Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raciale discriminatie zich " (Nederlands → Frans) :

Men kan het bijgevolg een gelukkig toeval noemen dat de VN-Commissie voor de eliminatie van raciale discriminatie zich juist op dit ogenblik vragen stelt bij de Vlaamse Wooncode en inzonderheid bij de regeling die de toegang tot sociale woningen beperkt tot kandidaten die Nederlands spreken of bereid zijn het te leren.

Il est dès lors permis de qualifier d'heureux hasard le fait que le Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination raciale se pose des questions précisément en ce moment sur le Code du logement flamand et, en particulier, au sujet du règlement qui limite l'accès aux logements sociaux aux candidats qui parlent néerlandais ou qui sont disposés à l'apprendre.


7. wijst nogmaals de lidstaten van de EU op de noodzaak om zich krachtig te verzetten tegen iedere poging om afbreuk te doen aan het universele karakter, de ondeelbaarheid en de interdependentie van de mensenrechten, en om er bij de UNHRC op aan te dringen gelijke aandacht te schenken aan discriminatie om welke reden dan ook, zoals geslacht, handicap, raciale of etnische herkomst, leeftijd, seksuele oriëntatie en godsdienst of gelo ...[+++]

7. appelle à nouveau les États membres de l'Union à s'opposer activement à toute tentative visant à porter atteinte aux concepts d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager le CDH à accorder la même attention à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, le handicap, l'origine raciale ou ethnique, l'âge, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions;


7. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten van de EU om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHRC actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan discriminatie op alle gronden, waaronder geslacht, handicaps, raciale of etnische oorsprong, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of overtuiging ...[+++]

7. appelle à nouveau les États membres de l'Union à s'opposer fermement à toute tentative visant à porter atteinte au concept d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager activement le CDH à accorder la même attention à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, le handicap, l'origine raciale ou ethnique, l'âge, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions;


7. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten van de EU om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHRC aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan discriminatie op alle gronden, waaronder geslacht, raciale of etnische oorsprong, leeftijd, seksuele geaardheid, handicap en godsdienst of overtuiging;

7. appelle à nouveau les États membres de l'Union à s'opposer fermement à toute tentative visant à porter atteinte au concept d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme, et à encourager activement le CDH à accorder la même attention à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, l'origine raciale ou ethnique, l'âge, l'orientation sexuelle, le handicap, la religion ou les convictions;


7. wijst nogmaals de lidstaten van de EU op de noodzaak om zich krachtig te verzetten tegen iedere poging om afbreuk te doen aan het universele karakter, de ondeelbaarheid en de interdependentie van de mensenrechten, en om er bij de UNHRC op aan te dringen gelijke aandacht te schenken aan discriminatie om welke reden dan ook, zoals geslacht, handicap, raciale of etnische herkomst, leeftijd, seksuele oriëntatie en godsdienst of gelo ...[+++]

7. appelle à nouveau les États membres de l'Union à s'opposer activement à toute tentative visant à porter atteinte aux concepts d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager le CDH à accorder la même attention à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, le handicap, l'origine raciale ou ethnique, l'âge, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions;


A. overwegende dat de Europese Unie gegrondvest is op de principes van vrijheid, democratie, eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat, en dat ze zich inzet voor eerbiediging van de fundamentele rechten die gewaarborgd worden door de Europese conventie voor de rechten van de mens (art. 6 EU-Verdrag); dat de Europese Gemeenschap bevoegd is om discriminatie op grond van geslacht, raciale of etnische oorsprong, g ...[+++]

A. eu égard aux principes de liberté, de démocratie, de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et de l'État de droit sur lesquels se fonde l'UE, et considérant que l'UE s'est engagée à respecter les droits fondamentaux tels que garantis par la Convention européenne sur les droits de l'homme (article 6 TUE); considérant également que la Communauté européenne s'est vu attribuer les compétences nécessaires pour combattre toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raciale discriminatie zich' ->

Date index: 2024-07-19
w