Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met drie wielen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische psychose van de kinderjaren
Crisistoestand
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Twee-drie regel
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «racismebestrijding drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux


Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding

Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme




drie vierden deeltijds werkende personeel

personnel effectuant des prestations à trois quart temps


meerderheid van drie vierden van de stemmen

majorité des trois quarts des voix


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


aangepaste bromfiets met drie wielen

cyclomoteur d'assistance à trois roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief van de regering verwelkomend, dat ertoe strekt het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding drie nieuwe taken op te dragen naar aanleiding van de toename van het aantal antisemitische daden tijdens de laatste maanden, taken die met name verband houden met het ontvangen, analyseren en volgen van de klachten in verband met antisemitische daden en het coördineren van een universitair verslag over de aard en de omvang van de opflakkering van het antisemitisme in België;

Saluant l'initiative du gouvernement, visant à confier trois nouvelles missions au Centre pour l'égalité des chances et de lutte contre le racisme suite au regain d'actes antisémites ces derniers mois, ces nouvelles missions portant notamment sur la réception, l'analyse et le suivi des plaintes d'actes antisémites et la coordination d'un rapport universitaire concernant la nature et l'ampleur de la résurgence de l'antisémitisme en Belgique.


Drie belangrijke wetgevingsmijlpalen in die strijd waren ongetwijfeld de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, en de wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie, die een van de eerste in Europa was om discriminatie op grond van gender, handicap, seksuele geaardheid, naast het geslacht en het zogenaamd ras, te verbieden.

Trois étapes législatives essentielles de ce combat furent certainement la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'Égalité des Chances, et la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre les discriminations, qui était parmi les premières d'Europe à interdire les discriminations sur base des critères de genre, handicap, orientation sexuelle, outre le sexe et la prétendue race.


Gelet op het initiatief van de regering om aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding ten gevolge van de toename van het aantal antisemitische daden drie nieuwe opdrachten toe te vertrouwen, die betrekking hebben op de ontvangst, de analyse en de follow-up van klachten over antisemitische daden alsook op de coördinatie van een universeel verslag over de aard en de omvang van de heropleving van het antisemitisme in België;

Vu l'initiative du gouvernement, visant à confier trois nouvelles missions au Centre pour l'égalité des chances et de lutte contre le racisme suite au regain d'actes antisémites, ces nouvelles missions portant notamment sur la réception, l'analyse et le suivi des plaintes d'actes antisémites et la coordination d'un rapport universel concernant la nature et l'ampleur de la résurgence de l'antisémitisme en Belgique;


Het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding kan in rechte optreden. Het moet een jaarverslag opstellen en waken over de coördinatie van de drie gespecialiseerde opvangcentra in België die bijstand verlenen op sociaal, psychologisch en administratief vlak.

Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme peut ester en justice, il doit élaborer un rapport annuel et veille à coordonner les trois centres d'accueil spécialisés en Belgique, qui apportent une aide sur le plan social, psychologique et administratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, alsook elke andere door de Koning bepaalde instelling van openbaar nut en vereniging die op de dag van de feiten tenminste drie jaar rechtspersoonlijkheid bezit en zich statutair tot doel stelt de belangen van de onderdanen van een derde land te verdedigen.

4° le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, ainsi que tout établissement d'utilité publique et toute association déterminés par le Roi qui possèdent, au jour des faits, la personnalité juridique depuis au moins trois ans et dont les statuts prévoient la défense des intérêts des ressortissants d'un pays tiers.


Artikel 1. Het mandaat van de directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, de heer Jozef De Witte, wordt met drie maanden verlengd.

Article 1. Le mandat de directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme de M. Jozef De Witte est prolongé de trois mois.


Het publiek wordt ervan in kennis gesteld dat drie betrekkingen van coördinatoren (2 voor de Nederlandse taalrol en 1 voor de Franse taalrol) vacant zijn bij het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding dat werd opgericht bij de wet van 15 februari 1993.

Il est porté à la connaissance du public que trois emplois de coordinateurs (2 pour le rôle linguistique néerlandais et 1 pour le rôle linguistique français) au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme créé par la loi du 15 février 1993 sont vacants.


Het is helaas maar al te gemakkelijk hier voorbeelden van te geven: de onderhandelingen over het Europees arrestatiebevel duurde meer dan drie jaar; de afgelopen twee jaar hebben wij geen vooruitgang geboekt in de behandeling van een kaderbesluit inzake racismebestrijding; de onderhandelingen over het ontwikkelen van grensoverschrijdend politieonderzoek liepen vast.

Trouver des exemples est d’une facilité inquiétante: les négociations sur le mandat d’arrêt européen ont duré plus de trois ans, nous n’avons fait aucun progrès au cours des deux dernières années dans les discussions sur une décision-cadre concernant la lutte contre le racisme, et les négociations sur la réalisation d’enquêtes policières transfrontalières ont tourné court.


Sedert zijn effectieve start, in oktober 1993, heeft het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding drie klachten ingediend: - een klacht betreffende sommige personen bij de Dendermondse politie; - een klacht tegen onbekenden betreffende de brandstichting in het centrum dat bestemd was om asielzoekers op te vangen in Haine-Saint-Pierre; - een klacht tegen de burgemeester van Sint-Truiden.

Depuis octobre 1993, moment où le Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme a effectivement entamé ses activités, trois plaintes ont été déposées: - une plainte concerne certaines personnes de la police de Termonde; - une plainte contre inconnus suite à l'incendie dans le centre destiné à accueillir des demandeurs d'asile à Haine-Saint-Pierre; - une plainte contre le bourgmestre de Saint-Trond.


De drie onthaalcentra worden betoelaagd via een dotatie van de Nationale Loterij aan het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding.

Les trois centres d’accueil sont subsidiés par le biais d’une dotation de la Loterie nationale au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racismebestrijding drie' ->

Date index: 2024-10-11
w