèmes de surcharge pondérale et d'obésité, ainsi que des risques y afférents.


Zij vragen dus de regering om het Nationaal voedings- en gezondheidsplan uit te voeren en over te gaan tot de terugbetaling door het RIZIV van de raadplegingen die plaatsvinden in het kader van een curatieve interdisciplinaire aanpak van problemen als overgewicht en zwaarlijvigheid, alsook van de hiermee verband houdende risico's.

Ils demandent donc également au gouvernement de mettre en œuvre le Plan National Nutrition Santé et de procéder au remboursement par l'INAMI des consultations préconisées dans le cadre de l'approche curative interdisciplinaire des problèmes de surcharge pondérale et d'obésité, ainsi que des risques y afférents.


Die raadplegingen zullen plaatsvinden ten laatste drie maanden nadat één van de Partijen daarvoor een schriftelijk verzoek heeft voorgelegd aan de andere Partij of aan de andere Partijen.

Ces consultations auront lieu au plus tard trois mois après que l'une des Parties en aura présenté la demande écrite à l'autre Partie ou aux autres Parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beleidsvisie zal de komende zes maanden worden vertaald in wetgevingsvoorstellen en beleidsinitiatieven. Er zullen meerdere openbare raadplegingen plaatsvinden en met de resultaten daarvan wordt rekening gehouden.

Les actions présentées se traduiront par des propositions législatives et d'autres actions dans les six prochains mois et prendront en compte les résultats de plusieurs consultations publiques lancées à l'automne.


Het vijftiental ambtenaren dat in het kantoor werkte, werd overgeplaatst naar de provinciale zetel van het RIZIV te Bergen, terwijl de raadplegingen van de Geneeskundige raad voor invaliditeit (GRI) plaatsvinden in de Espace Santé te Charleroi.

La quinzaine d'agents travaillant sur ce site ont été transférés vers le siège provincial de l'INAMI à Mons et les consultations du Conseil médical de l'invalidité (CMI) se font quant à elles à l'Espace Santé de Charleroi.


Zoals u weet, bestaan dat misbruik en die oneigenlijke, oneerlijke prestaties in de praktijk uit raadplegingen die niet uitgevoerd worden, onderzoeken die nooit plaatsvinden, enz. Uit oprechte bezorgdheid stel ik u daarom de volgende vragen : 1) Zult u naast de individuele aanpak van fraudeurs ook de gaten in ons systeem structureel aanpakken in samenwerking met de deelstaten en andere Europese landen?

Comme vous le savez, ces abus et prestations fausses et déloyales trouvent leur origine dans des consultations non effectuées, des examens qui n'ont jamais lieu, etc. Je suis sincèrement préoccupée et j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Au-delà de l'approche individuelle des fraudeurs, comptez-vous aussi aborder structurellement le déficit de notre système en collaboration avec les entités fédérées et d'autres pays européens?


6. herhaalt zijn verzoek aan de Europese Raad om tijdig vóór de verkiezingen toe te lichten hoe hij bij zijn voordracht van een kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie rekening wil houden met de verkiezingen voor het Europees Parlement en de keuze van de burgers recht wil doen, zulks in het kader van de raadplegingen die moeten plaatsvinden tussen het Parlement en de Europese Raad uit hoofde van de aan het Verdrag van Lissabon gehechte verklaring nr. 11; verzoekt de Europese Raad in dit verband andermaal om met het Europees Parlement tot ...[+++]

6. renouvelle son invitation au Conseil européen à clarifier en temps voulu et avant les élections la manière dont il prendra en compte les élections au Parlement européen et respectera le choix des citoyens dans sa proposition de candidat à la fonction de président de la Commission, et, ce, dans le cadre des consultations à organiser entre le Parlement et le Conseil européen, conformément à la déclaration 11 annexée au traité de Lisbonne; renouvelle, dans ce contexte, son invitation au Conseil européen à convenir avec le Parlement des modalités des consultations visées à l'article 17, paragraphe 7, du traité UE et à garantir le bon dér ...[+++]


Momenteel is dit een werkdocument van de diensten van de Commissie, dat de komende twee maanden met bestuurders uit het bedrijfsleven zal worden besproken, waarna er openbare raadplegingen zullen plaatsvinden.

Pour l’instant, il s’agit d’un document de travail des services de la Commission qui dans deux mois fera l’objet d’une discussion avec des chefs d’entreprises, puis les consultations publiques démarreront.


De indiener van het voorstel vraagt om, gelet op prijs van de bestaande maatregelen, het Nationaal voedings- en gezondheidsplan uit te voeren en over te gaan tot de terugbetaling door het RIZIV van de raadplegingen die plaatsvinden in het kader van een curatieve interdisciplinaire aanpak van problemen als overgewicht en zwaarlijvigheid, alsook van de hiermee verband houdende risico's.

L'auteur de la proposition demande, devant le coût de l'accès aux différentes mesures curatives existantes de mettre en oeuvre le Plan national nutrition santé et de procéder au remboursement par l'INAMI des consultations préconisées dans le cadre de l'approche curative interdisciplinaire des problèmes de surcharge pondérale et d'obésité, ainsi que des risques y afférents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegingen die plaatsvinden' ->

Date index: 2021-08-05
w